Суббота, 2026-01-24, 9:20 AM
О проекте Регистрация Вход
Hello, Странник ГалактикиRSS
! ... Рутуб - плейлист о Ковчеге Вход
Звёздный дозор ...
Авторы Проекты Ковчега Сказки КовчегаБиблиотекаГостям• [ Ваши темы Новые сообщения · Правила •Поиск•]

Модератор форума: Танец, тайна, просто_Соня  
5 Чань, дзен, дао-приправа
просто_СоняДата: Среда, 2018-06-20, 3:40 PM | Сообщение # 1
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline


об этих выписках

Код
Обнародование сделанных за несколько лет выписок из прочитанного имеет несколько целей
- позволить участникам форума быстро ознакомиться с возможно ранее неизвестными им авторами и книгами. Представив нечто более обширное, чем аннотация, но гораздо более краткое, чем полный текст книги - малую часть, всего лишь несколько его %%
Такое подобие службы интеллектуальных и духовных знакомств, где кто-то может встретить среди авторов свою "духовную половинку" или просто интересные и близкие сердцу тексты.
В таком случае можно обратиться к их оригиналу, на который всегда указываю.
И наоборот: быстро понять, какую литературу читать не стоит.
И то и другое в таких темах можно обсудить с другими участниками форума.

- расширить круг обсуждаемых тем и идей на форуме. Сделав представляемых авторов его условными участниками.
- благодаря большому количеству новых гуглимых имен и терминов в этих выписках привлечь к форуму больший интерес и новых участников и вообще повысить его рейтинг
- выбираемые куски (для дальнейшего перечитывания, работы и практики) самим фактом выбора отражают меня как личность и уже потому являются формой форумского общения
- в этих темах участники обсуждают не только книги, их авторов и сами выписки, но и делятся другими своими соображениями и опытом
- для многих эти выписки имеют самостоятельную ценность как наиболее практическая и стимулирующая к дальнейшей работе над собой часть книги


Чань, дзен, дао-приправа

Восток и Запад не так далеко отстоят друг от другая, как мировосприятие Индии и Китая. Однако случилось чудо: им удалось сойтись. (Знак того, что восточный и западный ум тоже способны взаимо обогатить друг друга.) Один из диковинных цветков этого чуда называется чань (дзен); он вырос на почве буддизма и даосизма, но не сводим к ним, как цветок не сводится к породившей его почве.

Запах этого цветка и пытается донести эта ветка выписок.
(Перечень цитируемых книг слишком велик, чтоб привести его в один присест. Постараюсь пополнять это по ходу дела).

(Желающим ознакомиться со всем на сегодняшний день сделанным, а не довольствоваться выдаваемыми порциями - стоит глянуть сюда:
http://forum.arimoya.info/threads/5-%D0%A7...%B2%D0%B0.5383/ )
===
Содержание:

Дзэн и путь меча
Буддийские Притчи
Наставления для повара Дзэн (Тэндзо Кёкун)
Три великих мастера о сокровенном смысле фехтования
Письмо Такуана Дзягю Тадзима-но-ками Мунэнори о тайне недвижимой праджни
Книга пяти колец
Наставления самураям перед битвой
Психотехника рукопашной схватки
Секреты японской стратегии
Хокку Басё
Херригель - Дзен и искусство стрельбы из лука
Догэн Учение Догэна
Сознание Дзэн, сознание начинающего - Судзуки Сюнрю
(аудио опубликовано ниже)
Судзуки - Основы дзэн-буддизма
Избранные чаньские изречения
Даосские притчи
Завет Пути Силы - современное прочтение Дао-Дэ Цзин
Гуань Инь-цзы (отрывки)
Афоризмы старого Китая
Хун Цзычэн - Вкус корней
Трактат об основах совершенствования сознания - Хун-Жень
Сутра Помоста Шестого Патриарха
Десять ступеней бодхисаттвы
Шантидева Путь Бодхисаттвы - Познание запредельного
Капля нектара слов Манджушри
Сущность практики и просветления для начинающих - Мастер Ханьшань Децин
Учение Дзэн о мгновенном пробуждении - Хуэй Хай
Сэнцань - Слова доверия сердцу
Син-юнь. Чаньские беседы
Практика чань-буддизма Су-Юнь
Что такое это хуатоу
Мастер Шен Янь. - Сосредоточение
Мумонкан: Застава без ворот - Хуэйкай Умэнь
Практика дзэн - Кацуки
Пять Порядков Тодзана
Пять домов дзэн - Клири Томас
Буддизм и дзен - Сэндзаки
Беседы мастера дзэн Ясутани
Поэзия просветления. Поэмы древних чаньских мастеров
Сикантадза и Безмолвное Озарение - Беседа Мастера Шен Яня
Безмолвное Озарение - Хун-чжи Чжэн-цзюэ (1091-1157)
Вопросы к практикующим дзадзен
Как правильно практиковать сикан-тадза?
Сикан-тадза - Капра
Наставления в созерцании хваду - Кусан - сыним
Кусан-сыним - Мудрость каменного льва
Дзэн и путь меча:опыт постижения психологии самурая - Кинг Уинстон
Восемь Врат Дзэн - Программа практики дзэн
Чань буддизм Дзэн в любви и работе - Йоко Бек
Антология даосской философии
Даосская практика достижения бессмертия - Стулова
Внутренние практики в буддизме и даосизме (секретные методы) - Богачихин
Посыпание Будды пеплом - Дзен Мастер Сунг Сан
Секреты китайской медитации - Юй Лю
Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необычайных - Маслов, Логинова
Учение о Дао в изложении Чжунли и Люя (Чжун-Люй чжуань-дао цзи)
Основы чаньской практики (из «Сюй Юнь (Пустое Облако)»)
Даосизм - Торчинов
На пути дзэн - Роберт Эйткен
Ошо - Дхаммапада. Путь будды. Том 1,2
Дзэн-буддизм. Уроки мудрости учителей дзэн - Стивен Ходж
Буддийская медитация - Конзе
Ошо - Поиск. Беседы о десяти быках
Звучание тишины. Сборник медитативных притч дзэнских мастеров
Целый мир - один цветок. 365 коанов - Сунг Сан
Хайку-медитация. Хайку - путь к обретению внутреннего покоя - Сильвия Форджес-Райан
Ошо - Дхаммапада Из хаоса рождаются звёзды
Ошо - Алмазная сутра.
Учение Дзен Мастера Ман Гонга
Три столпа дзэн .Учение, практика и просветление - Роси Филип Капло
Чань-буддизм в Китае - Абаев
Лао-цзы - Книга об истине и силе
Лао-цзы — Дао дэ цзин (пер. Малявин)Притчи Лао Цзы
Чжуан-Цзы.Изречения
Загадки, тайны и коды «Дао дэ цзина»
Тайный код Конфуция
Книга судьбы: ежедневные медитации с Конфуцием
Диалоги китайских мудрецов. Чань-буддийские истории об истине, безумии и радости
Дзен в вопросах и ответах - Свами Дхарма Сумиран
Ошо - Легкость бытия
Встретить дракона: толкование изначального смысла Лао-цзы - Маслов
Мистерия Дао. Мир «Дао дэ цзина» - Маслов
Ошо – Дао: Золотые Врата. Беседы о «Классике чистоты» Ко Суана
Ошо - Завтрак гораздо важнее, чем рай
Карл Ренц - Дао дэ неглиже
Хайку-медитация - путь к обретению внутреннего покоя. - Форджес-Райан
Буддийская медитация - Конзе
Дзэн-буддизм. Уроки мудрости учителей дзэн - Стивен Ходж
Ошо - Гусь снаружи
Косё Утияма-роси - Учение дзэн Бездомного Кодо
Торчинов - Путь золота и киновари. Даосские практики
Торчинов - Тексты по "искусству внутренних покоев" (эротология Древнего Китая)
Догэн - Водой торгуя у реки. Руководство по дзэнской практике
Религии Китая. Хрестоматия
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
«Единый Чань Бодхидхармы»
Догэн - Избранные произведения
Ошо - Вечное дао.
Нерожденный. Жизнь и учение мастера дзэн Банкэя
Цветок безмолвствует. Очерки дзэн- Дзэнкэй Сибаяма.


Не важно, что написано. Важно - как понято.

Сообщение отредактировал просто_Соня - Среда, 2025-12-17, 1:12 AM
 
MгновениЯДата: Пятница, 2025-06-27, 8:54 AM | Сообщение # 261
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 20696
Статус: Offline


варианты:



Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
просто_СоняДата: Пятница, 2025-06-27, 7:20 PM | Сообщение # 262
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Цветок безмолвствует. Очерки дзэн- Дзэнкэй Сибаяма.

Цитата
Дзэн заявляет о себе как об «особой вести, передающейся вне текстов и не зависимой от словесной формы», но именно мастера дзэн наиболее говорливы и склонны к разнообразному письменному творчеству. Почти каждый известный мастер оставил после себя Речения, которые в той или иной степени полны парадоксальных выражений, абсолютно не укладывающихся в обычные логические пределы человеческого понимания. Но на самом деле эти высказывания связаны с самыми добрыми и благожелательными побуждениями мастера, который хочет, чтобы ученикам открылся высший способ видения вещей, позволяющий им освободиться от цепких оков относительности.
Преподобный Дзэнкэй Сибаяма, автор данной книги, является настоятелем монастыря Нандээн– дзи в Киото. Как настоящий мастер дзэн, он говорит и пишет, в то же время зная, что цветок не пишет и не говорит. Щедро цитируя старых мастеров из Передачи Светильника, автор рассказывает о том, что такое дзэн и как он себя выражает.

Полностью - тут:
https://www.koob.ru/zenkei/flower_silent
https://www.sunhome.ru/books/tsvetok-bezmolvstvuet-ocherki-dzjen.html
https://russiajapansociety.ru/wp-cont....ama.pdf



Цветок безмолвствует. Очерки дзэн
ВЕДЕНИЕ
Нам не следовало бы слишком поспешно делать заключение о том, что существует только одна истина и что Восток и Запад в конечном счете одинаковы. Однако если мы пробудим в себе нашу истинную человеческую природу, то поймем, что под толщей всех различий скрывается общий источник, от которого зависит счастье человечества. Одной из наиболее примечательных особенностей дзэн является то, что он заведомо не сводится ни к мистике, ни к юмору, ни к диалектике, но целиком практичен, прозаичен и крепко стоит на земле.
В любом случае давайте не забывать, что дзэн хочет заставить нас смотреть прямо в саму действительность и быть самой действительностью, с тем чтобы мы могли сказать вместе с Мейстером Экхартом: «Христос ежеминутно рождается в моей душе», или что «естество Бога есть мое естество». Нам следует иметь это в виду, если мы хотим понять дзэн, о котором рассказывает в своей книге преподобный Дзэнкэй Сибаяма.
Дайсэцу Т. Судзуки

ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДЗЭН

Сатори — это религиозная основа личности Будды Шакьямуни, а в доктринах Если рассматривать дзэн в широком смысле, то он означает Истину, или Абсолют, и не ограничивается только буддизмом, но является источником всех религий и философий. В этом случае дзэн перестает быть просто ядром буддизма, но оказывается тем, от чего зависит углубление и оживление любой религии и философии. Например, можно говорить о христианском дзэн или о даосском дзэн, могут существовать дзэнские интерпретации христианства и даосизма. Однажды к моему учителю пришел британский джентльмен и пожелал у пего учиться. качестве коана мой учитель дал ему известное христианское высказывание «...».
«Дао — это абсолютное Единство» — сегодня также признано как дзэнский коан.
В сегодняшней Японии многие настаивают на том, что необходимо делать различие между дзэнской школой буддизма и дзэн в чистом виде. Они утверждают, что дзэн, как саму Истину, следует понимать в его широчайшем смысле, как опору для всего человечества, поскольку он помогает формировать и совершенствовать человеческий характер и углублять мышление.

Эйсай так поясняет свои взгляды: «С точки зрения утверждения все сутры выражают дзэн. С точки зрения отрицания нет такого слова, которое бы не выражало дзэн». Здесь утвердительная позиция совпадает с отрицательной и обе они указывают не на что иное, как на саму Истину.
Однако сразу освободиться от цепей неведения и различающего рассудка трудно. Требуется очень сильная воля, а также искренность в поиске своей подлинной личности внутри себя. Поэтому дзэн невозможен без напряженной подготовки и недостижим простыми, мгновенными средствами.

ДЗЭНСКАЯ ПРАКТИКА

если попытаться обобщить пути духовного развития этих мастеров, можно обнаружить более или менее сходные модели. Все начинается с крайне интенсивных религиозных исканий; затем происходят упорные, намеренные поиски и тренинг, после чего наступает духовный кризис, или ощущение бездны; и наконец, приходит момент пробуждения.
В любом монастыре от обучающегося монаха особенно строго требуется исполнение следующих трех условий. Это необходимые требования, без которых дзэнская практика не будет иметь успеха. Нужно: 1.Иметь твердую веру и решимость при достижении успеха в собственной практике. 2. Проявлять сильную волю к соблюдению строгой дисциплины. 3. Испытывать великое сомнение, т. е. духовную жажду, на основе которой в ходе поиска истины обретается праджня (истинная мудрость). усиленная практика дзадзэн подразумевает не только молчаливое сидение в позе лотоса. Помимо остановки физических движений требуется, чтобы человек отбросил все мысли и осознал свое «я». Фактически он должен находиться в состоянии не-мышления, не-сознания и не-формы, при котором нет ни того, кто сидит, ни земли под ним в качестве опоры. Старые мастера дзэн сравнивали такое состояние не-мышления с «всепоглощающей тьмой» или с «заточением в ледяной пещере с толщиной стен в десять 43 тысяч миль». Иными словами, человек должен слиться с истинным «Я», или чистой истинной абсолютной субъективностью, которая уже не может быть объективирована.

Человек должен быть готов к смертельному риску, но даже в этом случае достижение сатори может не состояться. Поэтому с давних пор дзэн продолжает оставаться путем только для немногих гениев.

Хакуин был мастером, лично пережившим такие трудные дни. Он сравнивает испытанное им состояние с чувством скалолаза, который, взбираясь на крутой утес, теряет опору под ногами. Его жизнь висит на волоске — на хрупком вьющемся горном растении, за которое он цепляется изо всех сил. Хакуин утверждает, что в такой ситуации надо разжать пальцы; другими словами, он предлагает скалолазу однажды умереть.

Когда дзэн говорит о не-сознании и о «не-я», это не имеет отношения к какой-либо идее и не подразумевает какой-то концептуальной спекуляции. Не-сознание должно быть испытано индивидуально, как реальный факт.
Достичь его не просто. Если человек, задумываясь о трудностях, колеблется в своем поиске, тогда время, когда он будет созерцать духовным оком новый мир, никогда не наступит.
«Узри свое „Я», каким оно было до твоего рождения! » или «Прежде нежели был Авраам, Я есмь», — это высказывание также может считаться дзэнским коаном.

Дзэнская подготовка направлена на отбрасывание всякого различающего сознания. На практике процесс расставания человека с различающим сознанием совсем не прост. Как долго будет продолжаться темная ночь бессознательного, трудно предугадать. Это зависит от конкретного индивида. Однако в конце концов, причем весьма неожиданно, наступает благословенный момент пробуждения, и монах возвращается из бездны.
Японский мастер дзэн эпохи Токугава по имени Сидо Бунан написал стихотворение-вака: Умри живя, стань совершенно мертвым, И что бы ты ни делал после — все хорошо. Целью дзэнской подготовки является такая смерть в жизни, когда сущностью «я» фактически становится не-сознание и не-форма, после чего оно воскресает как истинное «Я» не-сознания и не-формы. Таким образом, в дзэн наиболее важен факт воскресения человека из бездны бессознательного.

После прорыва сквозь предел великого сомнения должна воссиять мудрость-праджня (истинная мудрость), а затем требуется дальнейшая тренировка, чтобы человек мог свободно жить в дзэн, действуя в мире так, словно он родился заново. Однако те, кто намерен пережить его в себе, должны быть готовы к трудностям и не должны искушать себя поисками короткого пути.

Если согласиться с тем, что дзэн действительно является высшим путем к Истине, становится очевидно, что осилить подготовку, требуемую для достижения великого момента сатори, может не каждый. Следует еще раз подчеркнуть, что настоящий дзэн — это очень трудный путь и лишь немногие религиозно одаренные люди при благоприятных условиях могут достичь сатори.

Дого Энти (769—835),: — Какова сущность дзэн?
— Она недостижима и непознаваема, — ответил Сэкито.
— Можно ли к этому что-либо добавить? — на что Сэкито сказал:
— Как чисто и широко небо. Ничто не потревожит проплывающего белого облака.


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:11 AM | Сообщение # 263
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
«ДЗАДЗЭН ВАСАН» 
 «Песнь дзадзэн», сочиненная Хакуином 

 Все существа изначально будды. 
Это как лед и вода, 
Без воды не бывает льда; 
Вне живых существ где искать будд?
 Не зная, как близка истина, 
Люди ищут ее вдалеке — какая жалость!
 Это все равно что стоять в воде 
И просить воды, изнывая от жажды. 
Они словно сын богача, 
 Что потерялся в толпе бедняков. 
Причина наших блужданий 
В том, что мы находимся во тьме неведения. 
Погружаясь в нее все глубже, 
Как мы избавимся от рождения-и-смерти? 

Что касается дзадзэн, которому учит махаяна, 
Никакая хвала не сможет по-настоящему восславить его. 
Благодать даже однократного погружения в дзадзэн 
Стирает бесчисленные грехи, накопленные в прошлом. 
Сами собой исчезают ложные тропы, ведущие нас к злу, 
Зато Чистая Земля оказывается совсем рядом. 
Тот, кто хоть однажды со всем смирением 
Внемлет этой истине, 
Восславит ее и верно будет ей следовать, 
Будет вознагражден бесчисленными заслугами. 
Но если обратить взор внутрь самого 
И узреть истину собственной природы, — 
Собственной природы, которая есть не-природа, — 
Тогда выйдешь за пределы круга логических ухищрений. 
Для тебя откроются врата единства 
причины и следствия, 
За которыми пролегает путь недвойственности. 
Ты поймешь, что твоя форма есть форма не-формы, 
Что твой уход-и-возвращение происходит там, где ты пребываешь; 
И то, что ты мыслишь, есть мысль не-мысли, 
И твоя песня-и-танец — это сам голос Дхармы. 
Сколь безграничны и свободны небеса самадхи! 
Как освежающе светла луна четверичной мудрости! 
Чего же тебе не хватает в этот момент! 
Нирвана простирается перед тобой, 
Земля Чистоты пребывает с тобой. 
Твоя личность есть тело будды. 

с помощью нескольких простых линий Хакуин изобразил прекрасные очертания горы Фудзи и написал: «Моя возлюбленная — это милая Фудзи, сидящая на облаках. Как я желаю увидеть ее белоснежную кожу!» 
  Таковость или Единая Истина  ведет нас к полному освобождению. Платье из облаков символизирует всевозможные дуалистические чувства, которые застилают глаза и мешают видеть Истину. Хакуин призывает нас разогнать облака неведения, привязанности, иллюзии и вернуться к совершенно обнаженному, истинному «Я». Иными словами, он побуждает нас уловить наше «изначальное истинное Я» всем сердцем и душой, поскольку именно такой опыт является самой жизнью и духом дзэн.

 ...На карикатуре изображены одноглазое чудовище и слепец. Уродливое чудовище с одним огромным как фара глазом во лбу разъяренно глядит на слепого, который беззаботно и смело смотрит вверх. Подпись Хакуина такова: 
«Эй, я — одноглазое чудовище. Ты не боишься? » 
— «А чего мне бояться одноглазого, у меня вообще нет глаз. Это ты должно меня бояться». 

что хочет нам поведать Хакуин? Разве некоторые из нас не обижают других своим самомнением, думая, что они входят в мировую элиту, раз их духовный взор устремлен на Истину? Разве мы, того не зная, не смущаем окружающих нас людей, погрязнув в жалком самодовольстве? Дзэн всегда призывает нас преодолевать дуализм мира и открывать глаза на абсолютное царство Единства. Есть люди, которым удалось отбросить дуалистический мир, но затем они подхватывают другую болезнь — привязанность к Единству, и тем самым вновь теряют свободу. Таких людей и можно было бы назвать «одноглазыми чудовищами».  нам не следует заточать себя в глубинах недуалистической духовной цивилизации. Чтобы стать действительными хозяевами всего этого, нам следует раз и навсегда отбросить даже это абсолютное царство Единства и совершенствовать свою духовность до тех пор, пока мы не сможем сказать себе: «А чего мне бояться одноглазого?

 Однажды монах сказал мастеру дзэн Дзёсю:
— Я все отбросил и в моем сознании ничего не осталось. Что вы на это скажете?
— Брось э т о ! — резко ответил Дзёсю. Монах не ожидал такого ответа и настаивал:
— Я же сказал, что во мне ничего не осталось, что же мне бросить?
— В таком случае, продолжай с ним носиться, — сказал Дзёсю и прекратил разговор. Монах хвалил себя, заявляя, что все отбросил, но он не знал, насколько это постыдно — хвастаться тем, что он все отверг. Он цеплялся за Единство и поэтому вовсе не был свободен. 

Есть другая известная картина Хакуина — портрет Бодхидхармы, выполненный в символическом, свободном стиле. На этой картине написано: «Так рад тебя видеть! Мне нечего сказать!» 
После многолетних настойчивых поисков, когда человек наконец обретает свою истинную духовную обитель, найдутся ли у него подходящие слова, чтобы выразить радость от этого нового приобретения? Мастер дзэн Мумон провел шесть лет в напряженной подготовке, размышляя над знаменитым коаном му (ничто).
My — особый дзэнский термин, который указывает на суть учения дзэн. Он переводится как «ничто», но не имеет никакого отношения к простому отрицанию или утверждению. 
 Однажды, услышав стук барабана, приглашавший к приему пищи, он внезапно достиг просветления. Описывая этот исключительный момент, наступивший после столь долгих лет упорной практики, он сказал: «Это похоже на то, как если бы немой пытался рассказать, что ему снилось». Естественно, что когда человек достигает прозрения нового мира, имеющего совершенно иной порядок, он оказывается не способен найти слова для выражения своего реального опыта. 

 слово дзадзэн используют в значении «спокойное сидение». В других случаях под дзадзэн понимают психическую концентрацию посредством спокойного сидения.  В обоих случаях, это слово используют в смысле, близком к значению слова дхьяна, и подразумевают дисциплину и тренировку. В таком аспекте дзадзэн понимается как средство достижения сатори.

 Догэн (1200—1253) говорил: «Дзадзэн — это не средство тренировки; это практика освобождения». И еще: «То, что существенно, — это дзадзэн. Это истинное учение, должным образом передаваемое». Здесь понятие дзадзэн указывает на «то, что существенно», а также на «истинное учение, должным образом передаваемое ». Оно означает сам опыт дзэн, к которому восходят все его учения. Таким образом, понятие дзадзэн не укладывается в санскритский термин дхьяна. Глубина и широта его значения совершенно иного рода.
 Шестой патриарх Хуэй-нэн (638—713) был одним из тех, кто утвердил дзэн в Китае. Он дает дзадзэн следующее определение: «Посреди добра-и-зла ни одна мысль не шелохнется в уме: это называют дза. Прозрение собственной природы, абсолютный покой: это называют дзэн». 
Насколько мы можем судить, здесь дза не означает простого сидения со скрещенными ногами, а подразумевает противостояние «посреди добра-и-зла» движению различающего сознания. Этический термин «добро-и-зло» здесь использован для обобщения всех дуалистических различий, которые мы склонны делать в своей повседневной жизни. Дза означает отбрасывание всего этого. Дзэн, согласно Хуэй-нэну, есть «прозрение собственной природы и абсолютный покой». Иными словами, дзэн — это осознание нашей истинной природы и неподверженность поверхностному волнению нашего ума. Это не что иное, как сам опыт просветления. Когда «среди добра-и-зла ни одна мысль не шелохнется», может осуществиться «прозрение собственной природы». Таким образом, и дза и дзэн указывают на факт глубокого религиозного опыта. 
 Дзэн — это универсальная истина, приносящая мудрость. Всякая религия и любая культура должны воспользоваться всеми духовными ценностями, которые предлагает дзэн. 

Когда «ты сам» обретаешь свою дзэнскую личность, то живешь в качестве истинного человека, для которого «работать  — это дзэн, сидеть — это дзэн». Подлинный дух дзэн существует в этом самадхи, в котором такой человек фактически живет и утверждает Истину всей своей жизнью.  Тогда он живет дзэнской жизнью не-деяния.

 Ч а с т ь I. Вступление «Все существа изначально будды»

 В дзэнских текстах, конечно, можно найти бесчисленные варианты ответа на вопрос «Что есть будда?» 
— Что есть будда?
— Кто есть ты? —ответил мастер. Его иронический ответ означал: «Ты, который только что спросил меня, что есть будда, и есть сам будда, разве не так?» Унго видел будду в действительном «я» монаха. 

Монах по имени Этё спросил мастера Хогэна Бунэки:
— Что есть будда?
— Ты есть Этё, — ответил мастер. Этот ответ Хогэна означает: «Почему ты ищешь будду отдельно от Этё, который сидит перед тобой? Там, где Этё является целиком и полностью Этё, там ты и видишь будду». 

Хакуин показывает нам путь к  идеальной дзэнской личности  в нашем существе, — в том, что мы есть здесь и сейчас. Есть такая дзэнская фраза: «В твоей руке — сверкающий бриллиант»: драгоценный камень, который каждый так высоко ценит и настойчиво ищет, на самом деле находится в руке того, кто его ищет. истинная и бесценная драгоценность не похожа на алмазы и жемчуга, которые можно найти где-либо. Вы рождены с ней, и она — в ваших руках. Здесь драгоценный бриллиант символизирует природу будды, или природу Дхармы.  Дзэн пытается пробудить присущую нам с рождения природу будды и дать возможность жить просветленными. Это и есть цель дзэн. 

«Что такое природа будды, или природа Дхармы, данная нам от рождения?» просветленного называют мудростью большого круглого зеркала. Символом этого большого совершенного зеркала является круг. Зеркало не обладает никаким эго и у него нет ума. Если к нему подносят цветок, оно отражает цветок; если к нему приближается птица, оно отражает птицу. Оно показывает прекрасный объект как прекрасный, а безобразный— как безобразный. Все предстает в нем так, как есть на самом деле. Зеркало не имеет признаков различающего ума или самосознания. Если что-нибудь оказывается перед ним, оно просто его отражает; если что-нибудь исчезает, зеркало просто не препятствует этому. Хочется зеркалу этого или нет, никаких следов на нем не остается. Такую непривязанность, состояние не-сознания или подлинно свободную работу зеркала сравнивают с чистой и прозрачной мудростью будды. Кроме того, перед зеркалом все равны. Мужчины и женщины, старики и дети — ко всем зеркало относится одинаково. Для него большая гора равна маленькому камешку, алмаз — осколку стекла. Все равно всему. Такой незапятнанный и прозрачный ум, абсолютно честный и беспристрастный, совершенно неразличаю щий, называют природой будды, природой Дхармы или природой «Я». Дзэн учит, что мы изначально несем в себе эту природу будды, или природу Дхармы. Того, кто пробудился к этой истине, называют просветленным, или буддой. 

Хакуин обращается к противопоставлению воды и льда. Это как лед и вода,  Без воды не бывает льда;  Вне живых существ где искать будд?   Вода не имеет формы, а у льда она есть. Вода — жидкость, которая может свободно течь, а лед тверд и неподвижен. Вода помогает расти растениям и дает жизнь рыбам, а лед повреждает растения и убивает рыбу. В этом смысле вода и лед — противоположности. В природе они проявляют себя по-разному, однако их составные части — одни и те же. Если мы даже слегка подогреем лед, он немедленно превратится в воду. 
Чтобы стать водой, льду потребуется нагревание. Зто означает, что человеку необходимо пройти реальную подготовку.    Мы находимся в теснейшем родстве с Буддой. Не зная этого, мы обращаем наш взор наружу и пытаемся что-либо найти. Хакуин продолжает:  «Это все равно что стоять в воде и просить воды, изнывая от жажды». 
...
— Ученики хотят понять будду. Что есть будда? Хякудзё ответил:
— Он похож на человека, который ищет быка, сидя на немэ— Что же произойдет, когда он это осознает?
— Он будет похож на человека, который едет домой верхом на быке. 

  Хакуин стремится разъяснить не только учение дзэн, но и удел человека в целом, сравнивая его с ситуацией, когда просят воду те, кто в ней находится

  Ч а с т ь II: Основной текст «Дзадзэн васан»

  Следующий известный дзэнский стих принадлежит Сидо Бунану, японскому мастеру дзэн середины эпохи Токугава: Умри живя, стань совершенно мертвым, И что бы ты ни делал после — все хорошо. то, что он имеет в виду — неизбежный процесс, через который должен пройти человек в ходе дзэнской подготовки. Если пересказать этот стих в более простых выражениях, то он будет звучать так: «Уничтожь обыденное дуалистическое сознание». не было ни одного случая просветления без предварительного напряженного и трудного подготовительного процесса.   Исан: « Просто скажи мне, каким было твое «Я» до твоего рождения, когда еще не было разницы между востоком и западом»
 ...   знание и интеллект уступают глубинному опыту. Мы можем знать, что вода утоляет жажду. Однако это знание имеет подлинное значение только тогда, когда человек реально утоляет жажду, выпив воды. Этю: «Нарисованным пирожным нельзя утолить голод». 
  Однажды, убирая в саду, Кёгэн вынес корзину с мусором и выбросил его в бамбуковых зарослях за домом. При этом маленький камешек громко ударился о ствол бамбука. В этот момент Кёгэн почувствовал, как он сам и вся вселенная разбились вдребезги, и его внутренний мрак мгновенно рассеялся. Он разразился смехом. Это был момент, когда он наконец достиг великого просветления. Он «узрел истину собственного „Я», каким оно было до его рождения»
  ...в дзэн практика абсолютно необходима. Без нее дзэн лишен жизни и духа. 

  Мы никогда не найдем тех слов, с помощью которых сможем описать факт «узрения истины собственной природы». Мастер Мумон говорил: «Это как будто немому приснился сон. С ним это было. И все». 

 Хакуин призывает нас узреть царство, где объект и субъект еще не разделены, где «ты» и «я» составляют одно целое, и затем — жить и действовать в этом новом измерении. Мастер дзэн, поэтически описывая такую дзэнскую жизнь, говорит: Когда я зачерпываю воду, в моих руках оказывается луна; Когда я срываю цветок, благоухает мое платье. Зачерпывая воду, я сам становлюсь водой и отражаю луну. Срывая цветок, я сам становлюсь цветком, и все мое тело источает аромат. Такой образ жизни присущ человеку, проживающему в мире дзэн. Нет никаких различий, которые могли бы его смутить. Он совершенно свободен и абсолютно ничем не ограничен. Хакуин говорит: «Сколь безграничны и свободны небеса самадхи!» 
 
— Пожалуйста, покажите мне сущность дзэн.
— Смотри под ноги! — сразу же отозвался Санко. Этот ответ означает: «Смотри туда, где ты сейчас стоишь», т. е. то, что дзэн не существует вне того самого места, где мы находимся в данный момент. Человек дзэн, который узрел истину собственной природы, живет в царстве, где время и пространство составляют одно целое.    Хакуин утверждает, что рай находится не где-либо, а «в этом месте и сейчас». 
 Чтобы человек был вправе заявить: «Где ты стоишь, там — Земля Чистоты »,— он должен «узреть истину собственной природы ».

  Идеальный человек дзэн — тот святой дурак, который изо дня в день сохраняет полноту жизни и не отчаивается, даже если его усилия никогда не будут вознаграждены. С этого и начинается истинная жизнь дзэн, когда все мы искренне становимся великими дураками и спокойно и невозмутимо продолжаем делать все возможное, хорошо сознавая при этом, что наши усилия никогда не будут вознаграждены.


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:11 AM | Сообщение # 264
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
ШЕСТЬ РИСУНКОВ О ПРИРУЧЕНИИ БЫКА 
  
Эйсай говорит «Он абсолютно неназываем, но в силу необходимости я называю его „Ум"». Под «Умом» здесь имеется в виду религиозная Истина, или ум Будды, являющийся нашим конечным пунктом или обителью, в которой мы в итоге обретаем высший мир. Таким образом, бык-ум можно также назвать «Истинным Быком». Итак, если говорить о быке-уме, то изначально он есть «абсолютно чистый и незапятнанный Белый Бык». Это вечный «бык-ум», к которому не пристает грязь и который не может одичать. Кроме того, это «Истинный Бык», который тождествен небу и земле и един со всем сущим на земле.

  Отмывание черного быка

Поистине, во вселенной нет ничего, что находилось бы за пределами Истины. Вследствие своего неведения мы не способны ощутить великое блаженство объятий абсолютного бытия и даже не подозреваем о том, что обладаем совершенно чистым и безукоризненно белым быком– умом. Истинный Бык, совершенно чистый и безукоризненно белый, должен быть показан, с одной стороны, как белый бык просветления, и с другой — как черный бык неведения.  

Пастух На рассвете

 первые слова, которые произнес Будда  момент просветления, были таковы: «Удивительно, удивительно, как удивительно! Всякое земное существо наделено мудростью и достоинствами Татхагаты. Только из-за неведения и привязанности человек не может это осознать!»  Я могу заменить слова «мудрость и достоинства Татхагаты» на «совершенно чистый и безукоризненно белый бык-ум», поскольку они являются синонимами. Бык-ум неизменно присутствует в каждом из нас. Мы прячем чистого и белого быка-ума, которым обладаем, за темными облаками неведения, привязанности и иллюзий. . Процесс, в ходе которого дикий бык, существующий отдельно от пастуха, постепенно приручается и наконец становится с пастухом одним целым, и процесс, при котором черный бык постепенно становится белым, обнаруживая свои изначальные черты, выражают одну и ту же идею. Другими словами, приручение дикого быка, посредством чего тот становится истинным быком-умом, и отмывание черного быка указывают на движение к нашему духовному пробуждению и осуществлению в себе жизни Будды. Дзэн называет это «пробуждением истинного „Я» и осознанием изначального смысла жизни».

Привязь веры 

В отличие от других созданий человек может размышлять и понимать, насколько он слаб и безобразен. Поэтому он имеет представление о том, что есть идеальная личность, и стремится к ее воплощению в себе. Именно в этом состоит достоинство и гордость человека. Кроме того, эта особенность дает нам возможность глубже вглядеться в человеческую жизнь, и мы начинаем понимать,  «Вера» означает жажду радости пробуждения к Вечности и Абсолюту, счастье раствориться в Будде. Это искреннее стремление к обретению быка– ума.
Привязь символизирует «веру».  Теперь привязь прикреплена (пробуждена мысль веры), и впервые пастух и бык-ум связаны ею. рвение в поиске истины и усердие в вопрошании о действительном подкрепляются верой. 

Кнут стремления 

Кнут в руке пастуха символизирует волю, усердие и мужество, которые нужны для достижения цели. Если нам предстоит в чем-либо добиться успеха и довести дело до конца, одного лишь знания или желания будет недостаточно. Чтобы не ослаблять усилий на протяжении определенного периода времени, необходимо мужество. Но более всего это относится к дисциплинированию нашей личности. Разве можно проникнуть к истоку жизни и обрести радость духовного умиротворения без неустрашимой воли и усилий? «Неотшлифованный драгоценный камень никогда не будет играть», это вечная истина. Быть может, всем нам без исключения присуща истинная природа будды (быка-ума), но если для прорыва из тьмы нашего глубоко укорененного неведения к свету Белого Быка не будут приложены искренние усилия, она так и останется сокровищем, погребенным в недрах. Кнут в руке пастуха означает силу, с которой надо бить и направлять дикого быка, постоянно стремящегося вырваться на волю.

 Круг 

Круг вполне можно сравнить с тщательно отполированным зеркалом. Тщательно отполированное зеркало, даже если ему нечего отражать, не является некоей пустотой. Оно обладает абсолютной силой для отражения всех вещей. И при этом на нем нет ни царапины, ни грязи. Поэтому издавна образ зеркала использовали для указания на «истинный Ум, истинную Природу». Истинный Ум и истинная Природа, т. е. сам Дух, присутствуют в нас постоянно, независимо от состояния нашего ума — просветленного или находящегося в неведении, и все мы, включая всю вселенную, погружены в этот Дух.  сознаем мы это или нет, мы живем прямо в нем. В этом смысле просветление или неведение — не более чем тени, падающие на природу будды, и эта природа будды (или сама наша духовность) никогда не увеличивается и не уменьшается, никогда не очищается и не загрязняется, но всегда сохраняет свою прозрачность.  Именно по этой причине на пятом из «Шести рисунков о приручении быка» изображена основа духовного достижения в виде пустого круга.  

Первый рисунок: ПРОБУЖДЕНИЕ ВЕРЫ 

 Одна мысль о вере — это основа, 
Которая ведет человека сквозь многие перерождения. 
Достоин я сожаления, — как тот, кто ничего не знает о просветлении 
И нагромождает одну кучу пыли поверх другой, куда б ни шел. 
Приходит время — дикие травы зеленеют, 
День за днем раскрываются в буйном изобилии цветы.
 Я устремился к дому, но еще не знаю, где он.
 Слезы текут, и платок мой не просыхает.

 Комментарий 
Мысль о вере, однажды пробужденная, навсегда становится основой пути. Поэтому на голове быка заметно белое пятно.  
Первый шаг на пути к религии — это «опустошение себя»
Человек должен открыто смотреть в лицо своей собственной «мерзости и беспомощности », т. е. самой жизни какова она есть, и противостоять глубоким противоречиям и страданиям, которые называются «неотвратимой кармой». Он должен основательно проникнуть в свое внутреннее «я», выйти за его крайние пределы и впасть в безрассудство от того, что «,,я"никоим образом не может быть спасено». 
«Опустошение себя» рождается из горчайшего опыта, из бездны отчаяния и мучительной боли, из ниспадения души и тела перед Абсолютом. Эта острота осознания собственной беспомощности и безнадежности своего «я», иначе говоря, эта глубина погружения в свое внутреннее «я» и отречение от него, является ключом, открывающим человеку путь к религии. И то, как это называется — «спасением», «просветлением» или «умиротворением », не имеет существенного значения.Сёнин, сетовал: «Я — самый недостойный человек, который наверняка отправится в ад!» 
«Вверить себя» означает «опустошить себя». Как можно ожидать пробуждения истинного «Я» и приобрести реальную основу для новой жизни без отречения и без опустошения? Дзэн говорит: «Однажды умереть Великой Смертью ». Но прежде всего мы должны «опорожнить» сосуд, который называется «я». «Мысль о вере, некогда пробужденная, навсегда станет основой пути». Свет веры, зажженный таким образом, будет вселять преданность, поддерживать стремление, увеличивать понимание. Тогда, в свою очередь, стремление и понимание будут углублять веру и преданность.
 «Преданность достигается посредством понимания, а понимание — посредством преданности». «Преданность и понимание, когда они действуют вместе, закладывают основу для деятельности». Итак, основой для прохождения пути всегда является мысль о «вере». 

Второй рисунок: ПЕРВОЕ ВХОЖДЕНИЕ

  О, брат мой бык, скажи мне:
Как получилось, что столь поздно ты указал мне мои ошибки? 
Как много кальп я блуждал вдали от дома! 
Как долго я гонялся за нереальными вещами! 
Всякая мысль сводится к не-мысли, 
Всякое размышление не оставляет после себя и следа. 
Теперь я делаю свои первые шаги по пути 
К осуществлению не-деяния.

 Комментарий 
Вера, уже пробужденная, совершенствуется с каждым мгновением. Внезапно приходит осознание, ум озаряется радостью.
 Все начинается с вершины; поэтому голова быка теперь совершенно бела

Тот факт, что мысль о «вере» пробудилась в глубине нашего ума, означает, что родилась жажда чего– то более великого, чем человеческая мощь. Если только эта «жажда» пробудилась, человеческий дух уже не успокоится, пока не достигнет конечной цели. Эта внутренняя духовная сила способствует «очищению с каждым мгновением». 

— Несмотря на ваши столь доброжелательные наставления, я все же ничего не вижу. 
Хакуин подбодрил его: — Не спешите расстраиваться, удвойте ваши усилия и попытайтесь практиковать еще три года. И если по истечении этого времени вы окажетесь все-таки не способны прийти к чему-либо, отрубите мне голову! 
На протяжении трех лет священник усиленно тренировался, но результата все не было. Выбившись из сил, он предстал перед Хакуином и сказал: — Я ничего не вижу!
— Неужели! Попытайтесь в последний раз еще три месяца. Сказав так и прослезившись, Хакуин сбил с ног почтенного священника, которому в то время было уже около семидесяти. Но и, несмотря на такую встряску, священник не смог достичь осознания. В конце концов он явился к Хакуину и, заливаясь горькими слезами, произнес:
— Вы так любезно пытались меня наставить, но я все равно не могу ничего видеть из-за бремени своей кармы. В ответ Хакуин прокричал:
— Теперь уже ничем нельзя помочь! Вам нет смысла дольше жить!
— Как бы там ни было, спасибо за то, что вы столь благосклонно наставляли меня все эти годы. Своей смертью я искуплю зря потраченное время. 

Так, попрощавшись сквозь слезы, он с тяжелым сердцем покинул мастера. Старый священник пошел горной тропой Сатта. С обрыва открывался вид неописуемой красоты. Он сел на придорожный камень и решил в последний раз полюбоваться пейзажем, сокрушаясь о своей судьбе. Сам того не сознавая, он погрузился в глубокую медитацию, позабыв о себе и о приближении ночи. Прошло время и первые слабые лучи утренней зари окрасили небо на востоке. В беспамятстве священник встал, чтобы наконец броситься в пропасть, но когда он уже был готов шагнуть с обрыва, сквозь облака прорвалось солнце. Он почувствовал, словно электрический ток пробежал по его телу, и тьма в его уме рассеялась.

Даже сегодня монахи проводят в монастырях долгие годы подготовки. Очевидно, что не всякому под силу выдержать такие испытания. Нам следует знать, что заложить в себе несокрушимое основание для жизни — задача не из легких. Давайте же поразмыслим о себе утром, всмотримся в себя вечером и продолжим «очищать» свою  жизнь, самосовершенствуясь и делая все возможное, чтобы жить в истине (махапраджня) и любви (маха– каруна). 
Если я стираю свою одежду с искренним сердцем, то с каждым моим движением она становится все более чистой. Проявив искреннее усердие, мы наверняка испытаем подлинную радость. 

Третий рисунок: ЕЩЕ НЕ ВПОЛНЕ НАСТОЯЩИЙ 

 Как много лет и зим миновало с тех пор, как я начал кормить и пасти тебя, о брат мой бык! 
Ты уже почти готов один выйти в чистое поле, став совершенно белым. 
Тебя уже не соблазнишь сочной зеленой травой, 
Ты приближаешься к Гималайским горам (цели нашего путешествия). 
В то время как правильные мысли сведены к Единому, 
Поток по-прежнему несет путаные, иллюзорные мысли. 
Только когда все эти загрязнения будут тщательно смыты, 
Истинный ум окажется недосягаем для шести состояний сознания. 

 Тэссю Ямаока заявлял, что до конца жизни собирается переписать Трипигпаку  Его друг заметил:
— За какую же трудную работу ты взялся!
— Это совсем нетрудно, 
— Разве? . 
— Просто я каждый день пишу по странице.
«Каждый день по странице». Восхитительная позиция! Радость, скорбь или тяжесть работы — все воспринимается так, как есть, как единственная повседневная, моментальная истина. Такому способу жизни присуща спокойная умиротворенность. 
Хуэй-нэн, шестой патриарх дзэн, учил «пребывать в единстве с абсолютным действием» и говорил, чтобы мы «жили одним истинным Умом, уходя, приходя или оставаясь на месте». 
Не указывал ли он нам на то, чтобы мы продолжали свою дисциплину, принимая все, с чем бы ни сталкивались в данный момент жизни, как такую вот «страницу в день»? «Постепенное совершенствование», т. е. неустанное прилежание,— вот и все, что требуется в дзэнской подготовке. 

Четвертый рисунок: ИСТИННЫЙ УМ 

 Это цветок удумбара, раскрывшийся посреди огня. Полностью избавленный от ек и где животное? Как беспредельно пуст мир за всех ограничений, он совершенно независим. Он чист и от всего свободен; на нем нет ни пылинки. Привязь уже не нужна. Где теперь человпределами эры Пустоты!

Комментарий 
Иллюзии больше не правят, властвует один только истинный Ум. Чистый, незапятнанный, спокойный: все тело теперь совершенно белое. Когда подготовка достигает пика, весь налет человеческой скверны полностью смывается. Ясность, в которой нельзя выделять переднюю и заднюю части, сияет ровным светом. Все совершенно прозрачно. Это непревзойденная мирная безмятежность, в которой тем не менее присутствует ощущение абсолютной устойчивости, неподверженности никаким колебаниям. «Только один истинный Ум», «чистый, незапятнанный и безмятежный» или «совершенно белый » — таковы фразы для выражения этого опыта. 

...Один последователь син, проделав длинный путь, прибыл к Соно и спросил ее:
— Как мне умиротворить свой-ум в соответствии с учением о другой силе?
— Утром и вечером, что бы с вами ни происходило, говорите: «Я благодарен за все. Мне совершенно не на что жаловаться», 
— С тех пор как я получил ваше наставление, полностью следовал ему. И все же мой ум не находит покоя. Что мне теперь делать?
— Я благодарен за все. Мне совершенно не на что жаловаться! — тотчас же ответила Соно. И в эту же минуту ученик, возможно благодаря своему прилежанию, смог открыть свой духовный глаз и вернулся домой, преисполненный большой радости.
 Искренняя вера Соно обладает великой мощью и энергией. 
Когда вера подвижника достигает подобной стадии, различие между собственной и посторонними силами исчезает. 

Пятый рисунок: ОБА ПОЗАБЫТЫ 

Нет больше человека, нет больше быка — о них нет никаких вестей. Прежняя тропа оставлена — ни друзей, ни душ. Туман окутывает все и окружающие скалы погружены в абсолютное безмолвие. Ум пуст, не осталось никаких мыслей,
Комментарий 
Как человек, так и Дхарма позабыты; мальчик и бык спят. Есть только великая Пустота, извечно выходящая за пределы всех форм. Все это называется великим освобождением, жизнью будд и патриархов.


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:13 AM | Сообщение # 265
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
ЦВЕТОК БЕЗМОЛВСТВУЕТ

Ясность религиозного опыта достигается после отсечения всех остаточных явлений нашего различающего сознания. Это ясность, исходящая из глубины сердца, которое прониклось «есть-ностью». 
В одном стихотворении говорится: .
Ясная луна бодхисаттвы 
Прогуливается по предвечному небу.

Ясная луна появляется и не в небе бытия, и не в небе небытия.
предвечное небо и есть «реализованная есть-ность», которая отсекла всю двойственность, порожденную различающим сознанием, цепляющимся за бытие и небытие. 
 Цикада поет целый день. 
Но сгорает в своей любви молчаливый светлячок


Хорошо известны слова мастера дзэн Энго по поводу «молчания» Вималакирти: «Оно подобно раскату грома!» 
Есть дзэнское высказывание: «Громкий крик не достигает уха». 
 
Пампасная трава в цилиндрической вазе:
 ее спокойный изгиб и капелька росы на кончике взывают к сердцу.
 
Поэтому когда отсекается вся тщетная путаница различающего сознания, пробуждается абсолютное единство в качестве «истины» и «красоты».
Мумон: 
Луна и облако — одно и то же. 
Ущелья и горы — сами по себе.
 Сколько их — два или одно? 
Удивительно! Превосходно!

  
 Среди дзэнских мондо есть такой вопрос: «Каков конечный смысл этого?»
 Ответы: «Ивы — зеленые, а цветы — розовые». 
«Невысокий человек невысок, а высокий человек высок». 
«Луна — в небе, вода — в кувшине».
 

 ...Человек продвигается все выше и выше по тысячефутовому столбу и, достигнув вершины, совершает прыжок. Такой прыжок в дзэн возможен тогда, когда «достижение» отождествляется с «верой» в действительном, конкретном факте религиозного опыта. «Ивы — зеленые, а цветы — розовые». 

...Но где мы можем найти истинное «я», как не в этой абсолютной точке «здесь-теперь»?
Некоторые объясняли дзэнское просветление как «самостоятельный возврат реального живого человека к действию».

...Д-р Дайсэцу Т. Судзуки: «Дзэн борется за то, чтобы пробудить праджню, которая спит в нас, укрытая плотными облаками неведения и кармы. Неведение и карма происходят от нашей полной сдачи в плен интеллекту; дзэн же восстает против такого положения вещей».

...Цветок в маленькой вазе обладает собственной религиозной глубиной и величественностью, но осознать это может лишь тот, кто пребывает в праджне и глубоко понимает смысл «бросания в снег».

...«Обычный человек доверяет себе, мудрец — объекту ». 
Это цитата из речи старого мастера дзэн. В своей основе религиозное достижение есть состояние некоего бездеятельного спокойствия. 
состояние «я сам становлюсь объектом» — это четкая, деятельная позиция. 
Дзэнская личность, будучи личностью творческой, всегда выражает себя через самадхи «становления самим объектом». «Отбросить свое „я"» — это значит «стать самим объектом»; человек всем своим существом наделяет жизнью объект. 
«Личность, которая стала объектом» не содержит следов дуализма, такого как правда и ложь, «ты» и «я», субъект и объект и т. д. Для нее нет различия между каменным мостом и самим Дзёсю. 

...«Красота есть желание утверждать реальные факты ».
У Догэна: «Быть удостоверенным десятью тысячами вещей (т. е. всем)». В этом выражении — сама дзэнская жизнь, построенная по принципу «Тело и ум отпали; отпал телесный ум!» 

 В мире абсолютного объект и человек не рассматриваются как две отдельные вещи. Уникальность логики дзэн состоит в том, что она основывается и развивается из этого единства. Цветок на стебле — это я сам, объятый Абсолютом, а колосок проса есть я, трепещущий в божественном свете. Поэтому дзэн говорит: «Пшеничное зерно столь же тяжело, как гора Сумеру» и «Из стебелька травы рождается золотой Будда ростом в шестьдесят футов». За каждым объектом, за каждым действием стоит, если можно так выразиться, глубокая философия и «человек».

В Праджняпарамита хридая сутре есть слово шуньята. Я решил перевести его  «Человек». Здесь это слово указывает на личность просветленного человека, живущего по принципам дзэн как «истина». Фактически я использовал для этих целей три иероглифа, в сумме дающие значение «одна истина».
 ...Для этого «нечто», которое Бокудзю видел за формой, я предпочел бы использовать слово «истина».

...Мясник и ученик Будды, природа и искусство — это и не одно, и не два. Здесь мы сталкиваемся с невыразимым, и в этой исключительной точке истинная религия и истинное искусство излучают предвечное сияние. 
...При достижении этого момента разница между религией и искусством исчезает. Они становятся тождественны; они — и не одно, и не два. 
...«Если знать, что лед превращается в воду, красивы и красота и уродство».
Художественная жизнь дзэн присутствует там, где «красивы и красота и уродство». Обычная традиционная «красота» — не что иное, как рабский предрассудок. Вот в этом и состоит секрет выражения «Красота и уродство — меж ними нет различия».

 По-японски слово «путь» звучит как мити, а ми– ти, в свою очередь, значит «изобиловать». Поистине, «путь» всегда и везде изобилен.
 
...Внезапно грозный крик мастера, будто удар, обрушился на все его существо:
— Когда ты зришь, зри это непосредственно! Если мысль хоть шевельнется, оно уйдет! 
... лозунг человека дзэн таков: «Путь есть повседневный ум»
...основатель школы цветочной композиции Мисё сказал: «, слышание, стояние или сидение — это не что иное, как цветы
...Якусан «издал крик, заметив луну, которая внезапно вырвалась из облаков, и этот крик разнесся по округе». Но тогда зачем стоило помещать ее в текст по истории дзэн, делая из нее нечто значительное из всего того, что дошло до наших дней? Должно быть, «нечто» затуманивает наше ясное сознание и мешает нашей свободе, и нам следует раз и навсегда «прорваться » через него. Дзэн указывает на Абсолют, который сияет в глубине логики и философии, превосходя интеллектуальное истолкование «не-думания» и «одного крика», и требует от нас уловить этот «яркий живой лик». 

... Когда все это отброшено, остается личность, которая является источником всех действий и деяний. Дзэн называет ее «человеком Пути, ни на что не полагающимся» или «истинным мужем без чина». Давайте осознаем смысл этого 
истинного мужа без чина, и тогда наш духовный глаз прозреет, увидев все действия и деяния в истинном свете. 

— Какого цвета ветер?  Мы являемся рабами различения «да» и «нет», субъекта и объекта; мы — рабы различных названий. Истинная свобода расцветает только тогда, когда мы прорываемся через этот барьер.

Уммон выступил перед монахами со своей знаменитой проповедью «Всякий день является хорошим днем». Он не жил в мире, где время и «я» подлежали различению, он думал и действовал в совершенно другом мире.
 Истина не обращает внимания на разграничения, созданные человеком, который не может не рассматривать время как особый поток, движущийся вне его самого. Во взгляде человека дзэн на время присутствует смелое превосходство, которое ничем не смутить, ни день ни ночь на него не распространяются. Зачем терзать свой ум? Взгляни на иву у реки; Вон она. смотрит, как мимо течет вода. В конце концов, в этом мире чему быть — того не миновать. Тогда почему же мы не можем жить, приняв это? 
 Звонит колокол. Не как звук, ведущий отсчет времени, но как благовест, пробуждающий нашу внутреннюю жизнь, я хотел бы слушать звук колокола, стоя один в тиши. Даже только ради одного этого мгновения я хочу вернуться в свое изначальное «я» и, сбросив все внешнее, встать лицом к лицу с Абсолютом, вверив все свое тело и весь свой дух вечной жизни. Возможно, тогда для нас откроется мир во всей его полноте. 

ПИСЬМО БЕЗ БУКВ

Цветы в росе чисты и свежи, 
Ясны и светлы птичьи песни; 
Недвижны облака, синеют воды.
 Кто написал Истинное Слово без букв?
 Высоки горы, зелены деревья, 
Ущелья глубоки, ручьи прозрачны; 
Ветер мягок, луна безмятежна. 
Спокойно читаю я Истинное Слово без букв.


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:14 AM | Сообщение # 266
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Алексей Александрович Маслов
Классические тексты дзэн

 Аннотация

Цитата
Классические тексты первых наставников чань-буддизма. Тексты древнейших мудрецов, вошедшие в сокровищницу мировой культуры. Использование принципов, изложенных в публикуемых трудах повлияло и на многовековую устойчивость китайской цивилизации, и на успехи в современной экономике стран Дальнего Востока.
Классические трактаты, традиционные предания помогут сделать более зримым  основной принцип классического восточного миропонимания.

https://www.youtube.com/watch?v=ciE4i3zIdk8&t=3s



Алексей Александрович Маслов
Классические тексты дзэн

«Подобно это облакам в небе, которые внезапно налетают и уходят в никуда, не оставляя и следа. А еще подобно это рисованию письмен на воде».
Чаньский патриарх Мацзу (VIII в.)


Предисловие

 Собранные в этой книге тексты являются, вероятно, одними из самых показательных по содержанию и блестящих по форме чаньских произведений, передающих изначальную суть чаньской мудрости.
 Некоторые концепции, будучи фундаментальными для школы Чань, являются характерным, возможно даже уникальным вкладом в мировую религиозную мысль: существует возможность просветления для всех и в любой момент; это требует интуитивного проникновения в «истинную природу», когда последователь достигает трансцендентного состояния «вне-мыслия». Общая тенденция явным образом направлена на опрощение и личностный опыт. Но для того, чтобы достичь этой простоты и личного опыта, обучающийся должен пересечь многие неизведанные тропинки.  

Алексей Александрович Маслов
Встреча с мудростью, или Поклоны глупца

  * * *
 
Неторопливые беседы под кипарисом: формирование учения Чань (V–VII вв.)

«К чему все эти писания и нудные споры с мудрецами. Сидеть под кипарисом в тени и вести неторопливые беседы с самим собой – вот воистину беседа!»

Учение Ланкаватары

  Весь мир, который нас окружает, все явления, люди и существа изначально заключены в нашем сердце. Даже сам Будда, точнее его природа, его внутренняя суть также живет в нашем сердце, душе или сознании (синь). А отсюда же существует «только сердце» (вэй синь), учитывая, что под китайским понятием «сердце» подразумевается совокупность всей психической и духовной деятельности человека. Таким образом следует постигать «только сердце». 
 человек даже не является сгущением, скоплением мельчайших частиц дхарм – он лишь нечто, произведенное сердцем-душой самого человека, его сознанием.
Другой важной концепцией «Ланкаватара-сутры» становится тезис о «сокровищнице Воистину пришедшего» (жу лай цзан). Она гласит, что все сущее, все люди имеют свой исток в мистическом теле Татхагаты (т. е. Будды), и как следствие все в равной степени обладают «природой Будды» (фо син), ничем не отличаясь от него. А это значит, что каждый способен достичь состояния Будды, что именовалось «единая истинная природа».
Природа Будды, и как следствие природа каждого человека, изначально чиста и пустотна, лишь иллюзии, страсти могут замутнить ее: «Хотя само-природа и чиста, пыль может осесть на нее, и поэтому она может видеться нам как нечистая». Благодаря потенциальной пустотности нашей природы, весь внешний мир, наполненный вещами и явлениями, представляется иллюзорным.
 Здесь иллюзия стала восприниматься не как отсутствие мира, но как его неправильная оценка, обусловленная человеческими страстями и желаниями. Тем не менее Чань сохранил теорию «загрязнения нашего сердца пылью мира» и поставил во главу угла именно «очищение сердца».

В «Ланкаватара-сутре» были заложены в сжатом виде практически все те аспекты, которые затем получили особое развитие в Чань. Там мы встречаем и учение о «только сердце» или «сердце-основе», т. е. о «Будде внутри себя». Концепция «внезапного просветления» (дунь у) также имеет корни в индийском буддизме. 

 Каноническая версия утверждает, что суть проповеди Бодхидхармы заключалась в четырех основных постулатах:  «непосредственно указывать на сердце человека; «взирая на собственную природу, становиться Буддой»,  
 ...Бодхидхарма – это не человек и даже не его мифологическое отражение. Это антропоморфный образ всего чаньского учения, символически воплотившийся в одном человеке. 
...«Пробуждение мыслей и любых действий, щелчок пальцами или движение глаз, – все, что бы ни делал человек, является проявлением природы Будды, а следовательно все речи и действия представляют собой ничто иное, как [проявление] этой природы Будды». [48, 399а].

Ключевой фразой учения Мацзу является «Ваше сердце и есть Будда». Примечательно, что ту же фразу «Продолжение собрание буддийских канонов» («Сюйцзан цзин») приписывает самому Бодхидхарме: «Само сердце и есть Будда. Будда – это сердце. За пределами сердца нет в конечном счете никакого Будды, которого можно было бы достичь» 

 Другим важным постулатом учения Мацзу становится утверждение об отсутствии принципиальной разницы между внешним феноменом и его внутренней сутью – «нет преград между делом (ши) и его принципом (ли)». Принцип здесь выступает как высшая истинность всякого акта, которая стоит вне этого акта, как бы мистически предшествует ему. А поэтому действие задуманное есть действие уже совершенное. Отсюда же вытекает и другой его постулат: «рождение равносильно нерождению».
Мацзу играет формами нашего бытия, поскольку оно для него пустотно, существует и не существует в равной степени. Он – блестящий логик и практически любую проповедь сводит к утверждению этой пустоты. В одной из своих проповедей он говорит: «Поскольку вы знаете, что все формы пусты, то рождение равносильно нерождению». В другой раз он объясняет тезис некого глобального «все отсутствия»: «О просветлении говорят, лишь противопоставляя его заблуждению. Но поскольку в основе нет никакого заблуждения, то также не существует и просветления»

 В известной мере Мацзу переносит центр тяжести с медитации, на спонтанность проявления сознания в любой ситуации – 

Наставления первого патриарха

В этой части собраны два классических текста, авторство которых приписывается легендарному первопатриарху учения чань, индийскому проповеднику Бодхидхарме (VI в.). Эти тексты достаточно полным образом отражают две базовых концепции раннего чань. Первая «о двух проникновениях и четырех типах деяний» касается духовной практики, вторая – «отсутствие сердца» или «не-сознание» (у синь). «Отсутствие сердца» обозначает отсутствие привязанностей, вечно длящуюся метаморфозу самой жизни, где нет ничего постоянного. 

«Общие рассуждения Бодхидхармы о четырех действиях, что ведут на путь Большой колесницы»

«Рассуждения Бодхидхармы об отсутствии сердца»
(«Дамо усинь лунь»)

«О двух проникновениях»
 
 Проникновение через принцип состоит в том, чтобы воплотить принцип, опираясь на Дхарму (фа). Это означает глубокую веру в то, что этот принцип присущ всем живым существам, обладает истинной и неповторимой природой, которую порой скрывает пелена иллюзий и заблуждений. Если же ты отбрасываешь ошибки ради того, чтобы вернуться к истинности, предаваясь созерцанию-самадхи, то [в этот момент] исчезает различие между собственным «Я» и другими, а мирянин и монах-подвижник оказываются равными друг другу. Пребывайте в неизменности и постоянстве, преодолевая частичное знание – вот это и будет «пребывать в сокровенном согласии с истинным принципом». А поскольку более не существует пренебрежения ничем дискриминации, то все пребывает в покое и свободно от имен. Именно таково «проникновение через принцип».
 Тот, кто следует Пути, должен, столкнувшись с бедствиями, подумать о следующем: «В своем прошлом в периоды бесчисленных кальп я оставил главное в угоду мелкому. В течение своего существования я породил много бед, зла и причинил бесконечный вред. Несчастья, что присутствуют во мне, вопреки моей изначальной чистоте, тяготеют надо мной и это ведет к расцвету плодов, которые являются возданяниями за старые проступки. Здесь речь не идет о наказании, что ниспосылает Небо или духи. Противопоставь всем злым деяниям доброту сердца, и тотчас исчезнут все [причины] для зла и упреков». В сутре говорится: «Не будь опечален несчастьями. Отчего же? Да потому, что ты [способен] понять их исток». Как только в тебе зародятся такие мысли, ты будешь находиться в соответствии с принципом, а твое понимание [сути] зла позволит тебе следовать Пути. Вот почему я призываю вас следовать «воздаянию за зло».

... Так стоит ли мне радоваться приходу просветления, ведь когда все обстоятельства будут исчерпаны, оно также обратится в небытие? Обретение, равно как и потеря, вытекает из обстоятельств. И если они не оказывают воздействия на ваш разум, если он не возбужден приходом радости, то вы сумеете пребывать в глубочайшем и полном согласии с Путем. Вот почему я призываю вас упражняться в «следовании обстоятельствам».
Третий тип деяний состоит в том, чтобы «не желать ничего». 

е момент кладете конец всем мыслям и прекращаете стремиться к существованию.  
Четвертый тип деяний состоит в том, чтобы пребывать в соответствии с Дхармой (чэн фа). Дхармой зовут принцип абсолютной (имманентной) чистоты. Следуя этому принципу, все сущее – пустотно, а поэтому не может вести ни к загрязнениям, ни к привязанностям, и не представляет собой ни «этого», ни «того». В сутре говорится: «Дхарма ничего в себе не содержит, так как она свободна от загрязнений, [что создаются] живыми существами. Она лишена всякой субъективности, поскольку свободна от загрязнений, [создаваемых] мною самим». Мудрец, что способен уверовать в этот принцип и постичь его, должен постоянно совершенствоваться в том, чтобы «пребывать в соответствии с Дхармой».

... познание отсутствия сердца и есть всё вместе (и це), нирвана (угасание) и есть отсутствие сердца.

Сердце и дух устремляются к умиротворению,
И тогда нет ни чувств, ни форм.
Смотри на него и не увидишь, вслушивайся и не услышишь.
Будто темно оно, но будто бы и нет. Кажется светлым, но не светло.
Пребывающий в этом не умрет, и достигший этого не родиться [вновь]
Становясь огромным, оно раздвигается настолько, что объемлет весь мир Дхармы
Становясь малым настолько, что кончик волоска не оставит [и тени].
Путы незнания (клеша) и заблуждения не загрязнят его
Зеркально-чистая нирвана не очистится
Истинная таковость (буддхатхата) изначально не имела никаких разделений.
Великий Путь к покою (цзи) не имеет внешних проявлений,
А мириады образов не имеют имен
Если все это использовать вместе и сберегать
Все вместе это и явиться сутью «отсутствия сердца».

Преподобный монах вновь заговорил: 
– Если говорить о мудрости-праджне, то праджня отсутствия сердца – самая высшая. Именно поэтому сутра «Вималокирти-нидреша-сутра» говорит: «Из сути отсутствия сердца происходит отсутствие поступков  

/ Духовный мрак (кит. ван синь) – дословно «суетное сердце», считается в Чань одной из основных причин заблуждений, которой логичски противостоит «сердце-основа», пребывающее в абсолютном покое./

устраняются все ощущения и отражения, и внезапно приходит состояние недеяния – вот это и есть «Высшее». Высшее – это предел принципа, высокое – это то, что не имеет себе равных. А поэтому и говорим: «Высшее – это лишь другое имя для Будды Татхагаты».


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:14 AM | Сообщение # 267
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Записи речений чаньского наставника Мацзу Даои из провинции Цзянси

Проповеди

1. О Дхарме

Мацзу, наставляя общину, говорил: «Каждый из вас должен уверовать, что его собственное сердце и есть Будда. Это сердце и есть Будда. Великий Учитель Дамо пришел из Южной Индии в Китай, чтобы передать учение Единого сердца Высшей колесницы для того, чтобы вы сумели прозреть. Нет никакого другого Будды за пределами твоего сердца, нет другого сердца за пределами Будды.
 То, что рождается в сердце, и называется формами. Но поскольку вы знаете, что все формы пусты, то рождение равносильно нерождению. Поэтому, когда вы познаете смысл этого, вы сможете в любое время, одеваетесь ли вы или пережевываете пищу, пестовать «чудесного зародыша» жить в соответствии с естественностью. Да есть ли что-нибудь кроме этого?
Тот, кто воспринял мое учение, услышат и мой стих (гатху):

Сердце-основа глаголет в любое время
Просветление – всего лишь умиротворение.
Дело и его принцип не имеют преград между собой
Рождение равносильно нерождению.

2. О Пути

Мысли прошлого, мысли будущего и те мысли, что находятся между ними, не имеют между собой никакой связи. Мысль за мыслью приходит к угасанию (т. е. к нирване), что это зовется «самадхи печати океана», которое охватывает все дхармы. Это подобно тому как сотни и тысячи потоков сходятся в океан, а вместе они зовутся океаническими водами и имеют единый вкус, который охватывает все вкусы. Тот, кто находится в океане, омывается всеми его потоками, подобно тому, кто купается в океане, использует все его воды.
А поэтому «внемлющий» (шравака) является в равной степени и просветленным и заблудшим, а обычный человек – в равной степени и заблудшим и просветленным.
Со времени бесчисленных кальп все иллюзорные помыслы, обманы и искажения, самонадеянность и гордыня обычных людей составляли единое тело. Именно поэтому «[Вималакирти]-сутра» и говорит: «Тело это составляют мириады дхарм. Когда что-то возникает, это возникают всего лишь дхармы. Когда что-то угасает, это угасают дхармы. Когда дхармы возникают, они не говорят: “Я возник”. Когда они угасают, они не заявляют: “Я угасаю”».

 Сагарамудра-самадхи – «самадхи печати океана». Это самадхи, в котором Будда наставил своего последователя Автамсаку. Это также зовется «самадхи зеркала океана». Само выражение объясняется тем, как поверхность чистого и спокойного океана отражает в равной степени все вещи, так и просветленный разум бодисаттвы отражает всю полноту истины. Позже эта учение выразилось в эстетической концепции «озера и луны» или «отражения луны в озере», как одновременного выражения абсолютного, спонтанного и единомоментного отражения («как только луна вышла из-за туч, она тотчас отразилась в озере»), так и полной иллюзорности («отражение луны не есть сама луна»). Это стало излюбленным сюжетом многих китайских художников и породило выражение «ловить луну в воде» – стремится к иллюзии, зная, что это иллюзия, поскольку она неотличима в своей основе от реальности. (Многократно повторенная иллюзия, приводящая к реальности).

Это выражение пошло из писаний школы Хуаянь, где особо почиталась «Аватамсака-сутра», ставшая важным культовым произведением и в чань-буддизме. Эта сутра уподобляет сознание Будды океану, в котором находят отражение все дхармы: «То, что мы называем «зеркалом океана» символизирует врожденное Сердце Будды. Когда истощаются все иллюзии, то сознание становится спокойным, прозрачным и в бесконечности отражает все явления, которые появляются одновременно»

     3. О сердце

«Нет ни поступков обычного человека, ни поступков совершеномудрого – есть лишь поступки Бодисаттвы»

Все дхармы – это дхармы сердца. И все имена – это имена сердца. Мириады дхарм рождаются из сердца, сердце – это корень мириад дхарм. Все имена равны друг другу, все смыслы подобны друг другу, все дхармы равны друг другу, и составляют они Одно, не имея различий. 
 Здесь изложена теория изначального единства мира. Все различия – вторичны, они связаны уже с конкретынми проявлениями этих первичных дхарм (т. е. с «именами» – мин), и нашим осмыслением этого (смыслы, и).

Это подобно луне: она может отбрасывать множество теней, но истинная луна не множественна. Существует великое множество истоков, [откуда струятся] воды, но сама вода не множественна. [Также] и явления нашего мира всегда множественны, но сама пустота (сюйкун) не имеет множественности. Существует множество принципов объяснения Пути, но несомненно – мудрость не имеет множественности

Все различные [способы] возникновения выходят из единого сердца. Оттуда исходит и созидание, оттуда исходит и разрушение – это и есть утонченное использование, это и есть пребывание в твоем собственном доме
Нет никакого места, что находилось бы вне истины. [А поскольку всякое] место, где ты пребываешь, и есть истина, то в конечном счете это и является телом (основа, ти) твоего дома.
/В сущности, речь идет об абсолютной самодостаточности человека, который и есть истина и Будда в потенции./

Когда человек связан [с этим миром], то говорят о «Лоне Воистину пришедшего» (Татахагата-гарбха), когда же он освобожден, то говорят об очищенном Теле Закона (Дхармакая). Тело Закона безгранично, его основа (или «тело» – ти) не велика и не мала, оно может быть огромной, а может быть и малой, может быть круглой, а может быть квадратной. Откликаясь на вещи, оно реализуется во многих формах, как луна отражается в воде; постоянно двигаясь, оно не обретает недвижимой основы.
Оно не истощает деяния и не прибывает в недеянии. Деяния – это личное использование недеяния, недеяние – это личная опора деяний. Но оно не пребывает в опоре, а поэтому и говорят: «словно пустота, она не имеет опоры».
Таков смысл рождения и угасания Сердца, таков смысл истинной таковости Сердца. Истинная таковость сердца подобна светлому зеркалу, что отражает все предметы. Говоря о зеркале, мы имеем в виду Сердце, говоря о предметах, мы имеем в виду дхармы. Если сердце достигает дхарм, оно вторгается во внешние причины и следствия, которые и есть смысл рождения и смерти. Когда же оно не достигает [дхарм], то это и есть смысл Истинной таковости.
«Заблуждение» означает заблудиться в своем же жилище, в самой основе своего Сердца. «Просветление» означает быть просветленным как о своем жилище, так и о своей изначальной природе. Раз достигнув просветления, мы получаем вечное просветление и более не возвращаемся к заблуждениям. Это подобно тому моменту, когда встает солнце – более нет возврата к темноте. Интуитивная мудрость – и есть это восходящее солнце, и ваше сознание никогда более не будет пребывать в темноте.

Диалоги

3. Высший чертог буддизма

Как-то раз Байчжан спросил Мацзу: «Каков высший чертог буддизма?».
Мацзу ответил: «Это именно то место, где ты оставляешь свою жизнь».

4. Дачжу «большая жемчужина»

Когда Дачжу (досл. «Большая жемчужина») [Хуйхай] впервые пришел к Мацзу, тот его спросил:
– Откуда ты идешь?
– Я иду из монастыря Даюньсы – «Больших облаков», что в области Юэчжоу
– И какое же дело привело тебя сюда?
– Я пришел сюда в поисках учения Будды.
– Ты даже не видишь сокровищницы, запрятанной в твоем же доме! Стоило ли тогда покидать этот дом и отправляться так далеко? Здесь у меня ничего нет, так какое же учение Будды ты сможешь найти здесь?
Дачжу с поклоном спросил:
– А где же содержится сокровищница обители самого Хуайхая [Дачжу]?
– Тот, кто сегодня вопрошает меня, и содержит в себе эту сокровищницу. Все есть в ней в полной мере и нет того, что бы отсутствовало, лишь используй это в его таковости (цзыцзай, само по себе). Так зачем же ты отправляешься вовне и ищешь там?

Однажды, когда Шигун был занят делами по кухне, Мацзу спросил у него:
– Что ты делаешь?
– Я укрощаю быка.
– И как же ты укрощаешь быка?
– Когда только он убегает на травы, я тотчас притаскиваю его обратно за ноздри.
– Да, ты действительно укрощаешь быка! – воскликнул Мацзу!

9. Смотреть на воды

Как-то раз чаньский наставник Магу Баочэ прогуливался вместе с Мацзу и спросил его:
– Что такое великое нирвана ( «великое затухание» или «угасание» )?
– Поторопись, – ответил Мацзу.
– Что делать? – спросил Баочэ.
– Смотреть на воды[ Вода или течение реки выступает в китайской традиции как символ вечного, могучего, и не имеющего формы Дао, а сама эта аллюзия навеяна даосскими мотивами. Конфуций, глядя на воды, восклицает «Все проходит, как это, и не прекращает своего тока ни днем, ни ночью» [Лунь Юй, IX, 16]. В чань-буддизме водный поток нередко выступает как символ достижения нирваны, сама же нирвана звалась «живые воды», поскольку ток вод представляется вечным, неостан

10. Слива расцвела

– Что такое Будда?
***
– Сердце и есть Будда, – ответил Мацзу.

11. Зал без Будды

– Мне приходилось часто слышать, будто в школе чань утверждают, что сердце – это и есть Будда, но по настоящему я не могу понять это.
– Сердце, которое не может понять, это именно оно и есть, и нет ничего другого, – сказал Мацзу. 
– Уважаемый, – сказал Мацзу, – вы слишком затрудняете себя. Вам лучше сейчас уйти и придти в другой раз!
Когда Уъе направился к выходу Мацзу окликнул его: «Уважаемый!» (досл. «Великая Благодать!»). Уе повернул голову, а Мацзу спросил: «А это, что такое?»
В этот момент Уъе достиг просветления и поклонился. Мацзу же воскликнул: «Вот шельмец! Зачем ты кланяешься!?»

Как-то раз, когда Иньфэн толкал тачку, Мацзу сидел на его пути, вытянув ноги. Иньфэн сказал:
– Учитель, прошу Вас, уберите ноги.
– То, что уже вытянуто, не может быть убрано – ответил Мацзу.
– То, что уже идет вперед, не может пойти назад, – сказал Иньфэн.
Он толкнул тачку и проехался по ногам Мацзу. С раненой ногой Мацзу вернулся в зал для наставлений, взял топор и сказал: «Пусть покажется тот, кто несколько мгновений назад ранил ногу старому монаху своей тачкой». Показался Иньфэн и подошел к Мацзу с вытянутой шеей. Мацзу отложил топор в сторону.
 
15. Глупый наставник Лян

Лян ничего не ответил и вышел. Когда он начал спускаться [по ступням зала], Мацзу окликнул его: «Старший монах!». Лян повернул голову, и в тот же момент испытал великое просветление. Он поклонился [Мацзу].
Мацзу же сказал: «И зачем кланяется этот глупый наставник?»

Речения с Лазурного утеса

 Разве вы не замечаете великий свет, что бьет прямо из-под ваших пяток?!


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:15 AM | Сообщение # 268
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Дзэн от А до Я -  Саген Миямото
Цитата
Дзэн  возможность выбора того уровня практики, который им в данный момент доступен, не кажется им непосильной ношей и не вызывает чувства вины или греха.




Введение

А пока сядьте «поудобней, выпрямите спину и начинайте следить за своим дыханием.
...Мастер ответил:
– Желание Нирваны! Сейчас будь молчалив и почувствуй, что я имею в виду, говоря: «Желание Нирваны».  я не говорю: «Думай об этом». Потому что думать – значит упустить. Чувствуй это!

Положение тела

мягко примите положение сидя и немного покачайтесь вперед-назад на ягодицах. Постепенно уменьшайте амплитуду движений, пока они совсем не затихнут, а потом переходите к старательной практике дзадзэн.

Счет дыхания

Когда мы считаем наши вдохи и выдохи, следим за дыханием, то не ставим себе целью прекратить мыслительный процесс, остановить все наши мысли. Дело совсем не в этом! Что мы пытаемся сделать, так это отпустить наше сознание, позволить ему блуждать, где оно хочет, но не давать ему привязываться к чему-либо.  Когда вы ухватитесь за какую-то мысль или рассуждение (а это будет происходить довольно часто), не упрекайте себя и не злитесь. Мягко и спокойно вернитесь к счету дыхания и снова начните все с самого начала со счета «раз».

Шикан-тацза

В практике школы Сото отсчет вдохов и выдохов вскоре вытесняется просто следованием за дыханием, осознанием вдохов и выдохов – практика, известная как шикан-тацза. В процессе таких занятий ученикам, как правило, удается сохранить отстраненность на протяжении довольно долгого времени; если же они все-таки попадают в ловушку своих мыслей, все, что им необходимо сделать, – это просто вернуться к отслеживанию собственного дыхания.

 шикан-тацза представляет собой один из наиболее продвинутых и сложных для поддержания концентрации уровней практики дзадзэн. Практикующий просто сидит, уподобляясь дереву или горе, непреклонно и отрешенно наблюдая за миром вокруг. Мысли, чувства, даже само желание и стремление достичь сатори – все это осталось позади. В шикан-тацза сам процесс практики дзадзэн является высочайшим уровнем проявления природы Буддизма. Больше ничего не нужно. 

...Коан – это способ заставить  «укусить свои собственные зубы»
 в конечном итоге ты будешь чувствовать себя так, как будто проглотил раскаленный докрасна металлический шар, который ты не в силах извергнуть обратно… когда ты отогнал прочь, избавился от всех иллюзорных мыслей и надуманных отличий… Теперь вы можете представить себе, каким образом коан медленно прожигает свой путь, просачивается вам под кожу, снова и снова отсылая вас к самому началу, и каждый раз не давая вам вразумительного ответа. Именно это чувство неудовлетворенности и разочарования мастера Дзэн называют «сомнением» – это раскаленное докрасна пушечное ядро в вашем желудке, которое вам никак не удается вытолкнуть наружу. 
...каждый, кто достигает состояния сатори, заглядывает в один и тот же «канал» и способен видеть Вселенную и весь мир в точно таком же ракурсе, как его видели Будда и патриархи.

Я цвету

Басе, Мастера Дзэн, попросили:
– Расскажите что-нибудь о своих беседах. Вы говорите и при этом выступаете против слов. Вы говорите: «Тот, кто знает, молчит!» Но ведь вы не молчите! Как это понять?
Басе ответил:
– Говорят другие, я цвету!

Мгновение дороже сокровища

 Этот день не повторится дважды.
Мгновение дороже сокровищ.
Этот день больше не придет.
Каждая минута – бесценное сокровище.

Эта комната мала
«Господин Амида Будда, эта комната очень мала. Я могу позволить Вам остаться здесь на время. Но не думайте, что я прошу Вас помочь мне оказаться в Вашем раю».


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:30 AM | Сообщение # 269
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Путь золота и киновари. Даосские практики в исследованиях и переводах - Торчинов Евгений Алексеевич
Торчинов.Тексты по искусству внутренних покоев (эротология Древнего Китая) Евгений Торчинов - Путь золота и киновари

https://yandex.ru/video/preview/6866830567291051550

 

Публикую полностью, не конспектируя

Е. А. Торчинов.
Тексты по "искусству внутренних покоев" 
(эротология  Древнего Китая) 
 


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:31 AM | Сообщение # 270
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:34 AM | Сообщение # 271
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:35 AM | Сообщение # 272
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:40 AM | Сообщение # 273
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline

Е. А. Торчинов.
Тексты по "искусству внутренних покоев" (эротология 
Древнего Китая) 
Воспроизводится по изданию: Петербургское Востоковедение. Вып. 4. СПб., 1993.
© Центр “Петербургское Востоковедение”, 1993
 



Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:41 AM | Сообщение # 274
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:42 AM | Сообщение # 275
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Догэн - Водой торгуя у реки. Руководство по дзэнской практике
Цитата
Книга подробно освещающает социальную сторону самой известной дальневосточной буддийской школы — дзэн.
Настоятельница дзэн-буддийского монастыря из Калифорнии, преподобная Дзию Кеннетт, рассказывает в своем произведении «Водой торгуя у реки» (1972) о традиции монахов этой школы.
Этот рассказ является вольным переводом фрагментов из «Себогэндзо» («Сокровищница ока истинной Дхармы»), главного труда Догэна, основателя японской школы сото-дзэн. Кроме того, в книге Дзию Кеннетт представлены переводы нескольких сочинений ближайшего ученика Догэна и важного деятеля сото — Кэйдзана.


     


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:43 AM | Сообщение # 276
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Чань-буддизм в Китае - Абаев
Чань-буддизм и культура психической деятельности в средневековом Китае - Абаев 

Полностью - тут:
(Подробнее на: Форум Аримойя)
https://royallib.com/book....ae.html 

   

Особенности культуры психической деятельности в даосизме

 Особенно важное значение полная, адекватная развертка эмоциональных процессов, являющаяся результатом даосской практики психической саморегуляции, имела при занятиях военно-прикладными искусствами (фехтование, кулачный бой, стрельба из лука и т.д.), способствуя более оптимальной организации психической деятельности в экстремальной ситуации боевого единоборства. ... Вместе с тем отстраненность, невовлеченность даоса в свои "страсти" позволяли избегать тех негативных последствий, которые несут бурные эмоциональные реакции (прежде всего – расстройство когнитивной сферы) для неподготовленных, психически не тренированных людей. Поскольку эмоции, страсти и другие феномены психической жизни не являлись уже принадлежностью человека, находящегося в состоянии единения с Дао, то он в принципе мог проявлять, скажем, ярость (не быть яростным, а именно проявлять ее, вести себя яростно), оставаясь в то же время совершенно бесстрастным, совершать какое-то действие и в то же время не переживать его как таковое, т.е. находиться в "не-деянии".
... "постигая Дао", даос в идеале должен был не просто осознать, понять или принять некую истину, а весьма радикально изменить свой психофизический статус, обретая при этом определенные психофизические свойства, соответствующие идеальному типу даосской личности – "истинному человеку" (чжэнь-жэнь), т.е. человеку, находящемуся в гармоничном единстве с Дао, идентифицировавшемуся с ним до такой степени, что он превращался в "дао-человека"  
Поскольку человек с уже сложившимися в процессе его социализации и "культуризации" психическими структурами зачастую с большим трудом поддается столь радикальной перестройке; то совершенно очевидно, что для достижения подобного состояния был нужен адекватный метод (или сумма методов), т.е. специальная практика психотренировки, позволяющая изменять, перестраивать устоявшиеся психические структуры соответствующим образом и в желаемом направлении. Поэтому в даосизме была выработана сложная и достаточно эффективная практика психотренинга и психической саморегуляции, которая и позволяла достичь нужного состояния, а также закрепить его, сделать перманентным и необратимым фактором психической жизни, тренируя "постоянство"  
Хотя сами даосы утверждали, что состояние "единения с Дао" качественно не отличается от обычного, нормального состояния сознания, фактически это было принципиально иное психическое состояние, существенно отличающееся от среднестатистической нормы.  

 При этом даосы вовсе не понимали "не-деяние" человека, слившегося с Дао, в том тривиальном смысле, что он становился полностью пассивен и проводил время в абсолютном "ничегонеделанье", а, скорее, наоборот, понимали под этим активный творческий процесс, состояние более полнокровной и результативной деятельности, чем "нормальное" и обычное. Называлось же оно "не-деянием" потому, что это состояние не могло быть достигнуто с помощью осознанных и искусственных психических усилий, а могло быть реализовано только тогда, когда сознание человека само пробуждается к спонтанности и естественности, к внезапной самореализации своей "истинной природы". И наоборот, любая попытка сознательного вмешательства в этот процесс, стремление привнести в психическую деятельность человека нечто чуждое ей "извне" квалифицировались даосами как "деяние" 
Поэтому если в негативном смысле даосы характеризовали "не-деяние" как "ненарушение естественного хода вещей", "отказ от насильственного вмешательства в природу человека"," то в позитивном – как "деяние-через-не-деяние" и утверждали, что "Дао никогда ничего не делает, но [при этом] не бывает ничего несделанного". Оптимальный в даосском смысле метод деятельности – "деяние-через-не-деяние" – назывался так потому, что для даоса его собственные действия представлялись и переживались как неотъемлемая часть всеобщего процесса изменения и развития, мирового движения; и поскольку сам он был совершенно не привязан к этому движению, не вовлечен в него (так как он пребывает в абсолютном покое, слившись с Дао), то и свои собственные действия он не переживал как таковые 
...проблема целеполагания решалась в даосской психокультуре совершенно иначе, чем в конфуцианской. Ситуация, когда выдвигалась бы какая-либо произвольная цель, отличная от того, что имеется в реальности, и когда человек сознательно стремился бы приблизить существующее к некоей" идеальной цепи (т.е. осуществить процесс деятельности, регуляции, управления), в даосской психокультуре совершенно немыслима. Конечной целью даосской практики, условно говоря, было искоренение всех идеальных конструкций и попытка встать лицом к лицу с тем, что есть на самом деле. Поэтому ценность всякой деятельности определялась не тем, насколько в ней достигнута какая – то цель, а тем, насколько в процессе этой деятельности реализовано "единство с Дао".  
Пафос даосизма состоял не в эскапизме, не в том, чтобы достичь "не-деяния" за счет обеднения своей жизни, исключения из нее полнокровных событий, а в том, чтобы сохранять невозмутимость духа в любых ситуациях, во время любых катастроф. Для этого было необходимо активно укрепляться в "не-деянии", закаляя его в жизненных коллизиях, сохраняя полный покой в движении, в состоянии энергичной жизнедеятельности. 

Глава III
ЧАНЬ-БУДДИЗМ И ЧАНЬСКАЯ КУЛЬТУРА ПСИХИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
...."дзэн" можно рассматривать как наиболее полное развитие даосизма путем

Медитация осуществлялась в чань-буддизме при лишенном каких-либо образов или идей (мыслей) сосредоточении сознания в одной точке ("экагра"). которое сочеталось с максимальной релаксацией и стабилизацией сознания, снятием психического напряжения и Достижением предельно уравновешенного состояния. Медитация обычно начиналась с сознательной концентрации внимания, когда медитирующий сосредоточивает его в одной точке и интенсивно "всматривается" своим внутренним взором в "пустоту", стремится "опустошить" свое сознание до полного отсутствия каких-либо мыслей или образов восприятия. Такое состояние называлось "одноточечностью сознания" или "сознанием, лишенныммыслей", "не-сознанием" (у-синь) 

Однако сосредоточенность сознания вовсе не означала, что Оно должно жестко фиксироваться на определенном объекте. На следующей стадии медитирующий должен выработать в себе способность к несознательной концентрации внимания, когда сознание свободно движется от одного объекта к другому, течет как вода, не задерживаясь ни на одном объекте и вместе с тем отражая его с максимальной адекватностью, когда медитирующий в состоянии сосредоточить свое внимание на определенном объекте без всякого напряжения и осознанного стремления сделать это, т.е. как бы при "пассивном" участии самого человека или, точнее, его индивидуального "Я", которое в таком состоянии перестает быть контролером или наблюдателем собственной психической деятельности, как бы растворяясь без остатка в общем потоке психики. Как отмечал А. Уоттс, "у-синь – это действие без попыток в одно и то же время контролировать и наблюдать за действием со стороны" 
Поэтому такое состояние называлось также "у-во" – "не-я", "отсутствие индивидуального "Я"". В процессе медитации, содержанием которого являлась реализация "пустоты" ("шуньята") и выход за пределы собственного "Я", чань-буддист подвергал интуитивному рассмотрению (созерцанию) свой собственный поток психики, свое "Я" – образы, чувства, мысли, стремления и т.д., в результате чего обнаруживал, что все эти феномены, все, что он в состоянии обнаружить в этом потоке, не имеет отдельного, независимого существования. Через переживание, отсутствия собственной, независимой сущности различных психических образований (эмоций, мышления, восприятия и т.д.) чань-буддист постигал "пустотность", т.е. "несубстанциональность", "иллюзорность", "отсутствие собственной независимой сущности" всех вещей и явлений, всего феноменального – внешних объектов, так называемых "живых существ" (кит. "чжун-шэн"), своей собственной природы, а также "пустотность" самой "пустоты".

Пассивно созерцая феномены своей психики и внешние образы восприятия, чань-буддист должен был проявлять полное безразличие. максимально отстраненное (отрешенное) отношение к мелькающим мыслям и образам, которые должны следовать в общем потоке психики легко и свободно и не оставлять в сознании никаких следов, подобно птицам, легко и бесшумно пролетающим по небу и бесследно исчезающим вдали. Будучи не вовлеченным в поток сознания, чань-буддист должен был позволить мыслям и чувствам течь свободно, наблюдая за ними без какого-либо определенного намерения, пока они самопроизвольно не исчезнут. А. Уоттс отмечал, что "у-синь" – это "состояние целостности, в котором сознание функционирует Свободно и легко, без ощущения наличия второго сознания, или эго, стоящего над ним с дубинкой в руках" 
При этом психика, предоставленная самой себе и спонтанно функционирующая наиболее естественным для себя образом, успокаивается сама собой и достигает предельно уравновешенного и безэнтропийного состояния, которое уподоблялось чань-буддистами зеркальной поверхности спокойной воды. "Дхьяна – это такое состояние сознания, когда все духовные силы находятся в равновесии, так что ни одна мысль, ни одна склонность не может доминировать над другими. Это можно сравнить с тем, как на бурлящее море выливают масло: волны больше не ревут, пена не кипит, брызги не летят – остается лишь гладкое блестящее зеркало. И именно в этом совершенном зеркале сознания мириады отражений появляются и исчезают, никак"не нарушая его спокойствия" 
Таким образом, в чаньской медитации основной упор делался на естественной саморегуляции, когда человек не стремился навязать своей психике направляющую и регулирующую волю своего "Я", а, наоборот, отказывался от представления о дискретности собственного существования, выходил за пределы индивидуального "Я" и оставлял свою психику в покое, позволяя ей самой находить наиболее оптимальный режим функционирования. 
  вся система чаньской тренировки была направлена на то, чтобы развить полное самообладание, когда бразды правления берет на себя психосоматическая целостность, в которой "сознательные" к "подсознательные" уровни находятся в непротиворечивом единстве и гармоничном взаимодействии. При этом воля, обусловленная деятельностью индивидуального "Я", должна уступить место безличной, совершенно объективированной воле, которая исходит от "истинной природы" человека и которая усиливается за счет того, что ее максимальной концентрации и проявлению всех ее потенциальных возможностей не мешают различные демобилизирующие факторы, связанные с наличием индивидуального "Я": рефлексия, страх за свою "Я"-концепцию и т.д.
  В то же время подчеркивалось, что без дисциплины и упражнения воли нельзя избавиться от "омрачающих" факторов психической жизни, так как дурные желания не могут быть устранены, если к ним относиться пассивно, – их устранит только сильная воля и целеустремленность.    
  чань-буддиэм в своей практике психотренинга пытался выработать сбалансированный подход, в котором усиленное напряжение воли сочеталось с релаксацией, дисциплина чувств и эмоций – с естественностью психических проявлений. 

  ... по общему мнению чань-буддистов и даосов, дискурсивное мышление, основанное на принципе бинарной оппозиции, видит дуальные отношения там, где их в действительности нет, расчленяя целое на части и противопоставляя их друг другу, в результате чего разрушается гармоничное единство и целостность бытия и  противопоставляя себя (свое индивидуальное "Я") всей объективной реальности; так человек утрачивает целостное видение мира, мира как неделимого целого, частью которого является он сам.
    Постигая Дао, даос обретал эйфорическое чувство материально-телесного единства, не нарушаемого дискурсией, восстанавливал яркость, свежесть, остроту и целостность восприятия, а также спонтанность реагирования. Действия человека в таком состоянии шли как бы из самой глубины его существа, его "истинной природы", он руководствовался интуитивным "озарением", постижением истинной природы всего сущего, с которой его собственная природа находится в нераздельном единстве. 
..."суть дзэн есть юмор", "дзэн является единственной религией, в которой смех не только допускается, но и обязателен".   ... За "великой смертью" (да-сы) следовало "великое пробуждение" (да-цзюэ), т.е. возвращение к новой жизни, которое знаменовалось "великой радостью" (да-лэ), а радость совершенно естественно выражалось смехом. И поскольку, несмотря на символический характер "великой смерти", чаньский адепт переживал ее очень реально и всерьез, то радовался он новой жизни искренне и глубоко, и смех его был искренним и жизнерадостным. ...Ср.  у Г. Гейне: "Это мудрое безумье! / Обезумевшая мудрость! / Вздох предсмертный, так внезапно / Превращающийся в хохот!").
В качестве средства отрицания смерти смеховое начало присутствовало даже во вполне реальной пограничной ситуации, когда чань-буддист действительно прощался с жизнью. 
 
...Глубинный смысл разыгранного им шутовского представления заключается в игровом разрешении трагически неразрешимого в обыденном сознании конфликта между жизнью и смертью, причем важное значение в преодолении этой мучительной дихотомии придается здесь "магии смеха", смеховому началу, которое, как отмечал советский исследователь В.Я. Пропп, в архаических традициях наделялось способностью "пробуждать жизнь", "превращать смерть в новое рождение".. Он подвергает осмеянию саму смерть, тем самым побеждая ее и обретая внутреннюю свободу (ср. у Бодлера: "...вот к вам идет свободный и веселый мертвец"). Смех освобождал от трагической неразрешимости проблемы жизни и смерти, носившей для него не менее реальный и острый характер, и позволял ему уходить из жизни без страха и сожаления, не создавая из этого факта моральной, и психологической проблемы, что имело огромное психотерапевтическое и психопрофилактическое значение, так как позволяло снять эмоциональное напряжение, обусловленное страхом смерти, и избежать многих негативных последствий, которыми оно чревато для психического здоровья человека. 
  Мотив ритуального срамословия божества и осквернения собственных святынь, имеющий очень архаичные истоки и сохранившийся в народной праздничной традиции, совершенно отчетливо звучит, например, в словах чаньского патриарха Юнь-мэня, на вопрос некоего монаха "Кто такой Будда?" ответившего: "Палочка-подтирка!"; в знаменитом изречении Дэ-шаня "Будда – сухой кусок варварского дерьма", в изощренном богохульстве Линь-цзи, который назвал Будду "дырой в отхожем месте", легендарного первооснователя школы чань Бодхидхарму – "бородатым варваром", бодхи и нирвану – "столбом для привязи ослов", "невольничьими оковами", религиозную медитацию – "занятием для упрямых дураков" и т.д. [8, с. 105; 11, с. 158; 105, §3, 11, 23]. К тому же разряду явлений относится экстремистский лозунг Линь-цзи "Убей Будду, убей патриарха!"  
  "чистое" (неомраченное, незагрязненное) состояние сознания – это такая деятельность психики, когда нет разделения на субъект и объект, нет ни малейшего разрыва между интуитивным "схватыванием" ситуации во всей целостности и спонтанным реагированием на нее, нет дискурсии, концептуализации и вербализации непосредственного чувственного опыта, нет привязанности к внешним объектам и зависимости от них и т.д. При этом подчеркивалось, что "чистое" и "загрязненное" состояния сознания являются, в сущности, не двумя разными видами, а двумя функциями или модусами жизнедеятельности одного и того же сознания, но "чистое" сознание представляет собой более фундаментальный аспект человеческой психики, чем "омраченное", так как "омрачающие" факторы преходящи и от них можно избавиться с помощью практики психической саморегуляции.


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:44 AM | Сообщение # 277
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
...  к человеку, который верит в изначальную чистоту своей природы и полностью полагается на нее, доверяет ей, не пытаясь навязать ей нечто чуждое и постороннее, внести в нее какие-то усовершенствования и дополнения, что-то исправить в ней, "просветление" приходит совершенно естественно и легко, так же легко, как вода устремляется вниз, а облака плывут по небу. Но для большинства людей, не имеющих определенной предрасположенности к интуитивному, целостному мышлению, главная трудность заключается именно в его необычайной простоте и легкости, в его "сверхъестественной естественности", так как во все свои действия они вносят элемент преднамеренности и целенаправленности и, стремясь быть естественными, попадают в парадоксальную ситуацию,....   "просветление", которое завершает многие месяцы, "годы и даже десятилетия мучительных поисков, снимает все проблемы, все оппозиции, и человек приходит к предельно простому и ясному выводу, что между "стремлением" и "не-стремлением", "деянием" и "не-деянием", "да" и "нет" в действительности не существует никакого противоречия, что это противоречие было мнимым, иллюзорным, рожденным, их "больным" воображением.
Все это может действительно показаться до смешного простым и ясным, но только тогда, когда весь путь сомнений и поисков уже пройден и психика человека окончательно созрела для такого тотального переворота. Как говорил Линь-цзи, "очень трудно по-настоящему постичь буддийскую дхарму, и Дао – это глубочайшее таинство, но если вы уже овладели им, то можете над этим смеяться". Чань-буддисты, пережившие подобный психологический опыт, обычно сравнивали "просветление" с неожиданным "выпадением дна у бочки": когда это случается, все ее содержимое внезапно выходит наружу.

Требуется радикальный и тотальный переворот всей психики, в результате которого вся прежняя картина мира, основанная на дуализации представлений и понятий, начинает рассматриваться как неадекватная концептуальная схема для жизнедеятельности человека, уничтожаются все противопоставления и порываются все привязанности, в том числе и привязанность к "чистоте", "свободе", "нирване", "Будде" и пр., и человек получает возможность воспринимать мир "таким, какой он есть".

... хотя все формы и методы психической тренировки должны были служить одной общей цели – достижению "просветления", пробуждению в человеке интуитивной мудрости (санскр. "джняна"; кит. "чжи"), многие чань-буддисты все же отдавали предпочтение именно активно-динамическим формам, либо вовсе отвергая "сидячую медитацию" и резко осуждая ее приверженцев, либо допуская ее только для "малоодаренных" учеников и лишь на начальных этапах тренировки.

  Когда человек в процессе психической саморегуляции выходит за рамки своей отдельности и в состоянии "просветления" освобождается от иллюзии своего "Я", когда его сознание стабилизируется, становясь подобным зеркальной поверхности спокойной воды, естественным образом исчезают и различия между субъектом и объектом восприятия и реагирования, познания и действия, между внутренней психической реальностью и окружающей средой, и они сливаются друг с другом в одно нераздельное целое, отождествляются друг с другом, переставая восприниматься и переживаться как два отдельных и противопоставленных феномена.
Необходимо оговориться, что о слиянии субъекта о объектом здесь можно говорить лишь условно. Это выражение не совсем точно уже потому, что слияние подразумевает наличие отдельных и независимых друг от друга сущностей (т.е. субъекта и объекта), разделение на которые есть всего лишь иллюзия, продукт "неведения" и "омраченности". в данном случае речь идет скорее о восстановлении изначальной недифференцированности, исходной целостности и нерасчлененности мира, отсутствии каких-либо разграничений и различий между субъектом и объектом, "которое означает, иными словами, возвращение к исходному состоянию чистоты и ясности".
  с помощью различных методов воздействия на сознание человека чаньские мастера-наставники приводили своих адептов в такое состояние, когда субъект и объект воспринимаются и переживаются как единое и нераздельное целое, как некий гештальт, и, следовательно, вообще перестают существовать как таковые. "В стрельбе из лука стрелок и цель не являются больше противопоставленными объектами, а становятся одной реальностью. Стрелок перестает осознавать себя, подобно человеку, которому нужно поразить быка, неожиданно возникшего перед ним, прямо в глаз. Это состояние неосознанности реализуется только тогда, когда, совершенно опустошенный и избавившийся от своего "Я", он сливается воедино с процессом совершенствования своего мастерства". Для личности, находящейся в таком состоянии нет  солнца, отдельного от личности (т.е. объекта), равно как и нет какой-то отдельной личности, но есть единая система – "личность, смотрящая на солнце", или "солнце, видимое личностью" (что совершенно равнозначно. 
  Поэтому, скажем, во время; состязания в искусстве борьбы партнеры должны воспринимать себя не как противодействующих друг другу антагонистов, каждый из которых стремится привести ситуацию в соответствие с собственными потребностями и собственным ее пониманием, а как составные элементы единой системы, функционирующей по своим внутренним, общим для всех ее частей (равно как и для всего мироздания) законам, и главная задача борца – никоим образом не нарушать эти законы, отрешаясь от субъективных желаний, стремлений, мотиваций и т.д.  
Поскольку в подобном состоянии отражение ситуации и реакция на нее осуществляются, и между ними нет ни малейшего промежутка, куда бы могло включиться "неведение" и другие "омрачающие" факторы, действия человека расцениваются как "истинно-правильные" (т.е. полностью соответствующие абсолютной истине), причем независимо от их результата. Длинная цепочка переработки информации в данном случае становится ненужной, так как теперь каждому состоянию объекта соответствует адекватное ему состояние субъекта (и наоборот), причем оно возникает (складывается) в тот же момент времени, в то же мгновение, а не через некоторый промежуток времени. Можно даже сказать, что реагирования в общепринятом понимании (как дискретного процесса обмена реакциями между субъектом и объектом) вообще нет, а есть ряд синхронных изменений состояний целостной системы, причем этот процесс носит континуальный характер.
Чань-буддизм же культивировал способность смотреть на витрину (и вообще на все) столь же беспристрастно, как это делает фотограф соответствующим образом наводя фокус аппарата. Это позволяет безличного, предельно объективированного и ясного состояния сознания, свободного от искажающей восприятие эмоциональной "омраченности" и лишенного установок, толкающих перцепцию по шаблонному руслу.


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:44 AM | Сообщение # 278
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Банкэй Етаку. Нерожденный. Жизнь и учение мастера Дзэн Банкэя
Цитата
Одним из известнейших наставников дзэн всех времен и народов является Банкэй Ётаку. На Родине Банкэя, в Японии, его имя очень известно. Америка и Западная Европа познакомилась с Банкэем и его учением в начале – середине ХХ в. благодаря стараниям Дайсэцу Тэйтаро Судзуки [1] и его американского ученика – Алана Уотса [2]. В России до сих пор он и его концепция известны лишь в узком кругу знатоков дзен.  дзен Нерожденного до сих пор влияет на  духовные учения, даже за рамками дзен и любой ветви буддизма. Среди тех, на кого он оказал влияние можно назвать, например, Экхарта Толле и Ошо Раджниша. В этом заключается его актуальность для настоящего.
   
Полностью - тут:
https://www.koob.ru/etaku/
https://www.rulit.me/books....84.html 

https://www.youtube.com/watch?v=dZUDSKKDu7s&t=14s


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:45 AM | Сообщение # 279
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Алексей Маслов
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Цитата
Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями — таким основатель и первый патриарх чань — или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?

Полностью - тут:
https://royallib.com/book....mi.html
https://www.rulit.me/books....-7.html
https://www.koob.ru/maslov_....idharma

 

человек даже не является сгущением, скоплением мельчайших частиц дхарм – он лишь нечто, произведенное сердцем-душой самого человека, его сознанием.
все сущее, все люди имеют свой исток в мистическом теле Татхагаты (то есть Будды), и как следствие все в равной степени обладают «природой Будды» (фо син), ничем не отличаясь от него. А это значит – каждый способен достичь состояния Будды, что именовалось «единая истинная природа» (тун и чжэнь син).
Наставник так обучал Хуэйкэ: «Прежде всего отбрось все свои заботы о делах внешнего мира, затем прекрати волноваться и о мире внутреннем. Вступая на Путь, уподобь свой разум стене».

***
Он не будет ненавидеть зло, даже если увидит его.
Он не окажется привязан к добру, даже если увидит его.
Он не будет стремиться избавиться от заблуждений, равно как и не будет стремиться к просветлению.

Он не будет ненавидеть зло, даже если увидит его.
Он не окажется привязан к добру, даже если увидит его.
Он не будет стремиться избавиться от заблуждений, равно как и не будет стремиться к просветлению.

***
– Лишь потому, что существуют зрение, слух, чувства и знания, существует и отсутствие сердца. В каком же другом месте может быть отсутствие сердца, кроме как в зрении, слухе, ощущениях и знаниях? Боюсь я, что ты не понял, поэтому объясню тебе одно за другим, дабы ты достиг осознания истинного Принципа. Допустим, ты будешь взирать на [отсутствие сердца] весь день, но так и ничего не увидишь. Значит зрение и есть отсутствие сердца Будешь вслушиваться в него весь день, но так ничего и не услышишь – значит слух и есть отсутствие сердца. Будешь пытаться ощутить его весь день, но так ничего и не почувствуешь – значит ощущение и есть отсутствие сердца. Будешь стараться познать его весь день напролет, но так ничего и не узнаешь – значит знание и есть отсутствие сердца. Будешь пытаться весь день что-то сделать с ним, но так ничего и не сделаешь, а значит дела и есть отсутствие сердца. А поэтому мы и говорим, что «зрение, слух, ощущения и знания все вместе и есть отсутствие сердца– Лишь потому, что существуют зрение, слух, чувства и знания, существует и отсутствие сердца. В каком же другом месте может быть отсутствие сердца, кроме как в зрении, слухе, ощущениях и знаниях? Боюсь я, что ты не понял, поэтому объясню тебе одно за другим, дабы ты достиг осознания истинного Принципа. Допустим, ты будешь взирать на [отсутствие сердца] весь день, но так и ничего не увидишь. Значит зрение и есть отсутствие сердца. Будешь вслушиваться в него весь день, но так ничего и не услышишь – значит слух и есть отсутствие сердца. Будешь пытаться ощутить его весь день, но так ничего и не почувствуешь – значит ощущение и есть отсутствие сердца. Будешь стараться познать его весь день напролет, но так ничего и не узнаешь – значит знание и есть отсутствие сердца. Будешь пытаться весь день что-то сделать с ним, но так ничего и не сделаешь, а значит дела и есть отсутствие сердца. А поэтому мы и говорим, что «зрение, слух, ощущения и знания все вместе и есть отсутствие сердца
Каков лик у сердца? Можно ли обнаружить это сердце? Да и сердце ли это? А может и не сердце вовсе? Искать ли его внутри? Или искать снаружи? А может быть искать его где-нибудь посредине? И даже если во всех этих трех промежутках пытаться найти это ощущение сердца – все равно его не достичь. Равно, как и в любом месте, где бы мы ни искали его, нам его все равно не обнаружить. А поэтому мы узнаем о нем именно как об «отсутствии сердца».
В своем отсутствующем сердце существа придерживаются иллюзии наличия сердца и тем самым творят себе различную карму и именно поэтому не могут вырваться из шести кругов метаморфоз. Таковы живые существа: если встречают искушенного в знаниях чаньского учителя, который может наставить их, то ощущают прозрение отсутствия сердца, все кармические препятствия рушатся, а [круг] рождений и смертей прерывается. Это подобно тому, как в кромешной тьме увидать яркий свет солнца – и тьма тотчас уходит. Таково и прозрение [принципа] отсутствия сердца – все дурные поступки развеиваются.

познание отсутствия сердца и есть всё вместе (и це), нирвана (угасание) и есть отсутствие сердца
с этого началось его познание того, что сердце лежит за пределами отсутствия вещей и явлений, а вещи находятся вне отсутствия сердца. Движение и остановка – все пребывают сами в себе, рождение и умирание взаимно сомневаются друг в друге.
А Учитель произнес гатху:
Сердце и дух устремляются к умиротворению,
И тогда нет ни чувств, ни форм.
Смотри на него и не увидишь, вслушивайся и не услышишь.
Будто темно оно, но будто бы и нет. Кажется светлым, но не светло.
Пребывающий в этом не умрет, и достигший этого не родится [вновь].
Становясь огромным, оно раздвигается настолько, что объемлет весь мир Дхармы.
Становясь малым настолько, что кончик волоска не оставит [и тени].
Путы незнания (клеша) и заблуждения не загрязнят его.
Зеркально-чистая нирвана не очистится.
Истинная таковость (буддхатхата) изначально не имела никаких разделений.
Можно разграничить (вести спор) на обладающих чувствами и не обладающих.
Если ничто не сохраняется,
Если распространится среди обычных живых существ.
Не постижима утонченность духа.
Праведное Чувствование приходит из пестования поступков.
Когда оно умирает, не увидишь его исчезновения.
Когда оно рождается, не узреешь его появления.
Великий Путь к покою (цзи) не имеет внешних проявлений,
А мириады образов не имеют имен.
Если все это использовать вместе и сберегать,
Все вместе это и явится сутью «отсутствия сердца».

Покой, недвижимость, безмолвие (цзи). В буддийских текстах выступает также синонимом нирваны. Поэтому ряд пассажей, которые встречаются далее и в которых говориться о «стремлении к покою» или «достижении покоя», по сути говорит о достижении нирваны.
Об этом есть гатха:

Все заблуждения предыдущих дней происходят от обладания сердцем.
Когда же наступает пробуждение, то сердце отсутствует.
Хотя, повторим, что лишь через отсутствие сердца можем постичь [истинное] использование.
Постигая использование, постоянно пребывая в покое – вот каково это!

Вся проповедь данного текста, по сути, говорит о том, что бессмысленно стремиться сразу же к практическим деяниям («использованию»), прежде следует достичь абсолютного покоя сознания (покой = нирвана), и лишь затем последователь достигает «истинного использования». Поэтому сначала говорится об «отказе от использования», затем о «достижении истинного использования».
поскольку они не придерживаются мыслей, духовный мрак (дословно «суетное сердце») рассеивается, устраняются все ощущения и отражения, и внезапно приходит состояние недеяния – вот это и есть «Высшее». Высшее – это предел принципа, высокое – это то, что не имеет себе равных. А поэтому и говорим: «Высшее – это лишь другое имя для Будды Татхагаты».

Кожа, плоть, кости и суть Чань
Если вы будете оценивать эти ответы по тому, какой из них лучше, а какой хуже, вы не уловите суть намерений Первопатриарха. Мы должны осознать, что, хотя понимание Дхармы у каждого ученика свое, тем не менее каждое содержит свое выражение всей сущности их Учителя
...Но слова древних нельзя и не читать, их нельзя отринуть вовсе – и в этом Даофу опять прав. Они дают нам представление о настрое мыслей древних мастеров, об их понимании действительности. Но важно помнить что это – их понимание, не наше, их видение иллюзорности мира, которое к нашему сознанию может пока никак не относиться. Можно и нужно читать тесты старых мастеров, но нельзя принимать их за свое. Надо пережить это самому. И не «опираться на письмена».

... соотносится с важнейшим положением «Сутры сердца», говорящей об абсолютной пустоте истинной реальности: «Нет глаз, ушей, носа, языка, тела и сознания. Ни красок, ни звуков, ни запахов, ни вкуса, ни ощущений, ни явлений».
даосы считали Дао самым великим «вором»: оно отнимает все, опустошая до предела. Оно отбирает все видимое и материальное. Так и чаньский учитель отбирает у ученика все его иллюзии относительно просветления, все его представления об этом мире, все его надежды на быстрое постижение внутренней реальности. Все оказывается значительно сложнее, чем казалось вначале: учитель отобрал самое главное, «украл» надежду на моментальное просветление «здесь и сейчас».


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
просто_СоняДата: Среда, 2025-12-17, 1:46 AM | Сообщение # 280
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6328
Статус: Offline
Догэн - Избранные произведения

Цитата
Предлагаемые  тексты являются частью большого письменного наследия Догэна — замечательного средневекового буддийского мастера, поэта, основателя школы Сото-дзэн.
В основе учения Догэна о достижении освобождения лежит метод сидячей медитации (дзадзэн), который сегодня активно практикуется. В книгу также включены очерки о Догэне современных исследователей.

Полностью - тут:
https://www.koob.ru/dogen/selected_works_dogen
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6254600 
(Эта ссылка Коллекция книг и статей по Буддизму Махаяны предлагает большой пакет работ, многие из которых труднодоступныы"***



--------- 
*** ) Коллекция книг и статей по Буддизму Махаяны
Цитата
Раздача посвящена преимущественно школам чистой Махаяны, без элементов Ваджраяны или Тантраяны. Это следующие школы:

1) Буддизм Чистой земли (Амидаизм)
2) Нитирэн (Школа Лотосовой сутры) - (Тяньтай или Тэндай не включен в раздачу, так как в нём используются тантрические элементы)
3) Хоссо (Йогачара, Фасян)
4) Хуаянь (Кэгон, Хваом)
5) Чань (Дзэн, Сон, Тхиен)
6) Поглощенные школы (школы которые сейчас существуют только в рамках текстового наследия в других школах и не являются самостоятельной живой традицией)
7) Дхармагуптака (Люй-Цзун, Риссю, Кеюль)

Цитата
Большинство папок школ в основном поделены на структуру подпапок: 1) Буддологические работы 2) Древние или ранние тексты 3) Современная литература
Также имеется дополнительная папка Общие материалы по Махаяне, в которой собраны сутры Махаяны и буддологические работы исследующие Махаяну.


Буддизм Чистых Земель (Амидаизм) 36.78 MB
Буддология 10.22 MB
Климов - Правила регламентрирующие поведение японских адептов буддийской школы истинной веры чистой земли во второй половине XV в - 2005.pdf 386.08 KB 395350
Климов В.Ю. - Религиозная община (ко_ 講) буддийской школы истинной веры чистой земли в средневековой Японии - 2008.pdf 495.31 KB 507198
Петров - Открытие рая, сотериологическая доктрина амидаизма - 2001.pdf 681.89 KB 698258
Трубникова - Почитанрие Будды Амиды и его чистой земли - 2008.pdf 300.73 KB 307957
Трубникова - Почитанрие Будды Амиды и его чистой земли - 2008.rtf 318.14 KB 325777
Хантаева - История и доктрина школы Цзинту в Письменных источниках - 2000.pdf 8.09 MB 8488338
Ранняя литература 2.00 MB
Кониси Дзюнъити- Речи краткие, драгоценные-1974.pdf 192.97 KB 197603
Кониси Дзюнъити- Речи краткие, драгоценные-1974.rtf 211.28 KB 216356
Танни Сё - Избранные записи скорбящего об отступничестве-1289.pdf 308.78 KB 316194
Терехин - МЁКОНИН ДЭН - 2022.pdf 1.30 MB 1372490
Современная литература 16.08 MB
Гутоку Сяку Синран - Избранные Записи, Разъясняющие Учение, Жизнедеятельность, Веру и Подтверждение Чистой Земли - 1973 2.66 MB
Гутоку Сяку Синран - Избранные Записи, Разъясняющие Учение, Жизнедеятельность, Веру и Подтверждение Чистой Земли - 1973.pdf 1.03 MB 1083541
Гутоку Сяку Синран - Избранные Записи, Разъясняющие Учение, Жизнедеятельность, Веру и Подтверждение Чистой Земли - часть 2 - 1973.pdf 237.24 KB 242935
Гутоку Сяку Синран - Избранные Записи, Разъясняющие Учение, Жизнедеятельность, Веру и Подтверждение Чистой Земли - часть 3 - 1973.pdf 321.63 KB 329352
Гутоку Сяку Синран - Избранные Записи, Разъясняющие Учение, Жизнедеятельность, Веру и Подтверждение Чистой Земли - часть 4 - 1973.pdf 1.08 MB 1142359
Джошо Эдриан - Подробное объяснение изначального обета Будды Амитабхи - 2022.pdf 1.46 MB 1538481
Дзёдо Васан - Поэма о Чистой земле - 2022.pdf 493.28 KB 505123
Косо Васан - Поэма об Отцах Школы Чистой земли - 2022.pdf 415.06 KB 425031
Содзёмацу Васан - Поэма о Периодах Дхармы - 2022.pdf 466.89 KB 478101
Сосин Нэмбуцу гэ - Гимн Благой Веры - 2022.pdf 296.85 KB 303980
Такамори Кэнтэцу — «Свет, о котором мы забываем» - 2015.doc 5.16 MB 5415936
Тецуно Уно - Есть ли Бог в Буддизме - 2022.rtf 4.86 MB 5101286
Тэцуно Уно -Есть ли Бог в буддизме - 2022.pdf 289.88 KB 296844
Сутры 8.46 MB
Гунский - Амитаюрдхьяна сутра - 1999.rtf 2.73 MB 2865865
Гунский - Малая Сукхавати - Вьюха сутра - 1998.rtf 2.27 MB 2382038
Поповцев - Большая Сукхавативьюха сутра - 2022.rtf 3.46 MB 3632884
Дхармагуптака (Люй-Цзун, Риссю, Кеюль) 8.31 MB
Алексеев Апраксин - ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ И КИТАЙСКАЯ ТХЕРАВАДА - 2021.pdf 1.36 MB 1426304
Лепнева - Линия преемственности школы Винаи в «Начальном подходе к обетам бодхисаттвы в Сутре сети Брахмы» Ицзе Шуюя - 2018.pdf 871.99 KB 892919
Лепнева - МОНАХ ХУН-ЦЗЯНЬ О СУЩНОСТИ И ЗНАЧЕНИИ ПЕРВОЙ ГЕНЕАЛОГИИ ВОЗРОЖДЕННОЙ ШКОЛЫ ЛЮЙ-ЦЗУН - 2022.pdf 1.44 MB 1515553
Лепнева - Основные источники исследования биографии патриарха традиции Винаи в Китае Вэньхай Фуцзюя - 2021.pdf 2.90 MB 3043823
Лепнева - СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ ЖИЗНЕОПИСАНИЙ МОНАХОВ ШКОЛЫ ВИНАИ В КИТАЙСКОМ БУДДИЗМЕ В КОНЦЕ XVI - КОНЦЕ XVIII В. - 2021.pdf 676.73 KB 692981
Шомахмадов - ОСОБЕННОСТИ СЛОЖЕНИЯ СОБРАНИЯ ДХАРАНИ (DHāRAṇī-PIṭAKA) КАК ЧАСТИ БУДДИЙСКОГО КАНОНА В ТРАДИЦИИ ШКОЛ МАХАСАНГХИКА И ДХАРМАГУПТАКА - 2021.pdf 1.09 MB 1143419
Нитирэн (Школа Лотосовой Сутры) 28.42 MB
Буддология 1005.40 KB
Игнатович - Школа Нитирэн - 2002.pdf 1005.40 KB 1029534
Современная литература 13.78 MB
Дзюнсэй Тэрасава сенин 13.11 MB
Дзюнсэй Тэрасава сенин. - Рассеять мрак в живых существах. Проповеди буддийского монаха - 1997 791 KB
Дзюнсэй Тэрасава сенин. - Рассеять мрак в живых существах. Проповеди буддийского монаха - 1997.DOC 76 KB 77824
Дзюнсэй Тэрасава сенин. - Рассеять мрак в живых существах. Проповеди буддийского монаха часть 2 - 1997.DOC 116.5 KB 119296
Дзюнсэй Тэрасава сенин. - Рассеять мрак в живых существах. Проповеди буддийского монаха часть 3 - 1997.DOC 109.5 KB 112128
Дзюнсэй Тэрасава сенин. - Рассеять мрак в живых существах. Проповеди буддийского монаха часть 4 - 1997.DOC 163.5 KB 167424
Дзюнсэй Тэрасава сенин. - Рассеять мрак в живых существах. Проповеди буддийского монаха часть 5 - 1997.DOC 105.5 KB 108032
Дзюнсэй Тэрасава сенин. - Рассеять мрак в живых существах. Проповеди буддийского монаха часть 6 - 1997.DOC 92.5 KB 94720
Дзюнсэй Тэрасава сенин. - Рассеять мрак в живых существах. Проповеди буддийского монаха часть 7 - 1997.DOC 73 KB 74752
Дзюнсэй Тэрасава сенин. - Рассеять мрак в живых существах. Проповеди буддийского монаха часть 8 - 1997.DOC 54.5 KB 55808
Дзюнсэй Тэрасава-сенин - В Новый век без войн и насилия. Проповеди буддийского монаха - 2001 5.15 MB
1_РАЗДЕЛ.RTF 754.69 KB 772811
1.1_РАЗДЕЛ.RTF 753.89 KB 771987
2_РАЗДЕЛ.rtf 792.79 KB 811823
3РАЗДЕЛ.RTF 400.12 KB 409727
4РАЗДЕЛ.RTF 512.81 KB 525121
5_РАЗДЕЛ.RTF 1.34 MB 1411262
БИОГРАФИЯ_НИТИДАЦУ_Ф.rtf 81.10 KB 83053
БИОГРАФИЯ_Сэнсея.rtf 137.02 KB 140310
Дзюнсэй Тэрасава родился в 1950 году в Японии.doc 33.5 KB 34304
документы.RTF 210.28 KB 215330
от редакции.rtf 21.89 KB 22417
ХРОНОЛОГИЯ.rtf 77.20 KB 79057
Slovar.rtf 107.66 KB 110246
TIT.DOC 12.5 KB 12800
Дзюнсей Терасава - Территория бессмертия - 2014.pdf 4.98 MB 5229702
Дзюнсэй Тэрасава - Глобальное пробуждение. Возрождение изначальной духовности человечества - 2006.pdf 1.52 MB 1596340
Дзюнсэй Тэрасава сенин - Учение Нитирэна для нашего Века - 2001.rtf 701.90 KB 718752
Нитидацу Фудзии - Вардинский дневник - 1933.rtf 688.14 KB 704665
Сутры 13.65 MB
Верба - Саддхармапундарика-сутра (Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы) - 2022.pdf 2.43 MB 2556643
Игнатович - Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы - 1998.rtf 11.21 MB 11763654
Общие материалы по Махаяне 146.98 MB
Антология коренных текстов 24.47 MB
Без имени - Дхарани-Сутра Великого Сострадания - 2024.pdf 258.59 KB 264800
Ганден Тендар Линг - Сутры Махаяны - 2018.pdf 2.01 MB 2108404
Донец - Сутры Махаяны - 2015.pdf 5.94 MB 6232420
Торчинов - Избранные сутры Китайского Буддизма - 2000.pdf 13.90 MB 14578903
Торчинов - Переводы текстов китайского Буддизма - 2014.doc 2.36 MB 2475008
Буддология 122.51 MB
Бабкова - Исследования японского буддизма - 2015.pdf 233.18 KB 238778
Базарова - Четыре буддийские организации Тайваня проблемы общности исторического развития - 2012.pdf 317.38 KB 325005
Болтач - Очерк современного состояния корейского буддизма -1999.pdf 2.02 MB 2126333
Волков - Ранняя история буддизма в Корее (сангха и государство) - 1985.doc 2.14 MB 2251264
Григорьева - Буддизм в Японии - 1993.djvu 17.37 MB 18216856
Игнатович - Буддизм в Японии. Очерк ранней истории - 1988.pdf 2.75 MB 2891716
Козловский - Буддийская философия в средневековой Японии - 1998.djvu 13.25 MB 13898782
Накорчевский - Японский буддизм, история людей и идей - 2004.pdf 17.58 MB 18442756
Нижников - Изучение буддизма во Вьетнаме (по российским и вьетнамским источникам) - 2020.pdf 403.67 KB 413362
Ринчинов - Буддизм на Тайване предпосылки модернизации и её основные результаты - 2012.pdf 434.63 KB 445068
Судзуки - Основные принципы Буддизма Махаяны - 2002.djvu 4.33 MB 4541164
Торчинов - Философия Буддизма Махаяны - 2002.djvu 3.19 MB 3354337
Торчинов - Философия Китайского Буддизма - 2001.pdf 9.43 MB 9895423
Фиссер - Древний буддизм в Японии - 2016.djvu 6.65 MB 6976393
Чан Тхи Ким Оань - Буддизм и вера во Вьетнаме - 2011.pdf 186.88 KB 191369
Чебунин - История проникновения и становления буддизма в Китае - 2009.doc 1.40 MB 1474048
Чебунин - Учение китайского буддизма о человеке и обществе - 2009.doc 2.62 MB 2750464
Чебунин - Философия и религия китайского буддизма - 2011.pdf 2.96 MB 3111196
Чебунин - Человек и общество в китайском буддизме - 2010.pdf 3.65 MB 3830187
Янгутов - Единство, тождество и гармония в философии китайского буддизма - 1995.pdf 8.86 MB 9294644
Янгутов - Китайский буддизм. Тексты, исследования, словарь - 1998.pdf 5.67 MB 5954786
Янгутов - Традиции Абхидхармы в Китае - 2010.pdf 17.01 MB 17838086
Хоссо (Йогачара, Фасян) 5.66 MB
Буддология 3.05 MB
Без имени - Концепция сознания в ранней китайской йогачаре - 2023.pdf 133.61 KB 136824
Гунский - Очерк истории виджнянавады (йогачары) - 1997.pdf 232.55 KB 238138
Джон Ча- О Конструкции Несуществующих Объектов - 2022.pdf 157.45 KB 161232
Дэн Люстхаус - О Внешних Объектах - 2022.pdf 143.90 KB 147355
Кий - Изучение Йогачары в Российской Буддологии - 2006.pdf 266.51 KB 272908
Марио Д'Амато - Трисвабхава в Махаянасутраламкаре - 2022.pdf 168.95 KB 173012
Нагао - Что остается в Шуньяте - йогачаринская интерпретация пустотности - 1992.pdf 146.06 KB 149568
Устьянцев - История Йогачары - 2022.pdf 262.09 KB 268383
Чаттерджи - Идеализм йогачары - 2022.pdf 1.57 MB 1655366
Ранние труды 363.64 KB
Джамгён Конгтрул Лодрё Тхае - Изложение традиции Читтаматры - 2024.pdf 200.72 KB 205541
Сюан цзан - Краткое описание восьми сознаний -2022.pdf 162.92 KB 166832
Современная литература 712.59 KB
Дхаммадипа - МЕДИТАЦИЯ. СОЧЕТАНИЕ ШАМАТХИ И ВИПАШЬЯНЫ СОГЛАСНО ЙОГАЧАРЕ И ТХЕРАВАДЕ - 2022.epub 712.59 KB 729693
Сутры 1.55 MB
Иркхин - Сандхинирмочана сутра - 2014.rtf 1.55 MB 1633205
Хуаянь (Кэгон, Хваом) 94.45 MB
Аракава Сю - Концепция взаимного возникновения Фа-Цзана в «Трактате о пяти учениях в Хуаянь» - 2023.pdf 64.06 MB 67174796
Бадмацыренов А.И. - Трактат Фа Цзана «Хуаянь цзин вэньда» как памятник буддийской мысли средневекового Китая - 2005.pdf 8.16 MB 8566849
Бадмацыренов А.И. - Третий патриарх школы хуаянь Фа Цзан и его трактат «Хуаянь цзин вэнда» - 2005.pdf 1.98 MB 2085754
Солонин Обретение учения. Традиция Хуаянь-Чань в буддизме тангутского государства Си-Ся - 2007.pdf 12.16 MB 12757858
Солонин - Золотой лев Хуаянь - 2001.doc 252 KB 258048
Стабурова - Пространство и время в философии буддийской школы Хуаянь - 2012.pdf 345.24 KB 353526
Янгутов - Философское учение школы Хуаянь - 1982.pdf 7.48 MB 7845420
Чань (Дзэн, Сон, Тхиен) 759.10 MB
Буддология 73.47 MB
Абаев - ЧАНЬ-БУДДИЗМ И КУЛЬТУРА ПСИХИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В СРЕДНЕВЕКОВОМ КИТАЕ - 1983.djvu 6.41 MB 6726467
Ахвледиани - ВОСЕМЬ ПРИНЦИПОВ аналитической дзэнской логики - 2011.pdf 242.70 KB 248526
Ахвледиани - ОПИСАНИЕ ОСНОВНОГО ПРИНЦИПА Дзэнской логики И И ДЗЭН-ЛОГИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ В теории множества - 2011.pdf 281.83 KB 288603
Гарри - Дзэн-буддийское миросозерцание Эйхэй Догэна - 2003.pdf 9.23 MB 9683160
Генрих Дюмулен - История дзэн-буддизма - 2003.pdf 5.01 MB 5259873
Генрих Дюмулен - История дзэн-буддизма. Индия и Китай - 1994.pdf 8.92 MB 9355523
Главева - Традиционная японская культура. Специфика мировосприятия - 2003.pdf 6.22 MB 6526818
Джинджолия - Вопрошание и просветление в учении Д.Т. Судзуки - 2005.pdf 6.35 MB 6665000
Маслов - Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы - 2008.pdf 2.52 MB 2646383
Маслов - Дзэн самурая - 2005.doc 738 KB 755712
Маслов - Письмена на воде. Первые наставники Чань в Китае - 2000.pdf 4.33 MB 4544917
Нестеркин -Проблема индивидуального _Я_ в средневековом чань-буддизме - 2023.pdf 299.47 KB 306663
Савилов - Дзэн-буддизм и классическая японская поэзия. - 2009.pdf 6.78 MB 7117646
Солонин - Учение Баотана У-чжу и Сычуаньский чань - 2003.htm 43.69 KB 44746
Сэм ван Шайк - Тибетский Чань - 2011.rtf 145.66 KB 149166
Уотс - Путь Дзэн - 2001.doc 1.03 MB 1084928
Ширапова - Семиозис в художественной культуре Чань - 2004.pdf 6.64 MB 6970601
Штейнер - Дзэн-жизнь. Иккю и окрестности - 2006.pdf 8.26 MB 8668872


Не важно, что написано. Важно - как понято.
 
Поиск:


Друзья! Вы оказались на борту сказочного космолёта
"Галактический Ковчег" - это проект сотворчества мастеров
НАУКА-ИСКУССТВО-СКАЗКИ.
Наши мастерские открыты гостям и новым участникам,
Посольские залы приветствуют сотворческие проекты.
Мы за воплощение Мечты и Сказок в Жизни!
Присоединяйтесь к участию. - Гостям первые шаги
                                                   
Избранные коллекции сотворчества на сайте и главное Меню
***Царства Мудрости. Поэма атомов
.. на форуме  на сайте

Все Проекты Библиотеки.
 Сборники проектов

Город Мастеров

Галактический Университет

Главная страница
Все палубы Форума 
Главный зал Библиотеки
Традиции Галактического Ковчега тут! . . ... ......
..

Благодарность Авторам Просперо, Constanta, Въедливый, Николина, pauTINka, 17sad63, ivanov_v, Просто Соня
Авторам Музыки Сфер: Лара Фай-Родис, МгновениЯ, Рашид, Зимушка
....... - .. Раздел: Наши Пиры - Вход _ИМЕНА Авторов -Вход ...
Хостинг от uCoz

В  главный зал Библиотеки Ковчега