Вторник, 2024-10-08, 5:38 AM
О проекте Регистрация Вход
Hello, Странник ГалактикиRSS

Храмы Ковчега! Вход День Сказочника! Вход
Авторы Проекты Ковчега Сказки КовчегаБиблиотекаГостям• [ Ваши темы Новые сообщения · Правила •Поиск•]

  • Страница 2 из 7
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 6
  • 7
  • »
Модератор форума: Bona_mens, MгновениЯ  
Волшебные острова
MгновениЯДата: Вторник, 2012-07-31, 8:39 AM | Сообщение # 1
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18687
Статус: Offline
Друзья, участвуйте в наполнении темы!

на Галактическом Ковчеге (К) на Сказках Феаны (Ф) на Семи Морях (М)
Зеркало Волшебные острова (Ф)

А  Авалон+К;    Антилия ;   Атлантида+Ф
AmourКАрктогея; АретиадаАриана;  Алатырь


Б  Бразил+К;   Буян+К;   О-ва Блаженных;    Башня о. Сокровищ;
Былина Ковчега

В  Волшебный остров Эхо + К + ФВаг Гога

Г  Гора Пэнлай;    Гора Меру+Ф+Ф;    Гора Каф;
Гора Волшебная;   Гиперборея + К
Д  о. Драконов

Ж Жемчужное царство
З   Золотое царство
Земля Святого Брендана


И  ИрийК  Каф   Л  Лапута М Меру;  Мандара

Н   Небеса В. острова;  о. Накануне;   о.Начал

О  Огигия;  Оногоро

П  о. Птичий  Поэтов

Р  Ройлло;  о. Рэма +

С  Сатаназес;  о. Сирен;  Симплегады;
о. Семь Колец;   о. Семи городово.Салтана + Энц.

Т  Тир на Ног  о. Туле   +Гиперборея

Х  о. Храмов  Ш  Шамбала   Ц  о. Цариц

Э  Элизиум;   Ээя;    Эхо Храм + К+М;    Эзоп+К+М






Авторы книг «Волшебные острова»:
Николина Вальд,
Феано,
Михаил Просперо,
Лара Фай-Родис,
Наталья Глазунова,
Оскар Хуторянский,
Александр Савостьянов.
Архиваторы: Ирина Петал, Талия


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Пятница, 2019-02-15, 4:15 PM | Сообщение # 21
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18687
Статус: Offline
Продолжим...  Однако есть и проекции Блаженных островов на земной уровень. Вот один из примеров.

Острова́ Блаженных



(греч. αί τῶν μακάρων νῆσοι, лат. Fortunatae insulae), ныне Канарские о-ва, лежащие к западу от Африки. Во время междоусобной войны между Марием и Суллой Серторий собирался удалиться на эти острова. Острова Блаженных славились своими живописными местами, а их земля была чрезвычайно плодородна. В направлении с севера на юг можно назвать следующие шесть островов:

1. Апрозит (Aprositus). ныне Ланиерота или, по мнению других, Пальма.
2. Остров Юноны (Iunonis Insula), ныне Фуэртевентура.
3. Плувиала (Pluvialis), ныне Иерро.
4. Капрария (Сарrаnа), ныне Гомера.
5. Канария (Canaria). или Планария (Planaria), ныне Гран-Канария, названный так из-за множества обитавших на нем собак.
6. Нингвария, Конваллия (Ninguaria, Convallis) или Нивария, названная так из-за покрытого снегом горного пика (nivalis); ныне Тенерифе.
Далее на север на расстоянии 625 стадий находились Пурпуровые острова (Purpurariae iusulae), к которым, должно быть, относился и остров Юнония (ныне Мадейра).


Рассвет на блаженных островах. Картина А.Н.Худченко, 2000 г.

Псевдо-Аристотель около 335 г. до н. э. пишет:

Передают, что в море за Геракловыми Столпами карфагеняне обнаружили необитаемый остров, полный всевозможной растительности, полноводных рек, пригодных для навигации, изобилующий удивительными плодами; (остров этот находится) на расстоянии многих дней плавания. Поскольку между карфагенянами часто возникали столкновения из-за обладания столь счастливым местом, — пока там никто не поселился, карфагенские власти распорядились, чтобы всякий намеревающийся туда отправиться был приговорён к смерти; а также умерщвлены все там уже побывавшие, чтобы предотвратить массовое переселение на остров, дабы не было соперников карфагенскому владычеству и могуществу.

Важно отметить фразу про судоходные реки, что исключает теорию, что под островам надо понимать например Мадеру.
Из этого же сообщения известно, что часть карфагенян попытались переселиться на остров. По-видимому, из-за удалённости колонии от метрополии, колония стала вести независимую от Карфагена жизнь. Произошёл конфликт метрополии и колонии, закончившийся уничтожением колонистов.

Диодор Сицилийский в 1 в. до н . э. пишет:

В открытом Океане, со стороны Ливии лежит остров значительной величины, находящийся на расстоянии многих дней пути к западу от Ливии. Остров отличается плодородием, значительная часть его горная, но есть там и немалая равнина необычайной красоты. Орошают эту равнину текущие по ней судоходные реки, много там густых заповедных рощ со всевозможными деревьями, и множество садов, в которых текут ручьи сладкой воды. Есть там загородные дворцы роскошной постройки, а в садах — пиршественные залы, заполненные цветами, в которых обитатели острова проводят время в летнюю пору, земля же эта щедро предоставляет все необходимое для наслаждения и удовольствия. Горная же часть острова покрыта огромными густыми лесами, в которых растут всевозможные плодовые деревья, а для времяпровождения в горах есть множество долин и источников. Вообще же на этом острове текут в изобилии ручьи родниковой и сладкой воды, которые не только доставляют обитателям его приятное наслаждение, но и способствуют здоровью и телесной крепости. Для охотников есть здесь множество всякого зверья и дичи, которую подают на пиршественный стол, и благоденствующие жители острова не испытывают нужды ни в чем из роскоши и наслаждений. В море близ острова водится множество рыбы, поскольку уже по своей природе Океан изобилует всевозможной рыбой. И вообще климат острова настолько мягкий, что большую часть года здесь созревают обильные урожаи древесных плодов и прочих растений, и из-за столь необычайного благоденствия считают даже, будто это обиталище не людей, а неких богов.
Финикийцы, совершавшие издревле частые торговые плавания, основали много поселений в Ливии и немало также в Европе — в их западных землях. Поскольку дела шли, как они того и желали, финикийцы накопили огромные богатства и собрались отправиться и в «море за Геракловы Столбы», как они называли Океан. Прежде всего близ пролива между Столбами на европейском берегу они основали город, который по той причине, что это был полуостров, назвали Гадиры. Там, кроме всего прочего, подобающего этим местам, они воздвигли также роскошный храм Геракла и в соответствии с финикийскими обычаями учредили великолепные жертвоприношения. Святилище это и тогда, и в новые времена, вплоть до наших дней пользовалось величайшим почетом. Многие из римлян, мужей выдающихся и совершивших великие дела, дали богу обет в этом храме, а затем исполнили его после свершения своих подвигов.
Итак, финикийцы, которые исследовали по указанным выше причинам берега за Столбами и плыли вдоль Ливии, были заброшены бурными ветрами далеко в Океан. Гонимые бурями в течение многих дней, они оказались занесены к берегам вышеупомянутого острова и увидели воочию здешнюю благостную природу, после чего слухи об острове разнеслись повсюду. Поэтому и тиррены, господствовавшие на морях, задумали основать на этом острове поселение, но карфагеняне воспрепятствовали им, поскольку, с одной стороны, опасались, как бы, узнав о достоинствах острова, многие из жителей Карфагена не переселились туда, а с другой, рассматривали его как убежище на случай превратностей судьбы, если бы Карфагену грозило полное уничтожение. Ведь господствуя на море, они могли все, со всеми своими семьями переправиться на остров, неизвестный более сильным врагам.

Как видим, Диодор Сицилийский также говорит про судоходные реки, и утверждает, что остров лежит напротив Африки. В его сообщении также имеется намёк на запрет колонизации острова карфагенянами, а также указание на войну Карфагена с этрусками.
Подробнее: http://cyclowiki.org/wiki....C%D0%B8


Волшебные острова



Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
ТанецДата: Воскресенье, 2019-02-17, 4:26 PM | Сообщение # 22
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline
Острова́ Блаженных



Острова Блаженных каждый народ находит на своей исконной Родине, и это утверждение настолько же справедливо, насколько справедливо и достойно каждому человеку любить и почитать родителей, народных героев и традиционных богов. Сказки, легенды, основанные на исторических "документах" древних Авторов, остаются для современников единственными достоверными источниками информации.  Для многих из нас актуальны легенды и исторические доказательства существования Гипербореи, как страны Блаженных островов и городов.

фрагмент публикации:
Гиперборея столь же знаменита, как и ее географическая сестра — Атлантида. Обе — звенья одной цепи, участь обеих одинакова: они погибли в результате мощного природного катаклизма. Но какие бы катаклизмы ни сотрясали Землю, всегда остаются неуничтожимые следы. Во-первых, чудом сохранившиеся свидетельства античных источников — разрозненные, противоречивые, но нисколько не утратившие своей ценности. Во-вторых, материальные памятники (точнее — то, что от них осталось по прошествии тысячелетий), сохранившиеся по периферии и на возвышенностях погрузившегося на дно материка — Арктиды-Гипербореи. Наиболее перспективными в этом отношении являются Кольский полуостров, край древнего солнечного божества — Коло, Карелия, Полярный Урал, Новая Земля, Шпицберген (русский Грумант) и другие северные территории. В-третьих, идейное гиперборейское наследие, дожившее до наших дней в виде мифологемы Золотого века.

Северная островная прародина однозначно отождествлялась в народной памяти со Страной счастья и царившим там некогда Золотым веком. Применительно к Похъёле-Сариоле символом такого неизбывного благополучия выступает мельница Сампо, способная обеспечить постоянным пропитанием и достатком любое количество людей. Античный мир создал более обобщенный образ — процветающие Острова Блаженных, царство любви, согласия и благоденствия, расположенное в Гиперборее, в северной части Океана, который по античным представлениям являлся бескрайней рекой, опоясавшей Землю. Острова Блаженных — Твердыня Крона и Царство Света, где, согласно Пиндару, «под солнцем вечно дни — как ночи, и ночи — как дни»:

Там горят золотые цветы [символика Золотого века. — В. Д.],
Возникая из трав меж сияющими деревьями
Или вспаиваемые потоками.
Там они обвивают руки венками и цепями цветочными
По правым уставам Радаманфа.

(Перевод М. Л. Гаспарова)

Радаманф (Радамант), сын Зевса и Европы — один из судей, решающих, кого допустить или не допустить после смерти в Северный рай, так как, согласно позднейшим представлениям. Острова Блаженных, сделались еще и прибежищем душ умерших. Впоследствии Острова Блаженных стали даже ассоциироваться и с Подземным царством Аида, где, несмотря на вселявшийся живым ужас, продолжали действовать законы справедливости: в подземный счастливый мир попадали души только достойных людей, которые устанавливали между собой естественную гармонию. То, что царство Аида находится не где-нибудь, а далеко на Севере, видно из Гомеровой «Одиссеи». Встреча главного героя поэмы с душами умерших происходит в царстве полярной ночи. Для общения с потусторонним миром Одиссею не пришлось спускаться ни в какие подземелья. Чтобы вызвать для разговора души умерших, нужно, оказывается, выкопать яму — длиной и шириной в локоть (но не где попало, а на краю земли и побережья океана, надо полагать, Ледовитого), совершить возлияние медом, вином и водой, а спустя некоторое время принести в жертву бесплодную корову и черного барана. Вот души и слетятся из-под земли, как мухи на сладкое. Детали эти вообщето не очень существенны для рассматриваемой темы. Важно одно — все описываемое происходит на Севере.

Воспоминания о счастливом прошлом индоевропейцев и о далекой северной прародине сохранились в священной книге древних иранцев «Авесте» и соответствующих главах величественной эпической поэмы Фирдоуси «Шахнаме». Здесь рассказывается о благословенном правителе Джемшиде (в «Авесте» это первопредок Йима), во время семисотлетнего царствования которого на Земле наступил Золотой век:

Земля отдохнула, раздоры забыв;
Джемшиду и зверь покорился, и див.
И славной людей одарил он судьбой;
Державный престол озарил он собой.
..............................................................
... Забыв о заботах, не помня кручин,
Под говор струны, за ковшами вина,
Вся знать пировала, веселья полна.
И люди тот праздник святой сберегли,
Как память о древних владыках земли.
Три века так жизнь беспечально текла,
Не знали в ту пору ни смерти, ни зла...

(Перевод Ц. Б. Бану-Лахути)


Другое название Страны загробного блаженства и счастья, перекочевавшее в средневековую, а затем и в современную культуру, — Элизиум, или Елисейские поля. На фундаменте этих архаичных представлений, в конечном счете, сформировалось и христианское понятие рая. Другими словами, подлинные истоки этого фундаментального представления находятся на Русском Севере. Но вначале был северный остров, пойменованный в древнеиндийской мифологии Шветадвипа. В «Рамаяне» — великом индийском эпосе, переполненном реминисценциями, так описывается блаженный край, где живут люди, не ведающие ни бед, ни забот: «Здесь находится великий Белый Остров (Шветадвипа) вблизи Млечного (Ледовитого) океана (Кширода), где обитают великие, могучие люди, прекрасные, как лунный свет. Они стройны и плечисты, наделены великой как физической, так и духовной силой, и голос их подобен грому». В «Махабхарате», в книге «Нараяния», также подробнейшим образом описывается светозарная Страна счастья — Шветадвипа (Белый Остров) «на севере Молочного моря», где живут «люди светлые, сияющие, подобно месяцу».

В русском народном мировоззрении данная мифологема Страны всеобщего счастья и индивидуального блаженства известна как апокрифические Макарейские (Макарийские) острова (что, собственно, является греческим эквивалентом Островов Блаженных: makarios означает «блаженный», «счастливый»):

На Макарийских островах, Куда не смотрят наши страны, Куда не входят смерть и страх И не доходят великаны, — На Макарийских островах Живут без горя человеки, Там в изумрудных берегах Текут пурпуровые реки. Там камни ценные цветут, Там все в цветенье вечноюном, Там птицы райские живут — Волшебный Сирии с Гамаюном... Константин Бальмонт

Итак, Гиперборея не просто социокультурный феномен. Гиперборея — это еще и мировоззрение. Можно даже сказать — философия. Именно гиперборейское идейное наследие в преломленном и символизированном виде дошло до наших дней в виде мифологемы Золотого века. Философия Золотого века утрачена вроде бы навсегда. И тем не менее она едва ли не генетически сохранилась в основных своих чаяниях и надеждах на лучшее будущее в памяти поколений и каждого отдельно взятого человека. Золотой век — эпоха справедливости, благоденствия и процветания первобытных людей, живших в мире и достатке, не знавших голода и болезней. Античные авторы однозначно связывали «золотое время» человеческой истории с северной Гипербореей и гиперборейцами — сильными, счастливыми, не ведавшими невзгод и болезней.

Гиперборейцы — потомки титанов, свидетели и участники титаномахии. На это прямо указывают античные авторы: «Гиперборейцы были титанического происхождения... Они взросли из крови бывших прежде титанов». Вспомним, морt вблизи Гипербореи именовалось Кронидским, по имени главы «партии титанов» Крона — отца Зевса. Да и сам Крон, если отвлечься от поздней проолимпийской версии о низвержении в Тартар, продолжал властвовать на Островах Блаженных, расположенных именно на широте Гипербореи и, скорее всего, просто тождественных ей. Жизнь на Островах Блаженных, как она представлялась и описывалась античными авторами, почти полностью совпадала с описаниями жизни гиперборейцев и мало чем отличалась от рая земного.

<...>
В память о Золотом веке и царстве счастья и добра, справедливости и изобилия справлялись самые веселые праздники древности — дионисии у греков и сатурналии у римлян. Все необузданное веселье рождественских карнавалов, святок, ряжения и колядования с подарками и игрушками, наряжанием деревьев (в настоящее время — в основном елки) и расцвечиванием их огнями — все это идет от дионисии и сатурналий, а еще раньше — от гиперборейских традиций. Вот одно из описаний — в стиле бурлеска — той стародавней счастливой и безмятежной жизни:

Там миром дышала природа кругом;
Постоянной он был ей стихией.
Не страх, не болезни рождала Земля;
Добровольно давала, что нужно.
Там в канавах златое струилось вино;
С калачами там сайки дралися.
Умоляю тебя: «Что же ты губы надул?
Знай, бери из нас ту, что белее!..»
.....................................................
Ни раба там мир не видел,
Ни рабыни никогда...

Средневековый манихейский текст, опирающийся на древнеиранские и иные источники, также хранит описание Царства Света, где обитают блаженные:

... Там места нет ни злобе и ни козням;
Рождение и смерть, разрушаемое и преходящее —
Всего этого лишено Царство Света...
Из сотен потоков, рек, озер и вечно бьющих ключей
Струится живая вода (амброзия), глубокая и чистая,
Ароматная и удивительная,
И в ней нельзя ни утонуть, ни захлебнуться;
Нет здесь и наводнения, несущего беду и разорение.
Здесь — драгоценные деревья, растущие в один ряд,:
Их драгоценные плоды всегда в соку, не вянут и не гниют,
Все они одинаковой величины и лишены червоточины,
Свежи, сочны, обильны и поистине вечно существуют.
Драгоценная Страна Света беспредельна,
Искать ее край и берег бесполезно;
Поистине, она свободна от малейшего угнетения,
В ней нет нужды и убытка,
Здесь каждый движется, как хочет,
Живет по своей вольной воле.


В памяти северных народов смутные воспоминания о Золотом веке закодированы в форме разного рода мифологем. У карело-финских народов, например (как уже говорилось), она запечатлелась в виде образа-символа волшебной мельницы Сампо (по-саамски — Сайво), которая расширилась до размеров Страны изобилия, существующей в потустороннем мире.

В русском фольклоре также имеется рудиментарная память о чудесной мельнице — символе вечного изобилия и счастья. Это — известный сюжет о волшебных жерновках, их герой сказки добывает на небе, взобравшись туда по стволу и ветвям огромного дуба (коррелят Мирового Древа). В середине прошлого века в Смоленской губернии была записана и другая побасенка, впитавшая народные представления о Золотом веке. Речь идет о фантастической Небесной избушке, у нее «стены из пирогов, печка из блинов, столы сырные, лавки пряничные, и всего в ней довольно: и масла, и творога, и меда». Вообще есть все основания полагать, что большинство эпизодов волшебных сказок, связанных со счастливой жизнью и благоденствием (особенно в конце), есть не что иное, как архетип Золотого века, сохраняемый (независимо от чьих бы то ни было воли и желания) в коллективной бессознательной памяти народа о счастливом прошлом и передаваемый, как эстафета, от поколения к поколению.

Классической мифологемой перманентного достатка является и знаменитая скатерть-самобранка, а такжe образ Золотого царства, рассказ о котором предваряет присказка о месте, где текут молочные реки с кисельными берегами. (Нелишне также вспомнить еще раз, что символический образ «молочных рек» напрямую сопряжен с Молочным морем — так в старину именовался у индоевропейцев покрытый белым снегом и льдами Северный Ледовитый океан.) Мифологема «молочные реки» присутствует и в известных описаниях Золотого века у античных авторов:

Не отдыхая, поля колосились в тяжелых колосьях,
Реки текли молока, струились и нектара реки
Капал и мед золотой, сочась из зеленого дуба.

Это — Овидий. Ранее Гесиод описывал Золотой век еще детальнее:

Создали прежде всего поколенье людей золотое
Вечно живущие боги, владельцы жилищ олимпийских.
Был еще Крон-Повелитель в то время владыкою неба.
Жили те люди, как боги, с спокойной и ясной душою,
Горя не зная, не зная трудов. И печальная старость
К ним приближаться не смела. В пирах они жизнь проводили.
А умирали, как будто объятые сном. Недостаток
Был им ни в чем не известен. Большой урожай и обильный
Сами давали собой хлебодарные земли. Они же,
Сколько хотелось, трудились, спокойно сбирая богатства...


Похожие характеристики Золотого века и — его привязку к северным регионам можно обнаружить в других первоисточниках. Священная книга древних иранцев — «Авеста» — рисует царство первопредка Йимы, где не было ни зноя, ни холода, ни боли, ни смерти. Фирдоуси в «Шахнаме» уточняет: «Не знали в ту пору ни смерти, ни зла». Индоевропейская общность тогда еще не была расчленена. Впоследствии грянули морозы и сковали землю, они-то и заставили прапредков современных иранцев мигрировать в южном направлении. Но и в сопредельных культурах Евразии и других континентов сохранились воспоминания о счастливом прошлом. Так, на островах Океании зафиксированы предания о сказочной эре изобилия и блаженства. Островитяне верят, что рано или поздно все умершие предки когда-нибудь вновь вернутся домой на кораблях, груженных богатством и припасами, и на островах вновь наступит Золотой век...

подробнее



Волшебные острова



Книгоиздательство
 
ТанецДата: Понедельник, 2019-02-18, 12:59 PM | Сообщение # 23
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline


Не бродяги мы, а странники
По волнАм Семи морей,
Мы Семи небес посланники
В сердце Родины своей.

Небеса нам побратимы полной чашею судьбы -
Во Вселенной суть едина,
Суть – Любовь, мы ей верны.

«Просто нужно очень верить, Сердцем верить маякам,
И тогда желанный берег из тумана выйдет к нам…»

Мы под вальсы ритмов вечных
За мечтой своей плывем,
По Морям просторов млечных
Звездной россыпью взойдем.

И вина святого чашу,
Как нектар семи Морей,
Пьем мы Время жизни нашей:
За любимых!
За друзей!

Не бродяги мы, мы - Странники
По волнам Семи Морей,
Мы миров Любви Посланники
В Сердце Родины своей.

Желание волшебных странствий... созревает где-то внутри, невидимо для глаз ума, но вдруг откуда-то появляется, точнее сказать, про-является и начинает требовать – Хочу! Стучит в закрытые дверцы новым тик-так, свербит и крутится само вокруг себя, взывая заметить его! Как же так? Было скрытым от ума и восприятия и вдруг про-явилось, а откуда? Да именно из скрытого Начала! Господи, если бы только люди научились отгадывать причины своих желаний, хотя бы самых простеньких и необходимых, то и сказок стало бы гораздо больше, и волшебной красоты в мирах прибавилось бы, да и сами миры расцвели бы волшебными красками, зазвучали бы гуслями, а уж про мысли, чувства и говорить-то не стану… какими бы гармонично-изящными они могли стать во мгновение! Но как отгадать причины, скрытые в Начале, если кругом одни временные образы, тени, миражи, слепки и голограммы, обрывки начал и концов, то есть, не настоящие, а обманные образы для глаз…
Настоящие причины являются из сердца...


Книгоиздательство
 
MгновениЯДата: Четверг, 2019-02-21, 12:15 PM | Сообщение # 24
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18687
Статус: Offline
Башня Сокровищ на Волшебном острове Эхо



Обычными маршрутами, означенными на Карте Волшебного острова к башне не добраться, так как координаты её вне временных и пространственных мест. По этой причине мы выделили башню из числа других многих строений острова, как самостоятельный остров на острове, мир в мире, сферу в сфере.
Тут размещены многочисленные мерцающие входы в другие волшебные миры, например, к Сонетам и Мистериям Небес острова... а также сохраняются авторские переложения первоисточников на книжной полочке, имеющейся и в Галактическом университете Ковчега.

Для путешествия к башне рекомендуем включить колонки и сесть на ковёр-самолёт


.



Волшебные острова


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
ТанецДата: Понедельник, 2019-02-25, 2:28 PM | Сообщение # 25
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline
Волшебный остров Эхо + К + Ф



Презентация Волшебного острова





Поскольку о нём было очень много сказано на форуме, ограничусь ссылками.

Тема на форуме
Страница описания

Приветствуем Вас, дорогой Мореплаватель
по волнам Семи Морей Океана духовности Вселенной Водоворот!

Желаем полезного душе плавания под флагом Идеи гармонии.
Попутного ветра и удачи!


Волшебный Остров Эхо, разместившийся среди Семи Морей,
вмещает более 150 музыкально-поэтических страниц творчества Феано:
лирика, притчи, сказки, эхо речений мудрецов и Первоисточников, Мистерии и
несколько сотворческих страниц для друзей и моих проектов
"Сказки Мудрецов" и "Галактический Ковчег".


Островные маршруты

Островные маршруты

1. Небеса Острова Эхо

2. Гавань Счастья

2.1. Райский Сад

2.2. Эхо в Гавани Счастья

2.3. Град Сердца

3. Река Времен - изречения мудрецов

4. Град Царицы - новеллы

5. Загадочный лес

5.1. Страна Китай

5.2. Тайны Леса

6. Скалистые горы

6.1 Гавань Души

6.2 О Начале

6.3 Сказка о Начале

7. Гавань Кольца Силы

7.1. Золотой Град

7.2.Космическая Этика

8.Кунсткамера

8.1. Музыкальные открытки

8.2. Башня Сокровищ

9. Вход в Храм Эхо

9.1. Храм Эхо

9.2. Часовня Времен

9.3. К Стране Такни

9.4. Посольства Острова

10. Морское Дно

10.1.Земная Красота

10.2.Небо Земли

10.3.Золотая паутинка

11.К Мирозданию Водоворот

11.1 Зал Мистерий

11.2 Вход в Святилище Острова

11.3 Алтарь Острова

11.4 Святилище Любви

Карта Семи Морей




Книгоиздательство
 
БелоснежкаДата: Четверг, 2019-02-28, 12:51 PM | Сообщение # 26
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7136
Статус: Offline
ГОРА ПЭНЛАЙ





Пэнлай (кит. 蓬莱), Пэнлайдао («остров Пэнлай») — один из трёх священных островов-гор в китайской мифологии, служивших обителью жителей «неба» (в переводе на русский может использоваться слово «небожители», из за чего возникает неправильное понимание смысла).

В «Исторических Записках» Сыма Цяня о них сказано так: «В море-океане стоят три священных горы. Зовутся они Пэнлай, Фанчжан и Инчжоу. Обитают на них бессмертные-сяни».

Пэнлай является самым знаменитым местом обитания бессмертных (сянь).

Пэнлай именуется также Пэнлайшань (шань — «гора»), гора-остров, плавающая в Восточном море или его заливе Бохай.

Наиболее подробное описание Пэнлай содержится в трактате «Ле-цзы», где рассказывается, что в бездне Гуйсюй некогда плавали пять гор: Дайсюй, Юаньцзяо, Фанчжан, Инчжоу и Пэнлай. Окружность каждой из них — 30 тысяч ли, плато на вершине — 9 тысяч ли, горы отстоят друг от друга на 70 тысяч ли. Все строения там из золота и нефрита, все звери и птицы белого (то есть священного) цвета, деревья, на которых зреют жемчуг и белые драгоценные камни, растут кущами, плоды имеют удивительный аромат. Тот, кому довелось их отведать, не старел и не умирал. На островах жили бессмертные. Однако острова носило по волнам, и это причиняло бессмертным беспокойство. Тогда бессмертные обратились с жалобой к Шан-ди. Тот послал в море 15 гигантских черепах «Ао», чтобы они посменно держали горы на головах. Великан Лун-бо поймал на крючок шесть черепах, две горы — Юаньцзяо и Дайсюй унесло в северный океан, остались Пэнлай, Фанчжан и Инчжоу на спине Ао.

В Древнем Китае некоторые императоры снаряжали специальные экспедиции на поиски Пэнлай. Существовало представление о том, что Пэнлай и две другие горы издали напоминают тучи, когда люди приближаются к ним, горы-острова уходят под воду.

В 215 г. до н. э. император направил придворного мага Лу-шэня на северные рубежи государства, повелев ему найти и с почетом препроводить в столицу знаменитого мудреца Сяньмень Гао, тунгусского шамана, который многое знал о Пэнлае, горе, на которой обитали бессмертные. Но шаман избежал встречи с магом: растворился в воздухе, как легкий дымок от костра. Тогда сам император отправился на берег Восточного моря, где встретился с другим легендарным мудрецом Ань Цишеном, которому в то время уже исполнилось не менее тысячи лет. Владыка провел три ночи в беседах с мудрецом и напоследок хотел одарить его золотом, но тот, сказав: «Ищи меня через тысячу лет у подножья горы Пэнлай», — исчез.

Могущественный, но не бессмертный император не мог ждать тысячу лет. Он поступил иначе: тщательно изучил древний китайский трактат «Ле-цзы», где подробно описана гора Пэнлай:

«Там все башни и террасы из золота и нефрита… Жили там все бессмертные, мудрые. Сколько их там за день и за ночь друг к другу летало, нельзя и сосчитать».

Вот туда-то Цинь Шихуан и отправил экспедицию, о которой записано в дворцовой хронике: «Сюй Фу, уроженец княжества Ци, представил императору доклад, в котором сообщалось, что посреди моря есть три священные горы, носящие имена Пэнлай, Фанчжан и Инчжоу и населенные небожителями. Он просил разрешить ему, очистив себя постом и, взяв с собой мальчиков и девочек, отправиться на поиски этих гор. Император послал Сюй Фу собрать несколько тысяч мальчиков и девочек и затем отправил их всех в море на поиски небожителей».

Экспедиция вернулась ни с чем, а ее руководитель сообщил: «Снадобье с Пэнлая достать можно, но нам постоянно препятствуют большие акулы, и мы не в состоянии достичь островов. Просим отправить с нами искусных стрелков, которые при появлении рыб будут стрелять в них из спаренных луков-самострелов».

Со стрелками на лодках отправился сам император. Цинь Шихуан застрелил одну из чудовищных рыб, скорее, напоминавших злых демонов глубин. Возможно, что акулы не подпускали к острову бессмертных посланцев императора потому, что ждали его самого и дождались. В разгар битвы Цинь Шихуан покинул свое физическое тело и духом вознесся на столь желанную вершину горы-острова. Наверно, только так и можно было войти в страну бессмертных, а уж там, если захочешь, получить новое тело. Вообще же о небожителях рассказывали много удивительного. Каждое их движение вызывает те или иные явления природы: стоит блаженному сесть, как поднимется ветер с дождем, встанет — налетят облака с туманом. Проведет на земле черту, она превратится в полноводную реку; бросит горсть земли — тут же вырастет холм или гора.

Бессмертные могут раздваиваться и становиться невидимыми; при желании способны омрачить ясный день. Им доступно, оседлав облака, плыть в небесной выси, ходить по воде, словно по суше, обернуться в какое угодно существо: зверя, птицу, дерево — для них форма физического тела не имеет значения.

Праведники могли одарить бессмертием любого приглянувшегося им человека, возможно, именно это и произошло с китайским императором Цинь Шихуаном. Для своих же подданных он просто умер.

Отец китайской историографии Сыма Цянь описал устройство гробницы императора: «В девятой луне прах Шихуана погребли в горе Лишань… Склеп наполнили перевезенные и опущенные туда копии дворцов, фигуры чиновников всех рангов, редкие вещи и необыкновенные драгоценности. Мастерам приказали сделать луки-самострелы, чтобы, установленные там, они стреляли в тех, кто попытается прорыть ход и пробраться в усыпальницу. Из ртути сделали большие и малые реки и моря, причем ртуть самопроизвольно переливалась в них. На потолке изобразили картину неба, на полу — очертания земли. Светильники наполнили жиром жэнь-юев (особый вид рыб) в расчете на то, что огонь долго не потухнет».

Все бренное: реки из ртути, модели дворцов, терракотовые статуи воинов и светильники, наполненные рыбьим жиром, — остается земле, и лишь чистый дух устремляется ввысь, к обители блаженных на вершине горы Пэнлай.

Китайцы, подобно арийцам, с древнейших времен знали святые, заповедные места:72 счастливые страны и 36 «небесных пещер», особо выделяя среди них пять островов блаженных: Дайсюй, Юаньцзяо, Фанч- жан, Инчжоу и Пэнлай.

https://u.to/2TjLFA



Привет с Волшебного острова Эхо!
остров


Сообщение отредактировал Белоснежка - Четверг, 2019-02-28, 12:58 PM
 
ТанецДата: Пятница, 2019-03-01, 6:00 PM | Сообщение # 27
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline


ОСТРОВИТЯНЕ

Когда-то жили люди в Райской Ра-стране,

Без страхов, хрупкости, что свойственны для нас.

Творцами были Люди эти, Светом глаз,

Богатством чувств, свободой Воли в полноте…

Их мир являлся Совершенством в созиданье.

Земным умом представить этот мир… нельзя…

Но память генная иного бытия

В нас пробуждается и зреет в подсознанье.

Мы… всё забыли...

Мы - кустарная модель

Реальных чувств и восприятия умов,

Полуживые мысли в обществе рабов,

Хотя и помним Дом свой с именем Мирэль.

Но даже имя… на различных языках

Звучит по-разному и смысл несёт иной.

Там мир для Общества с космической Судьбой,

О нём хранят воспоминания в письменах,

О нём даются откровения пророкам,

О нём - в Коране, сказках, Библии, и Торе.

...Воспламеняются в духовном разговоре,

Когда стремятся люди к тем первоистокам…

Мы в нашем времени земном воспоминаем

Те в быль ушедшие века, свои Истоки,

Переживая как уроки наши сроки

И созревая, приобщаемся к тем Знаньям…

Случилось так, что Руководству той страны

Известно стало о периоде тяжёлом,

Что двадцать тысяч лет продлится в напряжённом,

Невыносимом ритме жизнь. То - путь страды…

И разработан был спасенья план - Потоп.

И было найдено убежище земное,

Что звалось Островом с тяжёлою водою.

Планета наша, как подобный островок,

Напоминает, пусть и грубо, ту страну.

Различье климата и вынужденный плен

Определило неизбежность перемен

Для выживания людей в «земном аду»…

Так чувства тонкие на грубые сменились,

А интуиция неразвитою стала.

Примерно так грубеют руки от металла

У пианистов, что в рабочих превратились…

Мораль иная, коль физически иные.

Для обезболивания дано… забытье

О той стране, хотя осталося наитье

И взлёты творческие, яркие, земные…

Здесь скорость времени движения умов

Осуществляется иначе для того,

Чтоб в тот момент, когда созреет суть-зерно,

Была дана способность видения Основ.

И пробудившиеся духом вновь могли

Домой вернуться на крылатом корабле,

И вспоминать, как сон о прожитой судьбе,

Земную жизнь: тяжёлый плен и миражи.

Так эмигранты приспособились к Земле:

Угасло зрение до зрения земного

И все другие ощущения понемногу…

Поблекла память о прекраснейшей стране…

Условия острова всё время изменялись,
А Руководство же следило за сознаньем,
Меняя ритмы вслед за малым созреваньем.
Вот так в текущем мы моменте оказались.
А вся ответственность за вида сохраненье,
За эволюцию умов лежит на тех,
Кто в состоянье сохранять пути для всех.
Текут века… рекой Времен… от «сотворенья»…
Когда условия меняются, все мы
Плывём на новом Корабле в иное место,
Что ближе к Дому....

далее тут

;)
 


Книгоиздательство
 
MгновениЯДата: Воскресенье, 2019-03-03, 2:56 PM | Сообщение # 28
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18687
Статус: Offline




Сказка о Горе Меру

Жили-были Морской царь да Земной царь. Вечно Морской разорял Земного. Грозила царству земному неминучая погибель. А всё потому, что был у Морского царя
на службе Великий змей, нападавший на земное царство и съедавший жителей, то по
одному, а то сотнями ежедневно. Люди ничего не могли с этим поделать, только и
ждали, чья очередь придёт назавтра… Прослышал о том богатырь Мер, что жил на краю
Земли, и поехал воевать того Змея. Долго длилось сражение, семь дней и семь ночей
небо было чёрным от клубов дыма сражения и ярости сражающихся. То Змей одерживал
победу, то богатырь, казалось, что равными были их силы, но богатырю помогали
Небесные хранители, а Змею лишь царь Морской.

Победил в сражении богатырь Мер, но
затем и сам пал на берегу великого Океана от укуса змеиного. Лишь голова отважного
воина осталась над водами, стоит скалой отвесною с профилем богатырским.

Раз в семь
лет открывает очи богатырь и говорит слова мудрости о мере всякого дела и каждого
сражения. А Морское царство царя без Великого Змея всё же не успокоилось, снова
начало бушевать, насылать бури на земные царства да корабли богатые проглатывать во
глубокие воды...

Тихо было лишь возле этой заветной скалы, которую с тех древних
времён назвали Горою Меру.

а дальше тут


В пуранах описывается гора Меру как столп, или ось мира, поддерживающая и
объединяющая три аспекта существования - небеса, землю и ад, возвышается посреди
Джамбудвипы. Вершина Меру есть небесная земля в форме круглого плато,
окруженного, в свою очередь, холмами. Над Меру поднимаются одна за другой сферы,
расширяясь в духовной значимости и образуя небесный двойник расстилающегося
внизу земного мира. Вершину Меру венчает град Брахмы, и многочисленные горы
выступают на ее поверхности подобно тычинкам из основания лотоса.
И живут на Горе Меру бессмертные!

Этот Огонь послан нам волхвами... ...Войдите!

И живут на Горе Меру люди, достигшие бессмертия благодаря свету души.Суфийский Круг… Венок соцветий из Имён,
Что светят звёздами умов в любое время....

Суфийский Круг...

Пусть он неполон, но глубок...
Пусть это - часть от Круга вечного времён,
В котором дух бессмертный Вечностью пьянён.
Скажу иначе: в море Вечном островок.

На этом Острове века свой гимн поют.
Непреходящее не помнит ни начала,
Ни окончания, ни твердости причала,
В соцветьях сказочных цветы Времён цветут...

Что ни скажи, то эхом звонким отзовётся,
Что ни подумай, - всё исполнится тотчас!
Суфийский Круг - венок из ясных звёздных глаз.
Он бесконечен, и душа в него вернётся...

Пусть вы не помните себя в Кругу Времён,
Зато Он сам напомнит каждому из вас
О красоте глубинной мудрости не раз.
И заберёт с любовью каждого в полон...

((()))

Лови!
- Мгновение дороже всех сокровищ...

И помни:
- День не повторится этот дважды...

Тебе даётся шанс судьбой, но лишь однажды,

А всё упущенное здесь, ты не воротишь...

ИЗРЕЧЕНИЯ МУДРЕЦОВ




2. Гора Меру на Сказках Феаны




Ме́ру (санскр. मेरु), или Сумеру («благая Меру») — священная гора в космологии индуизма и буддизма, где она рассматривается как центр всех материальных вселенных. Считается обителью Брахмы и других дэвов. В Пуранах описывается, что её высота составляет 80 000 йоджан (1 106 000 км, что близко по размеру к диаметру Солнца — 1 392 000 км, — и что примерно в три раза превосходит среднее расстояние от Земли до Луны) и что она располагается на Джамбудвипе — одном из континентов на Земле. Индуистские храмы, в том числе и Ангкор-Ват в Камбодже, построены как символическая репрезентация горы Меру, Кайласа или Мандара. Мифических историй о Горе Меру достаточно много, а мы посмотрим на этот центр всех вселенных с точки зрения поэтического мировосприятия. Гора мудрости древнего, истинного Знания о мире, гармонии и стремлении человека духовного к труднодостижимой вечной вершине - Горе Меру.

В пространстве высших измерений пребывает
То неизменное правительство Земли,
Где Боги силу и величье обрели -
Горою Меру место это называют.

Всё то, что мере поддаётся, обрело
Пространство, время, назначение и форму.
И только мысль людей порой подобна шторму -
Неизмерима мысль и мыслесущество...
Не подчиняется Правительству, о, нет!
Она сама за все ошибки отвечает,
Но результат её не сразу замечают,
А лишь тогда, когда она рождает свет.

Путями времени - всё тьма да тени рода,
И создают то шторм, то бурю, то мираж...
О, мысль людей! Сверши блистательный вираж!
Ведь лишь для этой цели души хороводят.

Для форм и тени существует благо - Мера.
А для сияния звезды - Любовь да Вера.


***

На верхних этажах моих раздумий,
Где вертится одна и та же мысль,
На древнем  стебле тысяч полнолуний,
Проросшем за сияющуюю высь,
На тонких каблучках идей высоких,
Танцующая в золоте дождём,
Живёт царевна  рода  звёзднооких,
Живёт  совсем не так, как мы живём.
Движение  её сравнимо с бегом
Светил,
а речи - с музыкою сфер,
Но к нам она приходит за напевом,

Что сотворяет вечный дух-Гомер.
Беги из плена в миг, когда она
Придёт, схвати за краешек одежды,
Сразись с драконом страха жизни сна,
И светом стань, каким сиял ты прежде.


Немного истории


Для греков божественной горой был Олимп, для зароастрийцев – Демавад, для японских синтоистов – Фуджи, для христиан-иудеев – Арарат и гора, где Моисей получил откровения Бога – Синай, для тибетцев – Кайлас, у индусов –Меру, у иранцев – Хара.

Из перечисленных гор местоположение первых точно известно на земле, что касается мифических гор Меру и Хара, считается, что мифы о них восходят к доарийским временам, и под этими горами подразумевалась одна «полярная гора», расположенная на далеком севере.

Вывод о тождественности иранской горы Хара и индийской Меру сделан на основании сравнительного анализа иранских и индийских мифов, кроме этого найдены письменные средневековые документы, в которых иранское название горы Хары используется для обозначения индийской Меру. Общие корни мифов о горах Меру и Харе ведут к древним ариям, предположительно, проживавшим ранее в Восточной Европе, от Черного моря до Урала и часто контактирующих с жителями севера. От ариев знание о северных землях пришло позднее к иранцам и индусам.


Карта Меркатора, в центре Гора Меру.

Гора Меру была священной, как для самих даарийцев, так и для их потомков, ариев и не только для них.

Гора Меру и ее роль в духовном развитии человечества описана в разных философско-эзотерических традициях мировых религий.

Самые ранние из доступных нам письменных источников древнейшим народом на территории России (1600-1000 гг. до н.э.) называют киммерийцев. В Библии Гомер (то есть "киммериец") признается старшим сыном Япета, родоначальника тех народов, которые сейчас принято называть "индоевропейскими" (арийскими). Старшим сыном "Киммерийца", в свою очередь, считался "Скиф". Киммерийцы упоминаются и в древнейшем греческом памятнике - в "Илиаде". Кстати, имя автора "Илиады" - Гомер - как раз и значит: киммериец..

Видит Бог, что не долготерпение
Дарит истины свет изумрудные,
А свободное Мысли творение
И реченья сердец неподсудные...

Охраняйте же сказы прекрасные
Мудрых притч и сокровища древности*,
Суть их - Знание зрелое, ясное,
Дар мудрейших - жемчужин безмерности.

Свет миры различаются качеством
И структурами сводов, и целями,
И разумностью, но и чудачеством,
Глубиною морей, речек мелями...

Человек зреет Сердца вместимостью
Разномерья миров галактических!

Сочетай ядра знаний с терпимостью
К отражениям голографическим...

* сокровища древности в новых ритмах изложенные тут.

Далее по ссылке



Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Понедельник, 2019-03-04, 5:32 PM | Сообщение # 29
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18687
Статус: Offline
Гора Каф



Говорят, к этой волшебной горе, подножье которой представляет собой невиданный монолитный изумруд, нет дорог или морских путей... и невозможно долететь по небу.  Но если рассказывают об этих чудесных местах, о заповедных горах и островах,  то и мы с вами сможем увидать их и побывать там когда-нибудь, возможно, мы и раньше бывали там,
но не всегда удаётся вспомнить то, что надёжно хранит душа человека творческого.




Войдя в золотое ущелье, мы обратимся в сказочных первопроходцев к заветным
мифическим местам вневремения...

В перечне Волшебных гор -

Гора Пэнлай, Гора Меру, Гора Каф, Волшебная Гора,
а также много тайных входов на волшебные острова и в мифические страны...
 В помощь нам рассказы очевидцев, фантазии художников, воплощённые мечты сказочников и книжные сведения энциклопедий.

Прежде всего, для сонастройки приглашаю открыть эту музыкальную открытку...


  Мосты Семи Морей

Каф (перс. قاف‌کوه, qaafkuh или کوه قاف, kuh-e qaafараб. جبل قاف‎, jabal qaf) — легендарные горы в персидской мифологии и средневековой исламской космологии времён Низами. По суждению средневековых мусульманских космографов, горная цепь расположена на краю земли, опоясывая её. Часто упоминается в сказках Тысяча и одной ночи, эпосе Шахнаме и других произведениях. Иногда употребляется в единственном числе — гора Каф.



"...Гора Каф окружает собой весь мир. Она сделана из огромного цельного изумруда. Под горой расположены 40 миров, абсолютно непохожих на нашу Землю, и в каждом из этих миров есть 400 тысяч городов, и у каждого города имеются 400 тысяч ворот. Города эти населяет раса существ, которым неведомы страдания людского племени. В землях тех царит вечный день и совсем нет ночи, земля покрыта золотом, а по ней ходят ангелы, которые неустанно поют хвалу Аллаху и Его пророку Магомету.

На самом же деле, гора Каф расположена между рогами белого быка по имени Кирнит. Голова этого быка касается востока, а задняя часть расположена на западе. Говорят еще, что расстояние между концами рогов Кирита невозможно преодолеть и за сто тысяч лет..."


Граф де Кэлю. Восточные сказки ("История Абд ал-Муталлиба"; 174ЗД)

"Возможно, гора Каф и служит границей мира, но даже ей не ограничить людских страстей и желаний..."

Граф де Кэлю. Восточные сказки ("Дакиан и Семеро спящих"; 1743).

От Кафа до Кафа. Восточная поговорка, применяющаяся по отношению к огромным расстояниям или очень длительным путешествиям. Согласно мусульманским легендам, солнце выходило из-за одного гребня горы Каф и садилось за другим.
Гора Каф может задрожать, но сила Аллаха пребудет во веки веков.


У. Бекфорд. Ватек (1782).

Шихабуддин Сухраварди. Багряный Ангел

фрагмент:

"...Во-истину семь чудес: первое — это гора Каф, твоя и моя родина. Второе — Сокровище, которое освещает ночь. Третье — дерево Туба. Четвертое — двенадцать цехов. Пятое — кольчуга Давида. Шестое — Меч. Седьмое — Источник Жизни.— Расскажи, я прошу тебя, историю всего этого.— В начале о горе Каф. Она возвышается на краю мира, который она окружает. На деле она состоит из одиннадцати гор. Туда ты и отправишься, когда освободишься от пут, потому что именно оттуда тебя однажды похитили, а все всегда возвращается к своей изначальной форме.— Но как я доберусь дотуда?— Действительно, дорога трудна. Вначале ты увидишь две горы, одну и другую, они уже часть горы Каф. Одна из них имеет теплый климат, другая — холодный. Но ни жар, ни холод этих мест не имеют пределов.— Но это же так просто. Зимой я перейду через гору с жарким климатом, а летом — с холодным.— К сожалению, ты заблуждаешься. Ни в одном сезоне атмосфера в этих регионах не улучшается.— Каково расстояние до этих гор?— Сколько бы ты ни шел, ты снова лишь придешь в начальную точку, подобно циркулю, ножки которого поставлены одна в центр, другая на периферию: сколько бы он ни вращался, он придет лишь туда, откуда начал движение.— Может быть я смогу проложить туннель внутри этих гор и вылезти с обратной стороны?— Невозможно проложить туннель в этих горах. Но тот, кто наделен Умением, может преодолеть эти горы в одно мгновение, и не роя туннель. Умение — это качество подобное бальзаму. Если ты подставишь ладонь под солнечные лучи и будешь держать ее пока она не накалится, а потом нальешь по капле в ладонь бальзам, то скоро он пропитает ладонь и проступит на тыльной стороне. Бальзам проходит сквозь ладонь, благодаря его природному качеству. Так же и ты, если ты пробудишь в себе естественную способность переходить через горы, ты преодолеешь обе горы в одно мгновение.— Но как пробудить в себе это качество?— Я уже намекнул тебе на это, если ты способен постигнуть смысл моих слов.— А когда я перейду за эти две горы, легко ли будет преодолеть остальные?— Конечно, легко, если только уметь. Некоторые навсегда остаются узниками этих двух гор, другие достигают третьей горы и остаются там. Третьи доходят только до четвертой, до пятой и так вплоть до одиннадцатой. Но птица тем умнее, чем дальше она долетает.— Теперь, когда ты мне рассказал про гору Каф, поведай, прошу тебя, историю о Сокровище, которое освещает ночь..."



"Господь Вседержитель создал великую гору с зелёного хризолита, - из-за этого небо имеет зеленоватый отлив. Гора Каф, так она называется, окружает полностью всю землю, именно ею клялся Вседержитель, и назвал её Каф (см. Сура 1:1)".

"Однажды Абдаллах спросил Пророка:
- "Что находится на самой вершине земли?"
- "Гора Каф", - ответил тот.
- "А из чего сделана гора Каф?"
- "Из зелёных изумрудов”, - был ответ, - "и поэтому у неба зелёный отлив".
- "Ты сказал истину, о Пророк; а какая высота горы Каф?"
- "Чтобы на неё взойти, потребуется пятьсот лет".
- "А какая её окружность?"
- "Две тысячи лет ходьбы".
 Уильям Ст. Клэр-Тисдалл. «Источники ислама», Глава 3.

Сура «Каф»
напоминает о том, что Судный день – истина.
О времени его наступления известно лишь Создателю.



"Потом Булукия спросил ангела и сказал ему:
- "Сотворил ли Аллах какие-нибудь горы позади горы Каф?"
- "Да," - ответил ангел, - "За горой Каф - гора величиной в пятьсот лет пути, и состоит она из снега и льда. Это она отводит от мира жар геенны, и если бы не эта гора, мир, наверное, сгорел бы от жара огня геенны".
--- "Книга тысячи и одной ночи"
http://lib.ru/INPROZ/DOMAL/gora.txt


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Понедельник, 2019-03-04, 5:33 PM | Сообщение # 30
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18687
Статус: Offline
Сказка о Хасибе и Царице змей

фрагмент
...Царица  молвила: - Не  можешь  ты  уйти
До  той  поры,  когда на гору Каф пора  нам,
Тогда  лишь с нами  ты  пойдёшь,  как с  караваном,
Тогда  появишься  ты вновь  к  лицу  земли...

Хасиб  печален  стал  и  всё же попросил:
-  Порасскажи  мне  об  истории  своей!
Быть  может,  время  пролетит  так  поскорей...
И  наберусь  я у тебя  волшебных сил…

***-  Я  сын  Адама,  звать  Булукия, -  в ответ,  -
Любовь  великая  ведёт  сквозь  море  бед,
Я  Мухаммада  возлюбил  как  никогда...
Пересказал  он  всё  случившееся  с  ним...

Когда  Булукия  окончил  свой  рассказ,
То  вопросил:  -  Кто  ты  такой?  -  как  каждый  раз.
И  отвечал  на  это  ангел:  -  Мы  стоим
Здесь  на  горе  с  названьем  Каф.  Она  весь  мир
Земной  собою  окружает,  что  Аллах
Когда-то  миром  сотворил  в  земных  веках.
Гора  -  граница,  за  которою  эфир...

Эфир  -  то  Белая  земля,  как  серебро.
Никто  не  знает  протяжённости   границы.
Там  только  ангелы  летают,  словно  птицы.
Хвалу  Аллаху  воздают,  молясь  светло...
Там  нет  у  времени  течения  земного,
А  я  стою  с  заданьем  миром  управлять,
Как  мне  Аллах  велит,  ты  это  должен  знать...
Держу  в  руках  я  жилы  времени  иного...

Аллах  захочет  -  сотрясается  земля
От  напряженья  рук  моих,  захочет  Он
Жару  иль  холод,  урожай  иль  сильный  гром,
Всё  совершается,  а  делаю  то  я...

- А  за  горою  Каф  есть  земли  или горы?
- О,  да, - ответил  ангел, - есть  одна  гора,
Пятьсот  лет  странствия,   из  снега,  изо  льда,
Она  отводит  жар  геенны  от  земли...
И  за  горою  Каф  есть  сорок  пра -земель.
Любая   мир  превысит  ровно  в  сорок  раз,
Все  земли  разные:  хрусталь,  нефрит,  топаз,
Янтарь  и  яхонт,  малахит,  иди  проверь...

Везде  лишь  ангелы,  что  славят  свет Аллаха,
Им  заменяет  это  пищу  и  питьё!
Не  видят ночи,  дня  -  волшебное  житьё,
Они  не  ведают  страдания  и  страха...
Узнай,  Булукия,  семью  рядами  земли
Все  расположены,  и  свойства  их  не  знает
Никто  на  свете,  кто  на  свете  пребывает,
Но  Вечный  Ангел...  на  плечах несёт,  пойми...




"Каф означает "куффи", то есть "освободись от пелён ограничений,
дабы узнать то, чего ты не знал о стоянках Святости" (74).
Если б ты внял напевам сей смертной Птицы (75), то пустился бы на поиски бессмертной чаши и чурался бы всякого скудельного сосуда. Мир тем, кто следует Прямым Путем!"


Бахаулла. "Семь долин и Четыре долины"

http://lib.ru/BAHAUL/sevenval.txtЭхо Бахауллы   - Сокровенные слова

Эхо Руми

...Посланник  Соломоновой  любви!
Ищи  лишь  царство  Савское  любимой,
Где  свет  её  очей  неугасимый
Затмит  собою   мрак  земной  яви.

О,  Феникс мой  бессмертный,  не  селись
Нигде,  кроме  обители  Моей –
Здесь  верности  гора  души  твоей.
Пари  на  крыльях  вечных и  дивись!


***

О,  сын  любви!
Один  лишь  только  шаг
Тебя  от  горних  высей  отделяет.
Так  сделай  же  его! Пусть  дух  летает
В  шатре  Моём,  где  вечной  славы  флаг.


71.

Друзья  Мои!
Вы  вспоминайте о завете,
Что  заключили  вы  со  Мною на Горе
Святых  небес  святой  земли в  святой  поре.
Святых  свидетелей  молите  о  совете…




Полярный Эльбрус

Страна Лестригонов

Перечитывая приключения Одиссея, я понял недавно, что тема Гипербореи в Греции не ограничивается краткими пассажамиПиндараЭсхилаГеродота и Диодора Сицилийского, которые цитировались уже тысячи раз. У самого Гомера в рассказе о путешествиях Алкиона в страну Лестригонов мы сталкиваемся с ясными указаниями на северную полярную страну. "После шести дней плавания мы достигли на седьмой день далекую крепость Ламе, в городе Телепилос Лестригония. …Там люди, которые спят мало, могут получать двойную плату за работу — ночью пася темных быков, а днем — белых овец, так как в этой стране пути Дня и Ночи близки".

Гомер таким образом утверждает, что в стране Лестригонов пастух, готовый ограничить время своего сна, может получать двойную плату, осуществляя двойную работу. Это означает., что световой день там длится двадцать четыре часа. Гомер еще раз уточняет это, говоря, что "пути Дня и Ночи близки" в этой стране. Такое положение дел встречается только на крайнем Севере земли, в регионе, который назывался греками "Гипербореей", т.е. "страной, лежащей по ту сторону Севера" или "северного ветра, борея". Показательно, что название столицы страны Лестригонов "Телепилос" означает "дальние врата", а прилагательное "дальний", "tele" относится в сакральной географии в символическом смысле именно к Северу, к полярным областям. Отсюда устойчивое словосочетание "далекая Туле", встречающееся у Пиндара и Диодора Сицилийского.


По ту сторону "семи миров"

Обратимся теперь к венгерскому фольклору, где мы снова сталкиваемся со следами древней протовенгенской, уральской, шаманской традиции в характерном зачине многих сказок и преданий: "По ту сторону семи миров, по ту сторону Стеклянной Горы, по ту сторону Моря …"

Эти "семь миров" ("hetvilag") венгерского фольклора точно совпадают с более полным данными сакральной географии в индуистских Пуранах, где говориться "семь двина", т. е. о "семи континентах", в которых пребывает человечество в различные циклы своей истории, в манватарах. Эти "семь миров" совпадают в свою очередь с "семью кешварами" (авестийское "karshvar") традиционной иранской географии. Бируни так определяет эти "семь миров" — 1) Индия, 2) Аравия и Абиссиния, 3) Сирия и Египет, 4) Иран, 5) Византия и славянский мир, 6) Туркестан, 7) Китай и Тибет. Эти земли или "миры" надо, естественно, понимать символически. В исламском эзотеризме эти же "семь земель" представляют собой семь основных уровней земного существования" каждый из уровней управляется своим собственным "Полюсом", "Кутбом", а все семь Полюсов подчиняются, в свою очередь, Высшему Плюсу (al-Qutb al-Ghawth).Но что лежит по ту сторону этих семи миров, о которых говорят венгерские сказки?...

...согласно географу Якуту, полярная гора Каф некогда называлась Альбора. Гора Альбора — это, как известно, высший пик Европы Эльбрус, достигающий высоты 5633 метра. Обычное явление в сакральной географии: изначальные гиперборейские имена переносятся на области, в которых селятся позже народы, помнящие о своем гиперборейском происхождении. И показательно, что в реальной географии Ирана гора Эльбрус находится на крайнем севере. Так сакральная география проецируется на обычную география и ее исторические названия.

Итак, "восьмой климатический пояс", "световая земля" лежит на крайнем севере. Космология Ибн-Сины говорит по этому поводу о существовании космического Востока и космического Запада. Но космический Восток как небесный полюс, центр Истока, следует искать в северном направлении вбили световой земли.

Еще в прошлом веке выдающийся представитель шиитской мистической школы Ирана шейх Мухаммад Карим Хан Кермани пояснял, что духовный Восток-Исток (Orient) ориентирует и магнетически притягивает духовную историю человечества к реальности небесного полюса, Космического севера, алмазной скалы на вершине космической Горы Каф, где начинается инициатический мир страны Хуркалья. "Это не те области, которые располагаются на картах в регионах Востока. Древние карты помещали Восток вверху, на месте Севера. И именно это полярное измерение дает смысл человеку и его миру, именно эта нордическая гиперборейская вертикаль является смыслом истории, а не горизонтальный одномерный линейный вектор эволюции, который сегодня ошибочно принимается человечеством за содержание исторического процесса". (А. Корбен "Духовное тело и небесная земля").

См. К созвездию Белого Кабана – комментарий А. Г. Дугин

Клаудио Мутти, "Нордический пик в исламе"





Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
ТанецДата: Среда, 2019-03-06, 8:27 AM | Сообщение # 31
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline
Первую часть темы собрала в мини-книжку серии КОЛИБРИ

ВОЛШЕБНЫЕ ОСТРОВА. ЧАСТЬ 1




Книгоиздательство
 
ТанецДата: Понедельник, 2019-03-11, 8:50 AM | Сообщение # 32
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline


ГИПЕРБОРЕЯ



Гиперборе́я (др.-греч. Ὑπερβορεία — «за Бореем», «за северным ветром») — в древнегреческой мифологии и наследующей её традиции это легендарная северная страна, место обитания народа гипербореев.

Древнеримский учёный Плиний Старший в своей «Естественной истории» писал о гипербореях следующее:

За этими (Рифейскими) горами, по ту сторону Аквилона, счастливый народ, который называется гиперборейцами, достигает весьма преклонных лет и прославлен чудесными легендами. Верят, что там находятся петли мира и крайние пределы обращения светил. Солнце светит там в течение полугода, и это только один день, когда солнце не скрывается (как о том думали бы несведущие) от весеннего равноденствия до осеннего, светила там восходят только однажды в год при летнем солнцестоянии, а заходят только при зимнем. Страна эта находится вся на солнце, с благодатным климатом и лишена всякого вредного ветра. Домами для этих жителей являются рощи, леса; культ Богов справляется отдельными людьми и всем обществом; там неизвестны раздоры и всякие болезни. Смерть приходит там только от пресыщения жизнью <…> Нельзя сомневаться в существовании этого народа.

Гиперборее посвящено немало литературы, в основном паранаучного или оккультного толка. Различные авторы локализуют Гиперборею в Гренландии, недалеко от Уральских гор, на Кольском полуострове, в Карелии[18], на Таймырском полуострове; высказывались предположения, что Гиперборея располагалась на ныне затонувшем острове (или материке) Северного Ледовитого океана.

Часть Гипербореи нанесена на карту Лемурии в книге «Лемурия — исчезнувший континент» Уильяма Скотт-Эллиота (William Scott-Elliot; ум. 1930)[19]. Согласно Ч. Джинараджадасе (1875—1953), географические карты Лемурии и Атлантиды, которые Скотт-Эллиот опубликовал в книгах «Лемурия — исчезнувший континент» и «История Атлантиды»[20], были скопированы Чарлзом Ледбитером с оригиналов из Тибетского оккультного музея махатм[21].

Мифические подземелья Гипербореи вошли в сказки и предания жителей Кольского полуострова.
В 1920-х — 1930-х годах советский оккультист и писатель А. Барченко якобы обнаружил, в ходе экспедиции на Кольский полуостров, в окрестностях Сейдозера рукотворные памятники.
Работу Барченко уже в 1990-е годы продолжил В. Н. Дёмин и его последователи; были организованы экспедиции «Гиперборея-97» и «Гиперборея-98». По мнению и Барченко и Дёмина — Гиперборея располагалась на крайнем севере России.

***

На нашем форуме собран богатейший материал с подборками из многих источников о Гиперборее
Гиперборея - Страна Золотого Века [ 1 2 3 … 39 40 41 ]

Автор темы Анжела (Talia).  Тема сохраняется в Хранилище Самоцветов





Книгоиздательство
 
ТанецДата: Вторник, 2019-04-02, 8:23 AM | Сообщение # 33
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline


ОСТРОВ ДРАКОНОВ




Гравюра из трактата начала 18 века по оптике.


Пугающие и одновременно притягивающие образы драконов – частые персонажи многих народных сказок и древних легенд. Что же в них особенного, почему эти символические персонажи служат сказочникам неисчерпаемым источником вдохновения и основой новых сюжетов? Мир вечного изменения  видимых форм и свойств всего воспринимаемого нами отождествляется с волнами моря, зыбкостью твёрдых знаний, ассоциируется с загадочной синусоидой наших чувств и кругов времени, изменчивостью событий в судьбе,  имеющих, тем не менее, вполне ясную закономерность, открывающую себя настойчивому взгляду и мысли глубокой.  Змея - символ мудрости и символ исцеления души, а также символ медицинского дела и эзотерической практики, превращается в дракона – символ злого духа и мощи сил подземного или подводного царства. Но сами волшебные превращения  дарят читателю главные подсказки, очень важные для применения полученного знания в жизни.  Старинные гравюры, иллюстрирующие раздел, запечатлевшие философские образы-подсказки, помогут  восприятию сказок.

Итак, мы прибыли на Остров Драконов!





На гравюре Пизанелло (1395-1455) изображены два корабельных корпуса, которые перемещаются на спинах рыбы и дракона.Значение образа ДраконаСимволически Дракон представляет собой тяжёлое испытание, которое нужно достойно преодолеть, чтобы получить сокровище. Также это символ бессмертия, которое можно получить, победив Дракона, или будучи проглоченным им. Сражение с Драконом — символ временной смерти и возрождения. Мотив драконоборчества составляет суть "основного мифа" (легенда о Св. Георгии).

ПЕСНЬ   ДРАКОНА

Всё  происходит  в  этом  мире…  самом  странном
Из  всех  известных  нам…   всё  так,  а не  иначе,
Как  и  должно.  Сияют  звёзды,  это  значит,
Что  дуют  ветры,  плещет  море  неустанно…

Но  замолкают  все  они,  когда  звучит
С  небес  высоких  Песнь  Дракона,  заставляя
Любое  сердце  трепетать,  не  уставая,
И  каждый  нерв  как  эхо  вторит,  не молчит.

Она  приносит  вдохновение  поэтам,
И,  выдувая  зло,  ведёт  всех  за  собою,
В  далекий  край  чудес,  завещанный  судьбою.
Она   меняет  жизни  смысл  своим  секретом.

Как  жаль, что  редко  достигает  Песня  слуха,
Но  иногда  вдруг  возникает  жар  тепла,
Освобождающий  и  души,  и тела
От  предрассудков  заблудившегося  духа.

Коль  ты  услышал  эту  Песнь,  за  ней  пойдёшь
Дорогой  звёздною  до  смерти  иль  к  свободе.
Живет  в  легендах  Песнь  века, живёт   в  народе,
А,  сколь  правдива  или  нет,  ты  сам  поймёшь…

Когда-то  люди  и  драконы  не  дружили.
А  было   время,  что  годами  и  веками
Несущий  Свет  и  Ветер  Утренний -  друзьями
И  побратимами  друг другу  всё же были.

Дракона  звали  Ветром  Утренним,  и  он
Со Свет несущим рядом был в любых делах,
О дружбе этой сообщали в письменах,
Что сохраняли для потомков всех времён.

Случилось  так, что   Ветер  ранен  был  под  утро
В  жестокой  битве  с  диким  полчищем  грифонов,
Не  слыша  друга  умирающего  стонов,
Не  смог  прийти  на  помощь  Свету  Ветер  Утра.

Несущий  Свет  подумал:
 - Предал  друг  меня…
Коль  не  пришёл  от  волкодлаков  защитить.
Смертельно  раненый  не  мыслил  дальше  жить,
Его  нашёл  и  спас  монах  монастыря.
Принёс  к  фанатикам  друзьям,  что презирали
Таких,  кто  чем-то  непохожим  был  на  них..
Лечили  травами  его  в  лесах  глухих,
И  Свет  Несущего  там на ноги подняли.

Но  и  сумели  убедить,  что  все  драконы –
Исчадье  Ада    и  служители  у  Тьмы.
Поверил  рыцарь  им.   Все  могут  колдуны,
Лесные  маги  знают  времени  законы…

И  вот уж  рыцарь  вновь  здоров,  собрал  он  войско,
Да  и  отправился  с  драконом  воевать,
И  войско  брата  своего  уничтожать,
Да  проявлять  недальновидное  геройство.

Когда  Дракон,  увидев  брата,  подлетел
К  нему доверчиво,  тот  вмиг  убил  его.
Вот  эта  слава  разлетелась  далеко!
Так  Королем  он  стал,  познав  в  душе  предел.

Объединил  Король  другие  королевства,
Да  Императором  назначен  ими  был.
И  вел  с  драконами  войну,  утратив пыл,
Но  победить он  их не  мог, а  то  соседство
Его  всё  время  угнетало.  Что ж  драконы?
Драконьи  страны  были  истинно сильны,
Но  среди  них  нашлись  предатели,  увы,
Они  не  чтили  даже  главные  законы.

Из  трех  держав  драконьих  Чёрные  хотели
Над  всеми  властвовать,  и  предали  других.
Так  Император  победил  «врагов»  своих,
Затем  «союзника», приняв земли наделы.

Убиты  взрослые  драконы,  дети  в  плен
Попали  к  людям,  что  им  вырвали  крыла.
С  тех  пор  сменились  поколения,  века,
Но  ежедневно  дует  ветер  перемен.

Рабы  драконы  разучились  уж  летать,
И  быть  драконами,  достойными  отцов.
Но  среди  них  нашлась  семёрка  молодцов,
Не  разучившихся  в  плену  земном  мечтать.

А  правнук  Утреннего  Ветра -  Смерч восстал,
Хоть  и  без крыльев,  избежать  пытался   плена,
Но  неудачно  каждый  раз,  а  всё -  измена…
Его  пленили  вновь,  и  вновь  он  убегал.

Однажды  Смерчу  удалось  сбежать  с  друзьями,
Да  в  Диких  Землях  укрываться  от  врагов.
Но  их  настиг  отряд,  что  лучший  из  полков,
И  вот  преследует  их  горными  цепями.

И,  наконец,  те  оказались  на  скале,
С  которой  не  было  возможности  бежать,
А  беглецы  -  без  крыл.  Эх,  кабы  им  летать!
А  их  к  обрыву  притеснили…  Крах  судьбе…
Крах  неминуем,
 вот  возьмут  уж  скоро  в  плен.
Осталось четверо  отважных  храбрецов,
И  Смерч  средь  них,  как  предводитель  беглецов,
Под  ними  пропасть,  черноокой  бездны  крен…

Вот смело  встретились  глазами  Смерч  и  Свет,
А  вместо  ненависти…  зреет  узнаванье!
И  пробуждается  в  сердцах  воспоминанье!
То  голос  предков,  предвещающий  рассвет…

Четверка  прыгнула  без  страха  со  скалы,
Как  подступили  к  ним  те  воины  с  мечами.
А  правнук  Света,  засветившись  вдруг  очами,
Воскликнул  в  горечи,  у  бездны,  у  черты:

- О,  что  же  я  свершил,  коль  лучших  погубил!
Они  же  братьями когда-то  были  мне.

И прыгнул  в  бездну  вслед,  сгорая  как  в  огне…
На  дне  ущелья…  не  нашли  их  тел…  могил.

На  крыльях  духа  улетели  в  небеса
Четверка  лучших  изо  всех,  а  с  ними  Свет.


С  тех  пор  драконы  и  летают  сотни  лет,
И  в  Песне  этой  слышим  мы   их  голоса.




ЧЕЛОВЕК,     ЗМЕЯ    И  КАМЕНЬ

Беспечно  шёл     дорогой  долгой   Человек,
И  на  обочине    он  камень  заприметил,
Да  подошёл...   -   Так  интересно,  что  за  этим...
Возможно, ценности  хранятся    целый  век?

И  тут  же  сдвинул  камень...
Страшное   шипенье
Он  услыхал,  и  Змей  громадный  из  дыры
Скользнул  к  ногам  его  и  взвился  до  главы,
Затем  клубком  свернулся...    Всё  в  одно мгновенье!

И  прошипел:   -  Я  ядовит.   Убью  тебя!
А  Человек  взмолился:   -   Где  же  справедливость?
Освободил  ведь  я тебя  на  божью  милость,
Благоразумно  ли карать  за  то  меня?

-  Во-первых,  поднял камень   ты…  из  любопытства, -
Змей  отвечал,  -  и  не  задумался  о   том,
Что  будет  дальше,  а  теперь  с  открытым  ртом
Мне  лжёшь  бессовестно!  Убью  твоё  бесстыдство!

-  Но  я стараюсь  быть  теперь   благоразумным,
Промямлил  путник,  -  но  ошибки  вкруг  меня...
И  глупо  ждать,  что  разум  выявит  Змея...
-  Да  ты  для   выгоды  стараешься  быть  умным! -

Заметил  Змей  в  ответ,  -  А для  Змеи  всегда
Разумным  явится  змеиное  начало,
И  хватит  слов  пустых,  я  съем  тебя  сначала!
-  О,  пожалей,   хотя  бы  выслушай… тогда:
Ты  отучил  уже  меня  от  любопытства!
Растолковал  о  разумении  Змеи.
Мне  применить  бы  эти  знания  твои
Хотя  бы  раз,  а   уж  тогда  бы и проститься...

-  Ну,  так  и  быть,  -  ответил  Змей, -  коль  у  людей
Иные  взгляды  на  разумные  деянья.
Я  соглашусь  во  благо  ценного влиянья,
И  пусть  рассудит спор  наш  кто-то  из  зверей!

Итак,  наш  путник,  луч  надежды  не  скрывая,
Пошёл  со Змеем...   Вот увидели  овец.

-  Овечки  милые,  я  -  друг  вам  и  отец!
Скажите  Змею  обо  мне,  не забывая...
Что  Человек  всегда заботился  о  вас...
Одна  овца  за  всех  стоявших  отвечала:
-  Мы  шерсть  давали  Человеку  и  сначала
Он нас  кормил  и  каждый  день  на  травах  пас...

А  вот  теперь,  когда  состарились,  к дороге
Привёл,  и  завтра  нас  на  мясо  продадут…
Вся  благодарность  человеческая  -  тут!
О,  Змей,  убей  его!  Душа  его  в  пороке..

Напрягся  Змей  и  стал  похожим  на  струну,
Глаза  зелёные  блеснули  в  нетерпенье...
-  Так  вот,  друзья  твои  какие, в  откровенье,
А  уж  враги,  те помнят  только лишь  вину.

И  Человек  взмолился,  ужасом  объятый.
-  Давай,  попробуем  ещё  разок  спросить,
Ведь неразумно  по  овце  меня  судить!
Один  свидетель   может  лгать!  (О,   рок,  проклятый...)

-  Ну,  так  и  быть,  я соглашусь  опять  с  тобой.
Коль  у  людей  один  свидетель  -  неразумно...
(А  по  змеиному  -  иначе)   Мне не  трудно
Пройти   подальше...  Ты поспорь  же сам с судьбой!

И  Человек,  благодаря  его  за  это,
Ещё  раз  новою  надеждой  окрылён...
Вдруг  перед ним  стоит...  стреножен  чей-то  конь.
И  вот,  к нему  слова  невольного  привета:

-  Желаю  здравствовать  тебе,  прекрасный  конь!
Прошу    тебя,  нас  рассудить. -  И   всё,  что  было
Он  изложил  ему,  а  сердце  вдруг…  заныло...
И  запылал  в  душе  несчастного  огонь...

Когда  конь  выслушал  историю,  изрёк:
-  Я  много  лет  служил   хозяину  опорой,
И  вот  теперь,  я  ожидаю  смерти  скорой...
Так  пусть  наказан  будет   этот  Человек!

И  снова  молит  путник:   -  Как  мне  не  везёт,
Что  нам  встречаются  лишь  старые  и  злые...
А  вот...  лиса  бежит!  Глаза    совсем  иные!
И,  может  быть,  она  мне  счастие  несёт...

Когда  лисе  всё  было  сказано,  она,
Не  долго  думая,  ответила  такое:
-  Я  понимаю,  это  дело  непростое...
Представить  сложно,  не  разумна  голова...
Но, если  спор  ваш  не  забава,  а  всерьёз,
То  нам  бы  нужно всё  проверить  изначально!
И  воротиться  к  месту  встречи,  где  нечаянно...
Или  умышленно  допущен  был  курьёз...

Все  так  и  сделали!   А  сказка-то  не  вся...
Змея  в  дыру  залезла,  камень  был  подвинут,
Счастливый  миг  для  Человека  был  достигнут:
Теперь не  может  снова  выползти  Змея...

-  О,  я  признателен  тебе!  - и  зарыдал
Слезами  радости  избавленный  от  смерти...
Лиса  же  думала  о  плате,  хоть  проверьте!
Но  эти  мысли  Человек  наш...  отвергал...

-  Одним  "спасибо"  не  отделаешься  ты!
Решив  задачу,  я  надеюсь  на  оплату!
Ведь  не  откажешь  в  благодарности  ты  брату?
Благоразумно  ли  не  слушаться  лисы?

Итак,  привел  тот  Человек  лисицу  в  дом,
И за  цыпленком  вышел  в  сени,  да  вернулся,
Вручил  тугой  пакет  лисе,  и  оглянулся...


-  Беги  же  в  лес быстрей,  попробуешь  потом!
А  то  соседи...   до  лесных  зверей  охочи!
Убьют  тебя,  не  поздоровится  и  мне,
За  то,  что  с лисами  дружу...  накоротке.
И  показал  дорогу:
 -  Мчись  туда,  что  мочи!

Когда  лиса   до  края  леса  добралась,
Её  охотники  уже  подстерегали,
От  Человека...   про  неё  они  узнали...
На  этом  месте  нить  рассказа  прервалась...

Благоразумно  ль  благодарность  ожидать,
Когда  ты  с выгодой  стремишься  помогать?

В  суфийской  сказке  много  смыслов, осознай,
И  в  персонаже  каждом  истину  дерзай…


Далее - из  китайских  сказок
продолжение следует...



Книгоиздательство
 
ТанецДата: Среда, 2019-04-03, 8:27 AM | Сообщение # 34
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline
Древнекитайская сказка с острова Драконов

Всё происходит неизвестно почему,
Но всё загадкою пытливому уму…
Один другому помогает, ну и что?
Другой в ответ… его кусает, есть за что…
А, может быть, неочевидное - игра.
Фигурки действуют, как плод игры ума…

ПЕРЕВОЗЧИК



Жил–поживал когда-то старый перевозчик.
Он не отказывал в услугах никому:
Перевозил людей, зверей, а посему
Был небогат, трудился тяжко до полночи…

Однажды толстый змей в порогах проплывал,
Да стал тонуть… Тут перевозчик и помог.
Но заплатить, конечно, змей ему не смог,
А вдруг заплакал… И ни слова не сказал.

На тех местах, где слезы падали, цветы
Потом прекрасные цвели, и каждый раз

Напоминали о себе, лаская глаз,
Цветы от этих слёз - нежнейшей красоты.

Старик однажды увидал - косуля тонет,
И он опять помог, а та вдруг убежала…
И даже слова на прощанье не сказала.
Такого страху натерпелась в смертном споре.

Пошел старик нарвать салату рядом в лес.
И вдруг, откуда ни возьмись, пред ним козёл.
Стоит и роет землю, словно что нашёл.
Бывает так, что… не бывает без чудес.

Лопата мне бы пригодилась! - вздумал он.
И в тот же миг идёт с лопатою прохожий.
Козёл тотчас и убежал, на тень похожий.
Старик прохожему:

- Как будто чудный сон!
Так, будь же добр, и покопай мне в этом месте.
А тот три раза лишь копнул и видит - клад!
Три фунта золота сияет – дар богат!
- Благодарю тебя, - сказал старик, - мы вместе

Его нашли! Я половину дам тебе.
- Но я же выкопал! И это всё моё! -
Так закричал прохожий, - дело решено!
И спорить бес толку. - Пошли они к судье.

Судья... прохожему всё золото отдал.
Бывает так, хоть непонятно, почему…
Всё лишь загадкою пытливому уму.
- По справедливости решаю! - он сказал.

А перевозчика в колодки посадили
За вымогательство, а ночью толстый змей
К нему приполз и покусал до волдырей.
А днём нога совсем опухла… Говорили:

- От этих ран наш перевозчик – то умрёт.
А ночью... снова змей. Принёс ему лекарство -
Целебных трав, каких не видывало царство.
И прошептал ему: - Под утро заживёт!

Вот, в самом деле, и следов нет на ноге.
А змей опять приполз к жене того судьи,
Да укусил её законам вопреки.
Бывает так, хоть непонятно, и в судьбе.

Нога распухла у неё, да так болит,
Что все подумали: - Бедняжечка умрёт.
И к перевозчику судья тогда идет.
И перед ним, как пред судьею сам стоит.

- Скажи, каким же чудом выздоровел ты?
- Да змей, который укусил, лекарство дал!
Таких листочков я нигде и не видал.
Я помогу твоей жене вне стен тюрьмы.

И был отпущен невиновный он судьёю.

Пошёл в тот лес, где змея встретил год назад,

Нашёл бальзам-траву и был безмерно рад,

Что беды к лучшему ведут его судьбою.

Лекарство к ране приложил, та зажила!
Пропала опухоль, а с нею и укус
Исчез с ноги, как будто сняли некий груз.
Благодарит его судейская жена.

- Но почему же листья эти змей принёс?
И рассказал тогда старик, как было дело.
Как спас он змея и косулю у предела.
Судья на это:

- Ты косулю перевёз,
А что она тебе дала?
- Да муж её,
Козёл мне золото копытом указал!
Тогда судья догнать пришельца приказал,
И клад владельцу передать… А за враньё

Того прохожего достойно наказать..

Всё происходит непонятно почему.
И всё загадкою пытливому уму…

Уж такова у сказок мудрости печать.



Книгоиздательство
 
ТанецДата: Четверг, 2019-04-04, 8:01 AM | Сообщение # 35
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline


...продолжение сказок Острова Драконов...

Мистики образом дракона представляют
поток течения времени...


ТВОРЕНИЕ  МИРА



Когда Бог засмеялся в первый раз,
Могучий вспыхнул Свет великолепья!
По всей Вселенной зазвучал приказ
Огонь нести в миры, Огонь столетьям!
Из Вечности пролившись, времена
Пошли по малым землям и планетам,
Магические знаки, семена
Разбрасывая солнечным сюжетом. 
Второй раз засмеялся Вечный Бог,
И воды жизни полились рекою,
Раздвинулась Земля, и звуко-слог
Три части сотворил своей игрою.
Из бездны Имя Светом воссияло,
Так Вечность проявилась во мгновеньях,
И лезвием астрального кинжала
Делило мир в Его местоименье… 
И в третий раз смеялся Бог… с печалью,
И горечь в ум вошла Его и в сердце,
И назвалась Гермесовою далью,
Другой Гермес – двойник – за вечной дверцей
Сокрыт от восприятия ума.
Земля же услыхала первый звук,
И образ проявила свой сама,
Связующий пространства виадук. 
В четвёртый раз смеялся Бог – Гермес,
А в пятый раз с Ним Мойра появилась,
В руках держа весы – противовес
Божественной гармонии, где милость…
Меж смехом и печалью тайны круг,
Зовут судьбою справедливой ныне,
Заспорили Гермес и Мойра вдруг –
Кому вершить Закон Его святыни. 
Мирами справедливость правит мира!?
В шестой раз засмеялся Бог над ней,
Служанкою бессменного эфира,
Что с Хроносом стояла у дверей… 
Он Хроносу и скипетр вручил,
И свет, и славу всех миров кипучих
,
Тогда, сквозь смех, минутку улучил,
И прослезился в чувствах своих лучших,
Тем создал душу,…выпустив на свет.
Таким был смех в седьмой, последний раз:

- Ты будешь двигать всё с теченьем лет,
Стремиться к  совершенству – Мой приказ -
И делать мир счастливее в познанье.
Гермес тебя ведёт!

Тут всё в движенье

Пришло в мирах, наполнившись дыханьем.

Таким было… миров Его рожденье. 

И тут Бог в  душу зорко посмотрел,
Да свистнул так, что  недра распахнулись,
И следом уж Земля, познав предел,
Творенье родила своё, очнувшись…

Мифический дракон, что знает всё
От Бога, стал Оракулом людей.
Гермес двойник схватил свое копьё,
Рождая страх планетный и зверей…



 Двойное состоянье Божества
В сердцах людей являет первый ток
Творения души из естества –
Искусства исключительный урок.
(книга "В Начале была Сказка")


***
ПЭМАНДР 

- ВИДЕНИЕ ГЕРМЕСА по книге «Гермес Трисмегист»




Однажды  мысль  моя,  в  высотах гордо  рея,
О  существе своем молилась,  размышляя,
Когда  телесное  спало,  во  сне  вздыхая
Об  утомленье,  об  излишествах  жалея,

Так  вот  тогда… огромной   силы  существо
Без  вида,  облика… по  имени  меня
Звало  и  спрашивало: - Хочешь,  для  тебя
Открою  тайны,  мне  известные  давно?

И  я  в  ответ: - Так  кто  же  ты? -  
А  он  на  это:

- Верховный Разум  я,  Пэмандр.  
Я  с  тобой
Всегда,  повсюду,   управляющий  судьбой.
Я  вновь  в  ответ: - Хочу  знать  Бога,  тайну  света!
Хочу  быть  сведущим,  знать  тварей  естество.

- Прими  в  свой  ум  все  то, что  хочешь  знать!  - ответ.
Тут  я…  внезапно  изменился…  Чистый  свет
Все  осветил  уму  в мгновение  одно.

И  это  зрелище, чарующее взоры,
Меня  всецело   охватило,  а  затем,
Кипящий  мрак  живой  сковал  все  это  в плен,
Дымясь,  шумя,  сдвигая  низменности  в  горы.

Оттуда  вопль раздался,  будто  глас  огня!
Святое  Слово снизошло  тогда  в  природу,
И  вновь  огнем  святым взметнулось к  небосводу.
Огонь  был  чист и тонок,  был  живей  меня…

И  я,  по  лёгкости,  последовал  за ним,...  и  далее в книге Волшебные острова или

на Стихи.Ру

Древнегреческая легенда, воплощённая в древних мистериях,  фрагмент о драконе из темы публикации книги "Мистерион" Феаны

Часть 2



- Пусть будет так! Но ты пообещаешь,
Что, если покажу его тебе,
Моею станешь ты. Доверь судьбе
Все то, чего ты искренне желаешь...

Иштар заколебалась на мгновенье.
Из пламени живые языки
Лизали тело, полное тоски,
Как огненные змеи тьмы творенья...

Но вдруг, с порывом ветра вихрь надежды!
- Коль я его увижу, буду с ним!
Ты вызовешь его Огнем своим,
И будет Свет, и будет так, как прежде

Вскричал тут голос молнией веков...
- Могуществом, что мне даруют Боги,
Бессмертием сей бездны, где пороки
Лишь служат пьедесталом для Богов...

Теперь повелеваю - Появись!
Люцифер... И предстало вдруг виденье,
Как в облачке тумана привиденье,
Архангел, устремивший взоры ввысь.

Страдающий, обвязанный веревкой,
Но вместе с тем, величественный вид,
И гордый взгляд и нимб над ним горой,
И капли крови красной под бечевкой...

Она хотела броситься к нему,
Когда он устремил взгляд на Иштар,
Влюбленный и безмолвный, словно дар,
Но силы вдруг исчезли... - Почему?

Смогла лишь только вымолвить она...
И, голоса не слыша своего,
Добавила, не видя ничего,
- Возьми меня отсюда в Никуда!

И в этот миг Люцифер вмиг исчез.
Чудовищный дракон из центра вышел,
Ревущий языками злобных дышел,
И к жертве злобно змеями полез...

Пронзительно Богиня закричала
Сквозь бездну, разрывая все круги...
- Спаси меня, О, Боже, помоги!
Вот сердце - бесконечное Начало...

Тиару, крылья, божеское тело -
Все отдала в залог своей Любви.
Осталось только сердце... Вот, возьми.
Оно летит, не ведая предела.

И с ним я рассеку все своды бездны,
И к людям на земле вернусь опять,
Они помогут мужа отыскать,
Средь них найду я тех, кто сердцем честны!

((()))

Наука без Божественной Любви
Не в силах сохранить земные жизни.
Земля - звезда Борьбы и Боли мысли...
Вернет двоим супругам Свет зари.

http://kovcheg.ucoz.ru/forum/132-2643-116152-16-1554309323



Книгоиздательство
 
ТанецДата: Четверг, 2019-04-04, 12:35 PM | Сообщение # 36
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline
Легенда "Милость Кентайра" сохраняет для потомков следующие важные сведения о драконах порога:


…чтобы хватило сил на лестницу, достаточно протянуть руку и выпить стакан воды. И когда водяной вихрь войдет в разгоряченное жаждой тело, ярко-красный мир вокруг понемногу станет желтеть, а затем, может быть, вернется привычный белый свет. Но сначала надо пройти драконов порога, которые сторожат грань между ведомым и неведомым, точнее - ведомым и Ведущим.
Грань эту видит только ведающий, ибо алмаз сверкает, только отвечая на взгляд снаружи. Ибо из воды не виден по воде идущий. Но ясновидящему красный глаз дракона не мешает видеть зеленые глаза утренней звезды Урусвати. Но яснослышащему рычание и рёв не мешает слушать тихие слова старшей сестры Урусвати.

«…Урусвати знает, где живут драконы порога.
Думают, что они гнездятся где-то на дне страшных пропастей, где-то во тьме, куда люди редко заглядывают, но местожительство таких драконов у порога дома. Человек встречает их очень часто в обиходе жизни. Все, что сказано о таких драконах, правильно. Видом своим они ужасны, прожорливые, они не выпускают свою жертву. Они сторожат входящих и захватывают пытающихся уйти. Они меняют свой облик и редко показываются в своем отвратительном росте. Дракон порога явно показан как страж сознания человека, такое представление сделало из дракона отвлеченный символ, но эти драконы стоят гораздо ближе к жизни каждого обихода. Человек питает их своим недовольством. Нет такого обихода, который удовлетворил бы человека. Не говорю о жажде знания, которая будет достойным исканием. Недовольство обиходом основано обычно на низменных страстях, тогда настает настоящий драконов праздник, и накопление человеческое идет в пищу дракону. Мы уже не раз говорили о злом обиходе, который себе создает человек, но когда беседуем о Надземном, нужно еще оглянуться на препятствующие обстоятельства. О простой порог люди спотыкаются и даже падают, и даже убиваются. Но если это будет злой порог ненавистного обихода, то шаг через него будет опасен. Сколько злотолкований происходит у злого порога.

На радость драконам, ужасные проклятия зарождаются. Мы говорили: "Уберите сор с порога". Этот сор питает дракона, он может так растолстеть, что и в дверь не пройти. Нужно подумать, что злой обиход является препятствием к восхождению. Кто-то уже кричит – мы уже давно это знаем! Друг, если бы знал, то порог твой был бы чище. Довольно о злом пороге. Допустим, что друзья уже поняли, насколько вредно питать драконов. Может быть добрый порог, ведущий к доброму обиходу. Пусть такой обиход будет малым, но он будет чист, и дракон свернется в малую ящерицу. Так человеку дано творить великие превращения. Мыслитель говорил: «Разве не чудо, что можете превращать зло в добро?»

Милая моя сестра милосердия! Раз ты говоришь со мною, значит я еще не сор у порога, я еще из тех, кто может просить о помощи, из тех, кому можно помочь?
http://kovcheg.ucoz.ru/forum/114-2018-61067-16-1405264937

И в сказке О ПСИХЕЕ

о драконах порога сообщается следующее:

И вот Психея к той скале крутой летит,
Быть может, смерть найдёт, страданья убежит,
И видит трудность непомерной для себя...
Невероятная скала по крутизне
В своей теснине недоступной извергала
Семь родников и смертью путника пугала,
А там, в долине, что виднелась вдалеке...
Сидели страшные драконы! Их глаза
Без сна и отдыха следили за водой,
И пожирали всех, кто шёл на водопой,
Будь человек то или птица, иль коза...
К тому же воды… говорили… дики речи:

- Мы ядовиты! Что задумала? Беги!
Погибнешь ты!
Назад!
Что делаешь?
Смотри! -
Окаменела тут душа от грозной встречи...
Все чувства мигом улетели от Психеи,
И только тело находилось там, увы,
И даже слёзы испарились от тщеты,
Но Справедливость… за неё! Сил не жалея!
А Провидение к тем является, спасая,
Кто по невинности страдает, и Оно...
https://sites.google.com/site....5


Книгоиздательство
 
MгновениЯДата: Пятница, 2019-04-05, 6:32 PM | Сообщение # 37
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18687
Статус: Offline
Продолжение темы Змеиных островов...

Современные технологии позволяют заглянуть в тайны Затерянных сокровищ змеиных царей...



Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Воскресенье, 2019-04-07, 7:55 PM | Сообщение # 38
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18687
Статус: Offline
Продолжение - раздела Остров Драконов

Сказки и притчи о драконах и змеях





Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
ТанецДата: Понедельник, 2019-04-08, 9:52 AM | Сообщение # 39
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline
Анализируя содержание сказок 1001 ночи можно увидеть, что смысл сюжетов основан на взаимообщении, взаимообмене, передаче Знания от одного человека или существа к другому. Цель сказок проста - сохранение и передача вековой мудрости. А ведь ее невозможно передать языком научных формул или техническими достижениями. Она передается только посредством духовного сопереживания, сказкой… Например, в сказке о Хасибе Белая Царица змей для освобождения Хасиба из плена темной пещеры, куда он попал по воле судьбы, поставила всего одно условие - выслушай мою историю!

А это означает - пойми меня и посмотри на свою судьбу, пойми тождество при видимом различии, почувствуй красоту и взаимосвязь событий твоего Времени!

Змея - символ переменчивого земного мира, где чередой и день, и ночь, и добро, и зло. Змея своим увлекательнейшим рассказом-сказкой передавала молодому человеку Знание о мире, как Знание тождественного миру себя самого! Путь перемен в судьбе у разных искателей истины похож, но вместе с тем каждый дополняет своим опытом всю картину, которую можно увидеть в символе Монады. Зеркальность событий, происходящих с героями сказок 1001 ночь не случайна. В этом и состоит аргумент мудрости, в этом значение древнейших, восточных сказок, которые представляют нам отраженными в зеркале ума главные богатства мира, хранимые людьми тысячи лет! Важно найти время для перечтения этих поучительных сказок и для их анализа. Но главное Почувствовать свое родство с миром сказки…

Сказки 1001 ночи, басни Эзопа и притчи народов мира в ритмическом изложении -
в Библиотеке Волшебного острова Эхо.

При внешней красоте и занимательности сюжетов в них всегда присутствует внутренний смысл и надежно хранится искомая Тайна Жизни…

МОРЕ РАЗЫГРАЛОСЬ…

Море как-то разыгралось,
Расшумелось, разрыдалось…
И на брег сырой исторгло
Змей Горыныча… для торга…

Говоря при этом: - Что
Ты взамен за Змея дашь?
Маску или весь витраж?
Ах, поэт, ты - решето!

Пропускаешь воды жизни
Чрез себя, а что себе
Оставляешь по судьбе?
Где хранишь ты злато мысли?

Змея я тебе дарую,
Оживет, сразись на смерть
За святую круговерть,
Да пойми… судьбу земную…

Я же, в Море взгляд направив,
Так Владыке отвечала:
- О миров души Начало!
Я скажу, Тебя восславив

Светом реющей зари,
Силой всех земных богов,
Звуком высших куполов
Ты… за Слово не кори…

Змея я живой водою
Напою, чтоб ожил он,
Чтоб в сраженье был силен,
Чтобы равным был… со мною…

Я не меч в руках держу,
И не стрелы, и не яд,
Но оружие - мой взгляд,
Им я только дорожу…

Змей в меня… огонь направит -
Я взгляну тогда водой!
Или стану свет стрелой,
Если скрутит, иль обманет…

Змей… хвостом ударит сильно,
Я взгляну веселым ветром,
Да умчусь с ним дивным спектром
От змеиного усилья…

Змей… горнилом затрубит,
Я взгляну тишайшим звуком,
Став горы высокой слухом,
Что лавинами кипит…

Но убить мне Змея… все же
Не захочется, пойми…
Море, Истине внемли:
Да на что Змея похожа?

Это символ перемены,
Это смысл чередованья
Дней, ночей, души признанья,
Веры в счастье и измены…

Пусть… к Тебе он возвратится
Для уроков морякам,
Для хожденья по морям,
Пусть он… в Рыбу превратится,

А она… в златую рыбку!
Перемены в жизни льются,
И играют, и смеются,
И воюют… за Улыбку!

Море снова разыгралось,
Расшумелось, рассмеялось…
Да забрало Змея в воды -
Такова Его природа…
https://stihi.ru/2003/12/08-693


Книгоиздательство
 
MгновениЯДата: Среда, 2019-04-10, 8:19 PM | Сообщение # 40
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18687
Статус: Offline
ОСТРОВ БРЕНДАНА



Земля святого Брендана, остров святого Брендана — гипотетическая земля в Атлантическом океане, скалистый остров, описанный многими путешественниками в Средние века. Наиболее известен по «Путешествию Святого Брендана Мореплавателя», в котором описывается плавание католического монаха святого Брендана из Ирландии на запад по Атлантическому океану. Часто считалось, что земля святого Брандана — не существующий в реальности восьмой остров Канарского архипелага. Отождествлялась также с островом Блаженных и воплощением земного Рая.

Упоминания земли святого Брендана известны с IX века. Тем самым после открытия Америки Колумбом делались попытки отождествить землю святого Брендана с Америкой и приписать святому Брендану честь её открытия.

В 1976 году ирландский путешественник Тим Северин предпринял плавание на большой лодке с обшивкой из кожи под парусом (куррах) из Ирландии в Ньюфаундленд, чтобы доказать теоретическую возможность такого путешествия. Впрочем, он не обнаружил земли святого Брендана.

Земля святого БренданаОстров известен как из британской («Путешествие Святого Брендана Мореплавателя»), так и из испанской и португальской традиции. В последней он называется Сан-Барандон. Тысячи людей утверждали, в том числе под присягой, что видели остров.Предполагается. что святой Брендан вместе с 14 монахами высадились на остров в 512 году и отслужили там мессу. Они оставались на земле 15 дней, будучи скрытыми густым туманом. Когда они вернулись на корабли, команды жаловались, что монахи отсутствовали год.
В «Navigatio Sancti Brendan Abbatis» монах Барино утверждает, что он посетил тот же самый остров в Атлантическом океане. Остров, по его словам, покрыт густым лесом; солнце там никогда не заходит, и на острове всегда день. Деревья там плодовиты, текут реки с пресной водой, и птицы счастливо поют на деревьях.Упоминание об острове западнее Канарского архипелага многократно встречается в различных средневековых произведениях. Так, остров нарисован на карте Северина XI века и упоминается в труде арабского автора аль-Бакри «Книга дорог и царств», написанной в 1068 году.



Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
  • Страница 2 из 7
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 6
  • 7
  • »
Поиск:


Друзья! Вы оказались на борту сказочного космолёта
"Галактический Ковчег" - это проект сотворчества мастеров
НАУКА-ИСКУССТВО-СКАЗКИ.
Наши мастерские открыты гостям и новым участникам,
Посольские залы приветствуют сотворческие проекты.
Мы за воплощение Мечты и Сказок в Жизни!
Присоединяйтесь к участию. - Гостям первые шаги
                                                   
Избранные коллекции сотворчества на сайте и главное Меню
***Царства Мудрости. Поэма атомов
.. на форуме  на сайте

Все Проекты Библиотеки.
 Сборники проектов

Город Мастеров

Галактический Университет

Главная страница
Все палубы Форума 
Главный зал Библиотеки
Традиции Галактического Ковчега тут! . . ... ......
..

Лучшие Авторы полугодия: Оскар Хуторянский, Просперо, Constanta
Самые активные издатели: ivanov_v, Шахерезада
....... - .. Раздел: Наши Пиры - Вход _ИМЕНА Авторов -Вход ...
Хостинг от uCoz

В  главный зал Библиотеки Ковчега