Четверг, 2024-03-28, 2:41 PM
О проекте Регистрация Вход
Hello, Странник ГалактикиRSS

Храмы Ковчега! Вход День Сказочника! Вход
Авторы Проекты Ковчега Сказки КовчегаБиблиотекаГостям• [ Ваши темы Новые сообщения · Правила •Поиск•]

  • Страница 1 из 8
  • 1
  • 2
  • 3
  • 7
  • 8
  • »
Модератор форума: Руми, БАМ  
Галактический Ковчег » ___Галактический Пир на весь Мир » Галактический День Сказочника » Исследование басен, сказок, притч (размышления и отклики)
Исследование басен, сказок, притч
MгновениЯДата: Среда, 2011-02-02, 6:54 PM | Сообщение # 1
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18291
Статус: Offline
КНИГИ  СКАЗОК



Художник обложки Геннадий Спирин

Издание Сборника в редакции 2023 г. включает избранное темы.

Авторы и участники бесед по теме:

Феано (Руми, Шахерезада, МгновениЯ, Эзоп),
Просперо (Огнебо, Михаил Порядин),
Рыбак (Александр Зайчиков)
Натья (Наталья Глазунова-Моисеева),
Вектор (Виктор Вершинин),
Талия (Грёза, Анжела),
Лара Фай-Родис (Лара Лось)
Эксплорер (Михаил Данчишин)
Въедливый (Александр Беличенко)
Николина Вальд (bragi)
Алексей Меньшов

Реплики: ДаркЛорд, Лотыш Яна, Один, Лира, Татьяна Костандогло

Коллажи: Ирина Петал



Собираем в тему исследования басен, притч и сказок,
размышления и отклики!


*****

Вход  гостям:  логин - Гость, пароль 12345

Ответвление темы Баснословная шкатулка
Связанный раздел: Галактический День Эзопа
Библиотека Сказок Ковчега - в горизонтальном меню  форума.
Сайт Эзоп 2010
Связанные темы:
Аннотации басен Крылова по алфавиту.
Конкурс Басни - Русский Эзоп
Современные басни [ 1 2 3 … 13 14 15 ]
Басни Эзопа [ 1 2 3 4 5 6 ]
Родословная Басни
Исследование басен, сказок, притч [ 1 2 3 … 6 7 8 ]
Прикрепления: 5700180.jpg (109.7 Kb)


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
ФeaноДата: Пятница, 2012-02-03, 9:52 AM | Сообщение # 2
Хранитель Ковчега
Группа: Администраторы
Сообщений: 1814
Статус: Offline
Исследование античной басни из Эзопового сборника,
опубликованной в плэйкасте и на сайте Библиотеки.

35. Человек и сатир



Говорят, что когда-то человек с сатиром решили жить в дружбе. Но вот пришла зима, стало холодно, и стал человек дышать себе на руки, поднося их к губам. Спросил его сатир, зачем он это делает; ответил человек, что так он согревает руки в стужу. Потом сели они обедать, а еда была очень горячая; и стал человек брать ее понемножку, подносить к губам и дуть. Снова спросил сатир, что это он делает, и ответил человек, что так он охлаждает кушанье, потому что ему слишком горячо. Сказал тогда сатир: "Нет, приятель, не быть нам с тобой друзьями, если у тебя из одних и тех же губ идет и тепло и холод".

Так и мы должны остерегаться дружбы тех, кто ведет себя двулично.

***

В качестве вывода мы читаем... вывод сатира, наблюдающего за человеком... а не человека, глядящего на сатира. На мой взгляд, переписчик или переводчик этой версии басни явно не увидел важный смысл её, открывающийся при более глубоком размышлении. Но самое интересное ждёт того читателя, который за первым и вторым смыслом увидит третий... и откроет замысел Автора, написавшего для нас когда-то давным-давно эту басню.
Я думаю, что утилизированное и поверхностное отношение к басням Эзопа, когда за басней следует примитивная мораль, появившаяся стараниями переводчиков, должно быть изжито. В самом деле, не станете же вы утверждать, что взглянув на фасад здания, увидели характер и судьбу живущих в нем людей! Интересно, что эту же басню я впервые прочитала в качестве суфийской притчи в сборнике Идриса Шаха, не зная ещё, что сюжет приписывают самому Эзопу.
В моём изложении она прозвучала так:

ТО И ЗАМЕЧАТЕЛЬНО

То и замечательно в Тебе,
мудрый мой Учитель, что с улыбкой
Доброй держишь ты меня в узде,
сравнивая быстрый ум с улиткой.

((()))

Помню, ученик к тебе пришёл.
Ты в горах жил, а его приветил.
Он же разум смыслу предпочёл...
И неблагодарностью ответил.

Ты подул на руки - он спросил:
- Что ты этим действием решаешь?
- В жизни все так просто, господин...
Руки согреваю, понимаешь?

Позже ты подул горячий суп.
Он опять спросил: - Зачем ты дуешь?
- Сам же видишь, если ты не глуп.
Есть не сможешь, коли не остудишь.
Ученик решил: - Что ж, если так:
Действие одно, а цель иная!
Видимо, учитель не дурак,
Но ума я в нем не наблюдаю...

*****

Тем и восхищаюсь я в тебе, что любое действие прекрасно
Синтезом души в твоем уме, к целому стремящемся всечасно.

В качестве сравнения выводов простой басни задайте себе вопрос:
как часто я делаю похожие действия с разной целью? Например, открываете страницу в интернете.. А потом, когда ответите, задайте и второй вопрос, только не уму, а душе своей:
есть ли что-нибудь в моих действиях противоречащее ей?
И только тогда, после честных ответов, рассмотрите во всей красе цель ума и цель души, сравните их.
Хотелось бы увидеть и картинки в качестве иллюстрации...


Единство - Закон Богов
 
РумиДата: Суббота, 2012-02-04, 11:02 AM | Сообщение # 3
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 1478
Статус: Offline
Исследование басни Муравей и Стрекоза

Сказки Суфиев

Эхо басни Эзопа, Аттара (и немного Крылова Ивана:)

Наш Муравей уже ученым видным стал.
Нектар цветочный изучал, не торопясь.
Вдруг, стрекоза, к тому же цветику стремясь,
Слетела вниз, а муравей запричитал:

- Да как ты можешь, без работы и без цели
Порхать по жизни, и какой же, наконец,
Приобретешь ты опыт горький и конец?
А стрекоза, вспорхнув, сказала: - Неужели...

Так это важно для тебя?
А я люблю
Лишь удовольствия, и в этом цель моя:
Любить счастливые мгновенья бытия!
Твои же планы - для тебя. А я парю.

И муравей подумал: - Что ж, она не знает,
Каков удел у муравьев, и также я
Ее удела не приемлю для себя.

Ее план - ей, а мой - лишь мне! Так повторяет:

- Что очевидно мне, то скрыто от нее.
Я сделал все. Предостерег ее, как смог.
Но каждый в жизни получает свой урок.
И он уполз в свое нехитрое жилье.

Но как- то раз, пути их вновь пересеклись.
В мясную лавку под чурбак забрался он,
Благоразумно ожидая свой бульон
Из капель крови, что стекали прямо вниз.

А стрекоза уселась сверху, но топор
В руках могучих на нее вдруг опустился…
Да с каплей крови труп ее к стопам скатился.
На этом можно бы закончить разговор...

Но муравей свою добычу поволок
В свое жилище, бормоча себе под нос:
- Ее план - ей, а мой - лишь мне, и ум подрос...
Она мне пищею послужит. Мой урок.

Жила затем, чтобы летать, но, наконец,
Сама же съеденною нынче мною стала.
А ведь любила, развлекалась да летала,
Решив, что я брюзга. Но мысль моя - венец!

((()))

Ах, стрекоза, ах, попрыгунья стрекоза!
Какие крылышки, зеркальные глаза!
Но все клеймят тебя позором, а за что?
Уж не зато ль, что красоты им не дано…
Им не дано твоей судьбы благоуханья,
Беспечной молодости, вечного порханья…

Отзыв
И каждый прав, пока... топор не вознесён.
Но каждый ли живёт, не осуждая ближних?!
Умея понимать такого же, как он,
Но не умея внять провиденью всевышних...
Всевышний - не один. Матрёшечный закон
Здесь царствует: ты - в нём, а он... в тебя вселён.

Татьяна Костандогло 03.02.2012 14:13

Ответ
Матрёшечный закон - прекрасное сравненье
для сил, что создают миры и всё творенье,
для нас, что познают себя в мирах кипучих,
и в поиске любви, при свете, и при тучах...
Матрёшечный закон - а где найти подобье
той маленькой, в себе, матрёшке своеволья,
что всюду ищет то, что на неё похоже,
а зеркала... кривы, хоть всё - одно и то же...
Топор в руках - он прав, когда свершает дело,
Он "мыслил", как рука, хотел, чего хотела
Она, никто иной! Взаимные движенья
творят и тот закон, и наше восхожденье...
Что польза муравью? Что стрекозе во благо?
Взаимное тепло, познания отвага:))

С теплом и отвагой,
с благодарностью и ожиданием встречи,

Ковчег Души 03.02.2012 19:02



Муравей и Стрекоза

***
Мы ограничимся первыми уровнями смысла басни с тем, чтобы остальные вы смогли бы исследовать самостоятельно, как это требуется для развития восприимчивости глубины любой суфийской притчи.

Эхо басни Эзопа, Аттара (и немного Крылова Ивана:)

Исходя из привычного для русского читателя, воспитанного на баснях И.Крылова, смысла этой популярной басни, сформировался образ лентяйки стрекозы, которой лишь петь и плясать нравится, и образ трудолюбивого муравья, чьими трудами славен путь жизни человеческой. Сюжет этой древней басни был позаимствован, как и большинство других сюжетов, Крыловым у суфиев, но истолкован по-своему и по этой причине его басня создает шаблоны в восприятии очевидного. Что же скрывает очевидное? Об этом повествуется в источнике, в баснях Эзопа, а следом в произведениях мудреца Аттара. Проследим и мы канву сюжета глазами исследователя.

Наш Муравей уже учёным видным стал.
Нектар цветочный изучал, не торопясь.
Вдруг, стрекоза, к тому же цветику стремясь,
Слетела вниз, а муравей запричитал:

Образ современного учёного, действительно, напоминает образ муравья, копошащегося в земле и строящего свои жилища на земле. Упорный, коллективный труд муравьиного сообщества делает свое полезное дело, расширяя сферу обитания себе подобных. Не спеша и методично учёный исследует фрагменты мира, затем уже пытается воссоздать интегральную картину мировоззрения. Нектар цветка для учёного муравья – предмет изучения, но не применения, ибо питается муравей земной пищей. Стрекоза же, напротив, питается нектаром, воспринимает мир сфероподобными глазами, что позволяет ей летать на крыльях не только в мечтах, как это делает человек, но в реальности своего мира. Что же говорит Муравей Стрекозе? Что говорит ум рациональный чувствам фантазии?

- Да как ты можешь, без работы и без цели
Порхать по жизни, и какой же, наконец,
Приобретёшь ты опыт горький и конец?
А стрекоза, вспорхнув, сказала: - Неужели...
Так это важно для тебя?

Муравей привык укорять тех, кто живёт не по муравьиной программе, его нравоучительный тон выдает в нем самоуверенного слепца. Крылатая душа отвечает ему:

А я люблю
Лишь удовольствия, и в этом цель моя:
Любить счастливые мгновенья бытия!
Твои же планы - для тебя. А я парю.

Стрекоза, удивляясь на поучения учёного, поясняет ему свое восприятие и цель жизни – любить счастливые мгновенья бытия. Более того, проявив терпимость и любовь к земному уму, она дарит ему нектар своего Знания - мудрость парящего над суетой сознания. Объясняет, что для каждого существа свои цели и планы важны, а не чужие. И муравей это воспринял!

И муравей подумал: - Что ж, она не знает,
Каков удел у муравьёв, и также я
Её удела не приемлю для себя.

Её план - ей, а мой - лишь мне! Так повторяет:

- Что очевидно мне, то скрыто от неё.
Я сделал всё. Предостерёг её, как смог.
Но каждый в жизни получает свой урок.
И он уполз в своё нехитрое жильё.

Жизнь стрекозы и муравья закончится, что очевидно нам, смертью каждого из них. Вот только муравей жил в борьбе с трудными земными условиями жизни, а стрекоза в счастливом порхании и в цветочной красоте.

Но как- то раз, пути их вновь пересеклись.
В мясную лавку под чурбак забрался он,
Благоразумно ожидая свой бульон
Из капель крови, что стекали прямо вниз.

А стрекоза уселась сверху. И топор
В руках могучих на неё вдруг опустился…
Да с каплей крови труп её к стопам скатился.
На этом можно бы закончить разговор...

Рок судьбы настигает каждого, завершая его существование. Стрекоза, вполне возможно, выбрала для себя лёгкую смерть от топора всевышнего, а благоразумный муравей оказался умнее, прячась и проявляя хитрость в нахождении пищи.

Но муравей добычу тотчас поволок
В своё жилище, бормоча себе под нос:
- Её план - ей, а мой - лишь мне, и ум подрос...
Она мне пищею послужит. Мой урок.

Очень верный вывод сделал умный муравей, воспринявший урок, но так и не сумевший применить Знание стрекозы. Он привычным образом воспринимает фрагмент мира, как пищу для ума, а заодно и как пищу для тела. Уровни сознания различаются качественно, в том числе тем, как именно питают друг друга, одни сознательно, вос-питывая и утверждая свои жизненные принципы и цели, другие - шаблонно и самодовольно.

Жила затем, чтобы летать, но, наконец,
Сама же съеденною нынче мною стала.
А ведь любила, развлекалась да летала,
Решив, что я брюзга. Но мысль моя - венец!

((()))

Ах, стрекоза, ах, попрыгунья стрекоза...

***

Наука Стрекозы дискутируется тут -
http://kovcheg.ucoz.ru/forum/28-1326

***


Суфизм - религия Любви
 
ЛаодикаДата: Суббота, 2012-02-04, 3:55 PM | Сообщение # 4
Советник Хранителя
Группа: Модераторы
Сообщений: 193
Статус: Offline
Quote (Руми)
Очень верный вывод сделал умный муравей, воспринявший урок, но так и не сумевший применить Знание стрекозы. Он привычным образом воспринимает фрагмент мира, как пищу для ума, а заодно и как пищу для тела. Уровни сознания различаются качественно, в том числе тем, как именно питают друг друга, одни сознательно, вос-питывая и утверждая свои жизненные принципы и цели, другие - шаблонно и самодовольно.


Руми, глубоко заглянула, фантастическое исследование...., спасибо!!!


Эзоп.Басни



Рыбаки.

Рыбаки поехали ловить рыбу, но, сколько ни мучились, ничего не поймали
и сидели в своей лодке унылые. Как вдруг тунец, уплывая с громким плеском от
погони, нечаянным прыжком попал прямо к ним в челнок. А они его схватили,
отвезли в город и продали.
Так часто случай нам дарует то, чего не могло принести искусство.

Рыбак.

Рыбак ловил рыбу в реке. Он растянул свой невод, чтобы перегородить
течение от берега, а потом привязал к веревке камень и стал им бить по воде,
пугая рыбу, чтобы та, спасаясь бегством, неожиданно попадалась в сети.
Кто-то из местных жителей увидал его за таким занятием и стал его бранить за
то, что он мутит реку и не дает им пить чистую воду. Ответил рыбак: "Но ведь
если бы не мутил я реку, то пришлось бы мне с голоду помереть!"
Так и демагогам в государствах тогда живется лучше всего, когда им
удается завести в отечестве смуту.



ОДИН ПУТЬ. Поэтому на него можно встать через веру и знание.
 
грёзаДата: Воскресенье, 2012-02-05, 12:05 PM | Сообщение # 5
Участник Ковчега
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Статус: Offline
Руми, благодарю за радость общения с Вами и наслаждение при впитывания Вашего творчества. Но хочу продолжить беседу о басне "Стрекоза и Муравей"

Приведу оригинал.

Муравей и стрекоза
Аттар

"Благоразумный и упорный муравей смотрел на цветочный нектар, как вдруг с высоты на цветок ринулась стрекоза, попробовала нектар и отлетела, потом подлетела и опять присосалась к цветку. -И как только ты живешь без работы и без всякого плана?- сказал муравей.- Если у тебя нет ни реальной, ни относительной цели, каков же смысл твоей жизни и каким будет ее конец? Стрекоза ответила: -Я счастлива и больше всего люблю удовольствия. Это и есть моя жизнь и моя цель. Моя цель - не иметь никаких целей. Ты можешь строить для себя какие угодно планы, но ты не сможешь убедить меня в том, что я несчастлива. Тебе - твой план, а мне - мой. Муравей ничего не ответил, но подумал: "То, что для меня очевидно, от нее скрыто. Она ведь не знает, каков удел муравьев. Я же знаю, каков удел стрекоз. Ей - ее план, мне - мой". И муравей пополз своей дорогой, ибо сделал все, что было в его силах, чтобы предостеречь стрекозу. Прошло много времени, и их дороги опять сошлись. Муравей заполз в мясную лавку и, примостившись под чурбаном, на котором мясники рубили мясо, стал благоразумно ожидать своей доли. Вдруг в воздухе появилась стрекоза. Увидев красное мясо, она стала плавно снижаться на чурбан. Только она уселась, огромный топор мясника резко опустился на мясо и разрубил стрекозу надвое. Половинка ее тела скатилась вниз, прямо под ноги муравью. Подхватив добычу, муравей поволок ее в свое жилище, бормоча себе под нос: - Твой план закончился, а мой продолжается. "Тебе - твой план" больше не существует, а "мне - мой" начинает новый цикл. Наслаждение казалось тебе важным, но оно мимолетно. Ты жила ради того, чтобы поесть и в конце концов самой быть съеденной. Когда я тебя предостерегал, ты решила, что я брюзга и отравляю тебе удовольствие"

Суфизм это тяжелейшая работа над собой. Шейх заставил Руми,чтобы тот избавился от эго больше года чистить целый день нужники,таскать дерьмо вёдрами,а потом долгое время просить милостыню перед главной мечетью султана,где он раньше был проповедником.
Суфии никогда не гонялись за удовольствиями.Они, как правило, были ремесленниками,ткали ковры и т.д. Гуржиев писал,что его учили суфии и поработав у чеканщика,тот направлял к другому работать и т.д. Учение было тайным.

"Наслаждение казалось тебе важным, но оно мимолетно. Ты жила ради того, чтобы поесть и в конце концов самой быть съеденной. Когда я тебя предостерегал, ты решила, что я брюзга и отравляю тебе удовольствие."

Это то,что сказал Аттар в конце и есть смысл басни.

Вы правильно заметили в ответе на рецензию Валерия Панина:

"В басне Автора речь идет несколько о другом, о восприятии одного мира другим. Мир летающих и питающихся ароматом, нектаром существ не осуждает другие миры, миры ползающих, питающихся земной пищей, но объясняет им, тем самым дает пищу уму - что гораздо полезнее для человека, восприимчивого к полету мысли, чем любое его осуждение чуждого и непонятного."
Но, Крылов,который перевёл с французского басню Лафонтена, передал тот смысл,который вложил Лафонтен и заслуга его в том,что написана басня красочным,народным языком и многие его выражения стали пословицами.
Крылов стал классиком при жизни. Уже в 1835 году В.Г. Белинский в своей статье "Литературные мечтания" нашел в русской литературе всего лишь четырех классиков и поставил Крылова в один ряд с Державиным, Пушкиным и Грибоедовым.
Так, Пушкин, которому намного ближе было карамзинское направление в литературе, сравнивая Лафонтена и Крылова, писал:
"Оба они вечно останутся любимцами своих единоземцев. Некто справедливо сказал, что простодушие есть врожденное свойство французского народа; напротив того, отличительная черта в наших нравах есть какое-то веселое лукавство ума, насмешливость и живописный способ выражаться".
http://krilov.velchel.ru/


Сообщение отредактировал грёза - Воскресенье, 2012-02-05, 12:15 PM
 
грёзаДата: Воскресенье, 2012-02-05, 1:22 PM | Сообщение # 6
Участник Ковчега
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Статус: Offline
Суфий писал о своём, а Иван Крылов о своём. И предавать И.А. Крылова с его богатым, народным и истинно русским языком не стоит.

СТРЕКОЗА И МУРАВЕЙ

Попрыгунья Стрекоза
Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза.

Помертвело чисто поле;
Нет уж дней тех светлых боле,
Как под каждым ей листком
Был готов и стол и дом.

Всё прошло: с зимой холодной
Нужда, голод настает;
Стрекоза уж не поет:
И кому же в ум пойдет
На желудок петь голодный!

Злой тоской удручена,
К Муравью ползет она:
"Не оставь меня, кум милый!
Дай ты мне собраться с силой
И до вешних только дней
Прокорми и обогрей!"-

"Кумушка, мне странно это:
Да работала ль ты в лето?"-
Говорит ей Муравей.

"До того ль, голубчик, было?
В мягких муравах у нас -
Песни, резвость всякий час,
Так что голову вскружило".-

"А, так ты..." - "Я без души
Лето целое всё пела".-
"Ты всё пела? Это дело:
Так пойди же, попляши!"

1808

P.S. В басне показана тунеядка стрекоза,которая нарушила два пукта Морального кодекса строителя коммунизма[2 и 9] и пережиток
капитализма муравей,который нарушил п.[5,6 и 7]

2. Добросовестный труд на благо общества: кто не работает, тот не ест.
9. Непримиримость к несправедливости, тунеядству, нечестности, карьеризму, стяжательству.

5. Коллективизм и товарищеская взаимопомощь: каждый за всех, все за одного.
6. Гуманные отношения и взаимное уважение между людьми: человек человеку друг, товарищ и брат.
7. Честность и правдивость, нравственная чистота, простота и скромность в общественной и личной жизни.

 
MгновениЯДата: Воскресенье, 2012-02-05, 2:31 PM | Сообщение # 7
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18291
Статус: Offline
Дорогая грёза, как это верно!
Актуально и полезно, полностью соглашусь с вами. smile
Главное, что вы остановились на этой притче, посмотрели на нее с разных позиций,
включая Моральный кодекс строителя коммунизма, который нам тоже предавать не стоит, как и
Крылова предавать не стоит, хотя его образ жизни (в разные периоды) можно было бы красочно сравнить с обоими героями знаменитой басни. Сначала он
Цитата
был слаб в орфографии..
Цитата
дела служебные его не слишком интересовали.

Цитата
много и азартно играл в карты. Очевидно, он странствовал по провинции, жил в поместьях своих друзей.


что не вяжется с образом трудолюбивого муравья, но и далеко от образа жизни стрекозы...

Потом перерождается его душа... но в каком направлении?

Цитата
С 1795 по 1801 год Крылов как бы исчезает от нас.


Цитата
форма "шутотрагедии" пародировала классическую трагедию с ее высоким стилем и во многом означала отказ автора от тех эстетических представлений, которым он был верен в течение предыдущих десятилетий.


Цитата
Если первая половина его жизни прошла практически в безвестности, была полна материальными проблемами и лишениями, то в зрелости он был окружен почестями и всеобщим уважением


Однако же...

Цитата
Одна из характерных черт популярности Крылова - многочисленные полулегендарные рассказы о его лени, неряшливости, обжорстве, остроумии.


И умер Крылов, оставив о своей личной жизни такую память...

Цитата
Семьи он не имел. Земные интересы его не увлекали, но и небесных он не приобрел. Позднее его страстью стало чревоугодие. И умер он от заворота кишок, после званого обеда,


Позволю себе для сравнения привести тут биографические сведения и об Аттаре...

Конечно, каждый великий в сознании народа человек достоин памяти народной.

Шейх Фарид ад-Дин Аттар, настоящее имя — Абу Хамид Мухаммад ибн Абу Бакр Ибрахим (или ибн Са‘д ибн Йусуф) (1145—1146, Нишапур, — 1221, Нишапур) — персидский суфийский поэт, автор многочисленных поэм и стихотворений.
Стихи Аттара проникнуты страстным стремлением к единению с божеством, глубокими философскими мыслями.

Из биографии Аттара


НАЧАЛО


Давным - давно, ну так давно...
Что даже даты не припомню...
Судьбою было решено
Перерожденье духа болью...

Шёл нищий странник. На пути
Ему предстал богатый город.
И Бог велел ему зайти
К купцу аптекарю, что молод,
И жил, доволен сам собой,
Доходом звонким и товаром...
И вдруг - пред ним стоит босой,
Богат лишь пылью да загаром...

Вдруг стало тягостно купцу...
Комок в груди образовался.
- Да что за вздор! Я наглецу
Скажу, чтоб тут же он убрался! -

Подумал так, да не сказал...
А странник мысль его услышал,
И головою покачал,
И молвил тихо, будто свыше:

- Я, без сомнения, уйду.
И от тебя, и от земного
Пути нелегкого. Найду
То, что утешит боль любого...

А как же сможешь ты уйти,
Когда вокруг тебя богатство
Стоит преградой на пути?
Так не достигнешь двери царства...

Сказал,
и след его простыл...
И тут...
кольцо Времён замкнулось!
Аттар суфийский путь открыл.
Его душа к Себе вернулась...

КОНЕЦ

Аттар - учёный, суфий, посвящённый.
А жизнь его, как сказочный сюжет.
Он мудростью вселенской вдохновлённый
Пролил на многих спящих ясный Свет.

Вся жизнь и даже смерть его - весомы.
Аттар ушёл из времени Земли,
В те дни, где Чингизхановские орды
Всю Персию в руинах погребли.

Вот в плен Аттар попал - старик глубокий -
Он много в жизни сделал важных дел...
Был узнан соплеменником с востока,
Что выкупить из рабства захотел.

К торговцу подошёл: - Возьмите выкуп,
Я тысячу серебряных монет
Отдам за старика! - Но тот открыто
Советовал сказать владельцу «Нет».

Добавив, что другой заплатит вдвое!
Монгол поверил...
Хитрость в том была -
Аттар решил, не станет жизнь в неволе,
Коль главные окончены дела...

И вот, охапку сена предложили
За пленного седого старика...
Улыбка лик его преобразила:
- Единственная, верная цена!

ЖЕМЧУГА АТТАРА

Всякую букву Писания
Идолом можно назвать.
И, несомненно, признать
Идола ширмою Знания.

((()))

Мною Вселенная нынче полна,
Я же в Ней скрыт.
Может быть,
Мне без сокровищ Её и не жить?
Скрыта во мне вся Она!

((()))

Если желаемой цели достиг,
То от незнанья довольствуйся этим.
Что же искать ещё, что не заметил?
Нет оживленья - засохнет родник.

Сказка по сюжету Аттара

Симург - http://stihi.ru/2007/09/08/790


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
БелоснежкаДата: Понедельник, 2013-02-04, 5:52 PM | Сообщение # 8
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 5870
Статус: Offline
Цитата (MгновениЯ)
предлагаю обыграть эту знаменитую басню вариациямиили продолжением, обсуждением или иллюстрациями.

ЛИСИЦА И ВИНОГРАД

Лисицею бывала я не раз,
Гуляющей вкруг ветви винограда,
С янтарных ягод не сводила глаз,
Мечтая, что мне большего не надо…
Теперь вишу на веточке сама,
Смеясь над всеми лисами вокруг,
Бессилие их - только от ума,
А сила зрелых зёрен – им недуг.

 ((())) 

Во мне лиcа и, вместе, виноград,
Ведь без лисы и басни б не бывало,
А без лозы лисице нет преград,
И потому сюжет обрисовала
Я красочно, Эзопом восхищаясь.
Живут его творенья тысячи лет,
Во благо обученья повторяясь
Да изливая знаний ясный свет.


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров


Сообщение отредактировал Белоснежка - Понедельник, 2013-02-04, 5:52 PM
 
MгновениЯДата: Вторник, 2013-02-05, 11:22 AM | Сообщение # 9
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18291
Статус: Offline


басня "Осел и жаждень"


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
БелоснежкаДата: Среда, 2013-02-13, 5:59 PM | Сообщение # 10
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 5870
Статус: Offline
Цитата (MгновениЯ)
Представь ты на мгновение себя
Висящей гроздью ягод винограда,

Представила и вот, что получила:

((())) 

Любимых басен мне не перечесть,
Но лисонька эзопова мила
Находчивостью хитрого ума,
Хотя ее подводит часто спесь.

О, гроздь души, что в солнышке блестит!
Тебя ли ни возносят мудрецы
Во всех столетьях, счастья кузнецы.
Единство ягод зрелых их роднит!

 ((())) 

Блестели в солнце грозди винограда,
А мимо семь лисиц спешат голодных,
И вот одна из них, глупцам подобных,
Кричит: «Незрелым ягодам не рада!»,
И пятеро бегут за ней вослед,
Седьмая же осталась подождать:
«Зачем самообману потакать?»
Плоды достались умной на обед!

Нередко так кричит о нас молва,
Что шестеро голодных убегают,
Седьмой -  дарыземного урожая
И чарочка небесного вина.



Привет с Волшебного острова Эхо!
остров


Сообщение отредактировал Белоснежка - Среда, 2013-02-13, 6:00 PM
 
MгновениЯДата: Вторник, 2013-05-14, 9:38 PM | Сообщение # 11
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18291
Статус: Offline
Так Сизиф катит ком…

Едва лишь достигнет вершины – обратно
Тот катится с шумной лавиной камней…
Девиз устремленья – этичность Идей,
Но замкнуто время, течет безвозвратно…

Идеи философов светят веками,
Вдувая свой дух в полусонные лики.
И люди читают великие книги,
Наследники мысли играют умами…
Штурмуют природы законы благие,
Воюют за право вести за собой
Несчастные массы до цели благой –
Драконами стали былые святые…

Их чтут и возносят кумирами прежде,
Затем их свергают и топчут ногами,
И новые цели владеют умами,
Взывая к душе с обаяньем надежды.

Прекрасные лозунги снова линяют,
Жиреют банкиры, тупеет народ,
И рой потребителей множит свой род,
А сказки всё живы и не умирают!

Приходит иное сознанье на смену,
Вот тысячи новых поэтов стихами
Родную планету возносят волнами,
Душой приближая времён перемену.

Волшебные сказки, старинные были,
Народные мифы и притч череда
Наполнили смыслом и дни, и года -
Воистину, люди и боги дружили.

Блаженные страны – души острова -
В бескрайних просторах великой Вселенной,
Напоенной винами смыслов мгновенных,
Вот лучшая в мире судьба и мечта.

Стремись в эти Земли, плыви сквозь шторма,
Найди же ту сказку в себе изнутри,
Танцуй и твори от зари до зари,
Приди в Мир Блаженный Любовью Ума.

Море Сказок http://sseas7.narod.ru/monade.htm


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
грёзаДата: Вторник, 2013-05-14, 9:38 PM | Сообщение # 12
Участник Ковчега
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Статус: Offline
MгновениЯ, благодарю за понимание. Я увидела себя стрекозой по- Крылову, а теперь не прочь походить на стрекозу по-Руми. Да и Муравей -хорошее насекомое.

Судьба Аттара тронула меня. Но и Крылова я по-прежнему люблю. "Истинное Солнце также невидимо,как и истинный человек".
Мы судим о людях, которые жили много лет назад, в то же время плохо знаем тех, кто находится рядом.
Спасибо Вам за сердечную теплоту!



Сердечная теплота

Басня Леонардо да Винчи

Два молодых страуса были вне себя от горя. Всякий раз, как самка принималась высиживать яйца, те лопались под тяжестью её тела.
Отчаявшись добиться своего, они решили отправиться за советом к умной бывалой страусихе, жившей на другом конце пустыни. Много дней и ночей пришлось бежать им, пока они не добрались до цели.
— Помоги нам! — взмолились оба. — Вразуми и научи нас, несчастных, как высиживать яйца! Сколько мы ни старались, нам так и не удалось получить потомство.
Внимательно выслушав их горестную историю, умная страусиха сказала в ответ:
— Дело это многотрудное. Помимо желания и старания, здесь надобно ещё кое-что.
— Что же? — разом воскликнули оба страуса. — Мы на всё согласны!
— А коли так, слушайте и запоминайте! Самое главное — это сердечная теплота. Вы должны с любовью относиться к снесённому яйцу, постоянно заботясь о нём, как о самой дорогой для вас ценности. Только теплота ваших сердец способна вдохнуть в него жизнь.
Окрылённые надеждой страусы отправились в обратный путь. Когда яйцо было снесено, самка и самец принялись бережно ухаживать за ним, не спуская с него глаз, полных любви и нежности.
Так прошло немало дней. От постоянного бдения оба страуса еле держались на ногах. Но их вера, терпение и старания были вознаграждены. Однажды в яйце что-то дрогнуло, оно треснуло и раскололось, а из скорлупы выглянула пушистая головка крохотного страусёнка.

 
MгновениЯДата: Вторник, 2013-05-14, 9:39 PM | Сообщение # 13
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18291
Статус: Offline
Дорогие Друзья!
К празднованию традиционного Галактического Дня Эзопа
первая половина февраля 2013 года
предлагаю обыграть эту знаменитую басню вариациями
или продолжением, обсуждением или иллюстрациями.

ЛИСИЦА И ВИНОГРАД

Голодная Лисица заметила свесившуюся с лозы гроздь винограда и хотела
было достать ее, но не могла. Ушла она и говорит: "Он еще не дозрел".
Иной не может сделать что-либо из-за недостатка сил, а винит в этом
случай.



Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Вторник, 2013-05-14, 9:39 PM | Сообщение # 14
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18291
Статус: Offline


Всех поздравляю с началом нашего Пира в честь Эзопа!
Начну-ка я с вариации на знакомую с детства тему его басни...



Представь ты на мгновение себя
Висящей гроздью ягод винограда,
Глупцов – лисицей, что тебе не рада,
Что в глупости тобой пренебрегла:
«Незрелый виноград мне ни к чему!» -
Сказав, она покинула тебя,
Оставив «зреть» хотя б ещё полдня.
Хвалу пропой янтарному уму
За то, что жив остался и висишь
Ты гроздью наливной, да не грустишь!



Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Вторник, 2013-05-14, 9:39 PM | Сообщение # 15
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18291
Статус: Offline
Предлагаю подумать и над этой чудесной басней:



Осёл и жаждень

басня была опубликована в северной мастерской - Эзоп
http://stihi.ru/2010/01/24/3770

Когда огонь  у Зевса  выкрал Прометей,
Гласит  предание  далёкой  старины,
То  Зевс  в  великий  гнев  пришёл  от  той  молвы,
И  повелел  награду  дать:  без  счета  дней,
Тому,  кто  эту  весть  доставит.
Дар  же  щедрый,
Как  я  слыхала,  уложили  на  осла...
А  тот  с  поклажею  пошёл.  Жара  плыла...
Он  пить  хотел,  а  тут  ручей  журчал  волшебный,
И  вот  к  нему  осёл  нагнулся.  Вдруг...  змея,
Что  охраняла  воды  эти,  прошипела:
- Иди  же  прочь  от  моего,  осёл,  удела.
А  тот,  измучившись,  просил:  -  В  награду  я
Тебе  немножечко  даров  своих  отдам:
Снадобье  ценное  от  Зевса  я  везу.
И  состоялся  тот  обмен...
к добру  ли, к злу...
Змея  обрадовалась  долгим-то  годам...
Но,  говорят,  в придачу  жажду  получила,
Что  у осла  была.
Вы  спросите,  конечно:
- Сама  ли  я  сложила  басню?
Я  беспечно
Её  как  эхо  повторяю.
Вот...  лучина...
А  может  сам  огонь,  от  солнышка  частица?
Её  рассказывал  Софокл...  и Динарх,
Аполлофан  и  Аристий,  и  Эпихарм,
Я,  Элиан,  ещё  Эзоп,  но  говорится...
Что  мудрецы  как  эхо  Бога  повторяют,
Поскольку  только  от Него  и получают...
А  Пифагор  Эзопа  выдумал  затем,
Чтоб  повторяли  без  конца  в  обилье  тем...
По секрету скажу, что вчера я успела написать свое толкование и позже тут опубликую smile


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
TaliaДата: Вторник, 2013-05-14, 9:39 PM | Сообщение # 16
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 1545
Статус: Offline


Басни Харьковския

Пчела и Шершень

— Скажи мне, Пчела, отчего ты столь глупа? Знаешь, что трудов твоих плоды не столько для тебя самой, сколько для людей полезны, но тебе часто и вредят, принося вместо награждения смерть, однако не перестаете дурачиться в собирании меда. Много у вас голов, но безмозглые. Видно, что вы без толку влюбилися в мед.
— Ты высокий дурак, господин Советник,— отвечала Пчела.— Мед любит есть и Медведь, а Шершень тоже лукаво достает. И мы бы могли воровски добывать, как иногда наша братия и делает, если бы мы только есть любили.
Но нам несравненно большая забава собирать мед, нежели кушать. К сему мы рождены и не перестанем, пока умрем. А без сего жить и в изобилии меда есть для нас лютейшая смерть.

Сила. Шершень есть образ людей, живущих хищением чужого и рожденных на то одно, чтоб есть, пить и проч. А пчела есть герб мудрого человека, в сродном деле трудящегося. Многие шершни без толку говорят: для чего сей, например, студент научился, а ничего не имеет? На что-де учиться, если не иметь изобилия?.. Не рассуждая слов Сираха: «Веселье сердца — жизнь человеку»,— и не разумея, что сродное дело есть для него сладчайшее пиршество. Взгляните на правление блаженной натуры и научитесь. Спросите вашу борзую собаку, когда она веселее? — Тогда,— отвечает вам,— когда гоню зайца. Когда вкуснее заяц? — Тогда,— отвечает охотник,— когда гоняю.
Взгляните на сидящего пред вами кота. Когда он куражнее? Тогда, когда целую ночь бродит или сидит возле норки, хотя, уловив, и не ест мышь. Запри в изобилии пчелу, не умрет ли с тоски в то время, когда можно летать по цветоносным лугам? Что горестнее, как плавать в изобилии и смертно мучиться без сродного дела? Нет мучительное, как болеть мыслями, а болят мысли, лишаясь сродного дела. И нет радостнее, как жить по натуре. Сладок здесь труд телесный, терпение тела и самая смерть его тогда, когда душа, владычица его, сродным услаждается делом. Или так жить, или должно умереть. Старик Катон чем мудр и счастлив? Не изобилием, не чином — тем, что последует натуре, как видно в Цицеро-новой книжечке «О старости». Сия одна есть премилогордная мать и премудрая путеводительница. Сия преблагая домостроительница несытому дарует много, а мало даст довольному малым.
Но раскусить же должно, что значит жить по натуре. Но закон скотских членов и похотей наших, но значит блаженное оное естество, называемое у богословов трисолнечное, всякой твари свою для нее часть и сродность вечно предписывающее. О сем-то естестве сказал древний Епи-кур следующее: «Благодарение блаженной натуре за то, что нужное сделала нетрудным, а трудное ненужным».
А поскольку в Боге нет мужского пола, ни женского, но все в нем и он во всем, для того сказывает Павел: «Который есть всяческое во всем...»


Цитата (MгновениЯ)
По секрету скажу, что вчера я успела написать свое толкование и позже тут опубликую


Пока будем думать, разместила басню Г.С Сковороды. Тут уже с толкованием.
 
ФeaноДата: Вторник, 2013-05-14, 9:39 PM | Сообщение # 17
Хранитель Ковчега
Группа: Администраторы
Сообщений: 1814
Статус: Offline
Talia, спасибо тебе, дорогая моя Душа!

Цитата Г.С Сковорода ()
Сия преблагая домостроительница несытому дарует много, а мало даст довольному малым.


Исследование басни «Осёл и жаждень»

«Когда огонь у Зевса выкрал Прометей…»
С этих волнующих слов начинает баснописец рассказывать историю завоевания людьми огня, историю тысячелетий, запечатлённую в мистериях и мифах разных народов.

«…То Зевс в великий гнев пришел от той молвы и повелел награду дать…»

Да, с первых же слов басня повергает ум читателя в необычность логики эзотерического текста. Как же так, разгневанный Бог повелевает наградить, а не казнить за кражу, причём наградить не того отважного похитителя Божественного огня – Прометея, а того, «кто эту весть доставит».

Остается открытым вопрос, кому доставит и зачем?
А еще более интересно было бы понять, почему именно кража, а не мировое соглашение или договор, например?

И ещё такая маленькая, казалось бы, деталь, Зевс разгневался не столько кражей огня небесного, о чём говорится в первой строке басни, сколько молвой о краже! Басня указывает именно на эту важную деталь со вполне определенной целью – выявить и наградить рассказчика древней легенды, как ее реального соучастника и заслуживающего поощрение виновника долгой жизни легенды в новой, озвученной им версии.

Почему же так, на первый взгляд, запутанно ведется повествование о главной теме басни?

Да именно потому, что в суфийских текстах главное внимание заслуживает первая фраза, "выдергивающая" слушателя или читателя из рамок обыденного восприятия, встряхивающая его от обычной спячки всезнающего ума. Привычный взгляд на мир оказывается помехой для правильного восприятия.

Теперь давайте продвинемся чуть дальше в нашем исследовании.

Какую же награду решил дать виновнику деяния Зевс?

Об этом тоже говорится предельно ясно – без счета дней жизни! Вот, какая поистине божественная награда ждёт того, кто доставит по назначению славную огненную весть.

Задумайтесь на мгновение всерьез, что является местом назначения и каким образом бессмертие даруется человеку Богом?

Но и способ покажется нам несколько странным, ведь дар от Бога человеку доверяется... ослу, причём не простому хозяйскому животному, а идущему с поклажей и знающему о ней подробности, но не умеющему воспользоваться или не смеющему прикоснуться к несомому им дару, страдающему в пути от жажды. Читатель начинает догадываться, что автор, возможно, намекает на него, но в каком именно образе – не совсем понятно, поэтому ум начинает примерять на себя разные обличия и разные картинки воспринимаемого сюжета... Не так ли человек ищет свой талант, внутренний дар - обычно с помощью внешних зеркал, примеряя чужие образы, играя чужие роли, забывая, что искать надо в самом себе.

Идем-те дальше в размышлениях.
От какой именно жажды томится идущий к цели осёл?

Да от жажды знания о мире, чем и страдают, как правило, наши умы в дни долгой и трудной жизни человеческой. Мы стремимся изучать мир внешний, людей ближних, мудрецов дальних... испытывая в результате во внутреннем мире удоветворение или неудовольствие, завершающееся иногда, :))) уж поверьте мне на слово, настоящей смертью.

"...И вот к ручью осёл нагнулся.
Вдруг... змея,
Что охраняла воды эти, прошипела:
- Иди же прочь от моего, осёл, удела.

На пути осознающего мир осла встречается ручей с живительной водицей – источник знания о мире, способный утолить жажду, и обрадованный осёл припадает к ручью, несущему высокогорные знания, чтобы вдоволь напиться, но тотчас появляется охраняющая эти воды змея – символ мудрости - и заявляет свои права на ручей. Бедный, бедный осёл, изнемогающий и от тяжести поклажи, и от жажды тела одновременно, он почти отчаялся, но, как это всегда происходит в минуты смертельной опасности, случается закономерное!

О, чудо, змея соглашается на "равноценный обмен" к радости воспрявшего осла. Он, на самом-то деле, вовсе не глуп и быстро догадался, что может удовлетворить сразу две свои потребности – облегчить несомый груз и напиться. Не так ли человек, нашедший в пути мудрость, спешит освободиться от лишнего груза своих лет? Не с радостью ли отдаёт он накопленную годами тяжесть воспоминаний? Да, это так. Сказочные превращения не заставляют себя долго ждать. В осле просыпаются скрытые ранее таланты, он становится мудрее и одновременно более знающим свой мир.

А не таковы ли многие достигшие вод мудрости люди?

Они, увы, спешат освободиться от лишнего груза судьбы, получая искомое знание и мудрость вод небесных, забывая, что ручей – всего лишь быстротекущее знание о мудрости преходящей, земной, полезной лишь в условиях засушливого климата в долгом пути осла к цели.

Что же происходит дальше интересного и важного?

А то, что и "змея обрадовалась долгим годам", обеспечив себе надёжное существование у охраняемого ею ручья, но в придачу к дару Бога получила ослиную жажду к новым знаниям и путешествию. Это обстоятельство напоминает внимательному читателю, что воды ручья вполне могут когда-то стать водами реки или даже моря, как и змея вполне может стать когда-нибудь речной, а затем морской обитательницей или хранительницей других, соленых вод. Обмен оказался взаимовыгодным, но присмотритесь получше. Выгода явилась уму не двусторонней, как подчёркивается в басне, а четырехсторонней, как минимум, ведь донёсший весть до ушей слушателя рассказчик и слушатель тоже получили пользу, хотя и взвесить или верно оценить эту часть её по силам не каждому.

Такой анализ применим, в принципе, к любой долгоживущей басне, сказке или легенде, но ценность самостоятельных размышлений в том, что при каждом новом взгляде на древнюю историю, ум способен выявить новый уровень её расшифровки. Тем самым, человек получает возможность двигаться от ручья к реке, сознавая и полученный дар, и приобретенную жажду иного качества, и возможное достижение цели путешествия.
http://stihi.ru/2013/02/01/6205


Единство - Закон Богов
 
MгновениЯДата: Среда, 2013-07-10, 0:16 AM | Сообщение # 18
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18291
Статус: Offline
Эта тема
Исследование басен и притч
временно перемещена из раздела Галактический День Эзопа в раздел Ключ - Путь к себе
для Игры мастеров по теме Ключ - исследование суфийской притчи.

КЛЮЧ



Мулла Насреддин на дороге проезжей
Как будто бы что-то искал...
- Ты что потерял? - вопрошали небрежно
Прохожие, - может, упал?

- Свой ключ, - отвечал Насреддин осторожно.
- А где ж ты его обронил?
- Конечно же, дома, понять-то несложно...
Ищу, где светлее, - сразил…

Другие вариации этой притчи или иные притчи, басни, сказки по теме - Ждём с вашими комментариями, друзья!
Для оформления можно использовать специально подготовленные иллюстрации!


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
БелоснежкаДата: Среда, 2013-07-10, 3:06 PM | Сообщение # 19
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 5870
Статус: Offline
Первый смысл притчи – очевидность поучительного сюжета.

Обычно люди ищут вокруг да около путь к самому себе, то есть, ключи от дома Сердца... но не в Нем, а где-то! В публичных местах, на форумах, вроде нашего, почему бы и нет! Глядя на отражения зеркал в глазах окружающих людей, отмечая недостатки или достоинства других, познают свои недостающие или избыточные качества. Этот период долгий и трудный – этап самопознания. Мулла обращает внимание прохожих на то, что и они часто ищут на дороге то, что находится дома.

Как часто мы ищем, не зная дороги…
Среди проторенных путей,
Сокровище к сердцу взывает родному –
В свой Дом возвратиться успей.


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
рыбакДата: Среда, 2013-07-10, 8:48 PM | Сообщение # 20
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 955
Статус: Offline
Друзья,
я свое восприятие Ключа и данной Притчи  изложил в сообщении № 631 темы " Все". Готов к дальнейшему обмену мнениями.
 
Галактический Ковчег » ___Галактический Пир на весь Мир » Галактический День Сказочника » Исследование басен, сказок, притч (размышления и отклики)
  • Страница 1 из 8
  • 1
  • 2
  • 3
  • 7
  • 8
  • »
Поиск:


Друзья! Вы оказались на борту сказочного космолёта
"Галактический Ковчег" - это проект сотворчества мастеров
НАУКА-ИСКУССТВО-СКАЗКИ.
Наши мастерские открыты гостям и новым участникам,
Посольские залы приветствуют сотворческие проекты.
Мы за воплощение Мечты и Сказок в Жизни!
Присоединяйтесь к участию. - Гостям первые шаги
                                                   
Избранные коллекции сотворчества на сайте и главное Меню
***Царства Мудрости. Поэма атомов
.. на форуме  на сайте

Все Проекты Библиотеки.
 Сборники проектов

Город Мастеров

Галактический Университет

Главная страница
Все палубы Форума 
Главный зал Библиотеки
Традиции Галактического Ковчега тут! . . ... ......
..

Лучшие Авторы полугодия: Просперо, Constanta, ivanov_v, Натья, Въедливый, bragi
Самые активные издатели: ivanov_v, Шахерезада
....... - .. Раздел: Наши Пиры - Вход _ИМЕНА Авторов -Вход ...
Хостинг от uCoz

В  главный зал Библиотеки Ковчега