Суббота, 2024-04-20, 8:15 AM
О проекте Регистрация Вход
Hello, Странник ГалактикиRSS

Храмы Ковчега! Вход День Сказочника! Вход
Авторы Проекты Ковчега Сказки КовчегаБиблиотекаГостям• [ Ваши темы Новые сообщения · Правила •Поиск•]

  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Модератор форума: Лариса  
Галактический Ковчег » ___Грани Миров звездных » Лариса Реус » Сотворчество с Шекспиром
Сотворчество с Шекспиром
ПроспероДата: Суббота, 2020-12-19, 5:12 PM | Сообщение # 61
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Вышли мы все из театра
Михаил Просперо

Театр начинается с Винницы.
И шо, вы не были если?
Та ладно, нехай подвинется,
Тот парень, Шекспир из Шексны.

Театр начинается с фото,
Как минимум селфи
С инфантой под эшафртом,
Мадонна и дервиш.

Вищь ты,
...как это будет по тексту?
Кажется "Wish You Were Here"
Для поколения в нексте
Наш, докитайский мир.

Сейчас-то, как в чреве Иона
Мы все во всём из Китая.
Занавес даже с драконом,
А мы назад отмотаем.

Театр начинается с лошади,
А не с верблюда в ухе,
Того, что в книге о боженьке
Как о троичном духе.

Троичном, но не троянском.
Созвучие суть случайно
Театр - это хулиганство
Под окнам дам. Изначально.

Потом доберешься до вешалки,
Позволят снять редингот,
Если примут, конешно,
С таким фингалами-от...

Кусок 25-го кадра.
Суфлё-ор, я ж ни в зуб ногой!
Вышли мы все из театра.
Как нам вернуться в него?


в альбом http://stihi.ru/2019/10/21/6080
и Театр начинается с виселиц,
Не потеряй номерка.
(© Ю. Наумов)


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Суббота, 2020-12-19, 5:33 PM | Сообщение # 62
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
О доверчивости читателя и хитрости Шекспира
Михаил Просперо
от http://stihi.ru/2020/12/16/1861

*
Первое вторжение Шекспира в мою журналистскую биографию на этом эпизоде не закончилось. Прекрасная Леди от журналистики вновь повела меня в театр, хотя на самом деле по законам творческой конкуренции я был несколько неправ, мягко говоря, готовя своё злополучное стихотворение-анонс. Она мне показала свои наброски, дабы я знал, какие кадры нужны к репортажу. А я из её набросков самые яркие моменты вынес в стихи-анонс. Но анонс вышел раньше, то есть получилось, не то чтоб плагиат, заимствование, но будто бы Леди следует за юным пажом, а не наоборот. Где-то так мне пояснил мой шеф, фотожурналист со стажем и именем ещё военного корреспондента "Правды!!!" по югу Украины. Собственно говоря идти на этот репортаж должен был он сам, но его жена прямо вспыхнула, когда узнала с кем он идёт к актёркам. Не в смысле меня, в смысле Матроны, 45-летней ягодки.

- Алик, возьми больничный. ОРЗ. Настолько острое респираторное, что, ... - она правда немного задыхалась, супруга шефа, красивая молодая Юдифь, шеф сдался безоговорочно, как Олоферн со стажем. Меня-то он пригласил ещё с утра на вечерний спектакль в помощь, то есть моё присутствие за сценой было согласовано с руководством и теперь просто откорректировано молодой женой. Вот такие шекспировские страсти разгорелись в самом начале этого, первого ещё, эпизода.

Главное же для этого повествования, как журналистского расследования - следующее: я написал от своего имени абсолютно не свой текст, не свои мысли и переживания изложил. И это и есть профессиональная журналистика - умение уверенно изложить не своё мнение. Да так ещё, чтобы все поверили, что этот голубоглазый блондин и есть черный человек Отелло.

В общем, на второй культпоход в театр шефу моему взять больничный не удалось, или он не рискнул второй раз брать. Или додумался взять с собой и молодую жену, дабы она взяла автограф у московского корифея и не забыла поругать Гамлета в роли Высоцкого при этом. Так донесла разведка в лице моей Прекрасной Леди, матроны провинциальной журналистики: это будет воспринято на "ура", в отличие от зрителя актеры Высоцкого терпеть не могут, и не только конкретно в этой труппе. Ещё можно было проехаться по Алле Пугачевой, что так поёт нам о любви словами Резника Ильи. Против неё тоже хорошо дружится в застолье после премьеры.

В общем опущу все подробности закулисья, пусть они даже и очень полезны для понимания атмосферы, в которой приходилось работать и Шекспиру тоже. Расскажу о своей попытке написать по итогам спектакля о Гамлете лично. Тут меня ждал полный провал ещё до того, как материал попал к читателю, то что я написал было безжалостно брошено в редакционную корзину. Потому что о себе писать - это непрофессионально. Ничего личного. Самый большой маразм в истории каждой газеты, это когда в профессиональный День Журналиста мы выпускаем номер о самих себе.

На самом деле тень Отца Гамлета как прошила меня личным воспоминанием о своём отце. Без которого я был уже восьмой год, казалось бы всё притупилось, и тут всплеск. Приведу фрагмент:

- Здравствуй, папа!
Сколько лет ты уже не слыхал этих слов?
А я их говорил. Не совру, что часто.
Понимаешь, нам на встречи отведено мало снов.
Да и то почему-то ты никогда в мои сны не стучался.
А ты помнишь? - мы раз наяву встречались.
Рассвет подымался, тихий, светлый такой.
И я - мне страшно стало вначале -
по походке чувствую - стал тобой.
Нить была донельзя, до незримости тонкой,
Оступился, порвалась. Что - навсегда?

Полночь. Крикнул петух, деловито, негромко
словно меткий удар точно в шляпку гвоздя.

- Папа! мелкий дождь начинает капать
или мне это просто снится
и я снова проснусь в поту?
Что за птица орёт в больнице,
и зачем в палате - петух?
Гамлет, Гамлет. Кой к чёрту Гамлет?
Ни слезы. Ни малейшей капли.
И не выжать слёз-то, хоть тресни.
Я ведь, папа, почти ровесник.
Понимаешь? Простишь ли, папа?
Жизнь длинней, чем печали лапы.
Каждый день нельзя, как сначала.

Ночь вторым петухом вскричала.

...как она говорила, как читала чужое:
"руки твои забыла, губы твои забыла, тело твоё забыла
что же люблю ещё я?"
Что? Чем сильнее сильных
Вы, с фотографий пыльных...
Чем?!!
- надтреснутой медью
третий петух, последний

В общем, всё это пошло в корзину ещё до того, как пропел петух. То есть моё личное журналистике было не нужно. И я ушёл из журналистики в математику. Хотя перед тем получил ещё одно задание, которое... Ну, если кратко, мне дали доступ в определённые отделы госархива, дабы я написал о подпольной группе, которая совершала диверсии в тылу врага, грабила и сжигала армейские склады немца. В архиве я прочёл расследование деятельности этой группы, эпизод №1 относился к периоду лет за пять до оккупации. То есть хлопцы грабили и до немца. На фоне всего эмоционального, описанного выше, это стало последней каплей. Нет, я не стал делать никаких выписок, на проходной отметил пропуск, во втором отделе сдал допуск и ушёл из журналистики. Как раз к месту пришёл вызов их Харьковского Университета в математическую школу, я сказал в редакции, что ухожу в науку, поскольку я был внештатником и уже победителем нескольких городских олимпиад, вопросов не возникло.

Какое всё это имеет отношение к Шекспиру? - спросите Вы. А самое прямое. Спектакли театра "Глобус" тогда заменяли выпуски газет, Вильям должен был пахать как лошадь и не один, а во главе творческого коллектива, это тот ещё конвейер, и 182 сонета в том числе. И отображенное на сцене, а также в печати, имеет весьма приблизительное соответствие действительности. Если это написано профессионально. Как те же сонеты, в том числе.

Продолжение следует.


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Суббота, 2020-12-19, 5:38 PM | Сообщение # 63
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Рецензия на «О доверчивости читателя и хитрости Шекспира» (Михаил Просперо)

Михаил, доброе утро!
Читается легко...

А я тоже о личном, не у кого спросить.
Ваши слова
"И я - мне страшно стало вначале -
по походке чувствую - стал тобой."
меня потрясли.

Я очень часто ощущаю, как моя мама будто бы "переселилась" в меня:
мои жесты и т.п. говорят о ней.
В зеркало посмотрю — нет.
Завтра ей исполнилось бы 100 лет.

Ольга Мязитова   19.12.2020 09:01   

добавить замечания
Да, а ведь это ощущение в юности пришло. Одна девчонка прямо сказала мне - "не могу с тобой встречаться, ты - старый" - а мы в одном классе учились, за одной партой сидели.

Михаил Просперо   19.12.2020 10:17


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Суббота, 2020-12-19, 5:39 PM | Сообщение # 64
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Рецензия на «О доверчивости читателя и хитрости Шекспира» (Михаил Просперо)

Очень интересно. Дочитала, опешенно поняв - повествование оборвано. Утешает только приписка, что продолжение будет.
Мне, как прочитавшей невероятное количество книг, очень хорошо знакомо состояние писателя, которое чувствуется в тексте, что он притомился от написания и торопится завершить начатое поскорее. Гораздо неприятне, когда это чувствуется в фильмах - остаётся надолго осадок разочарования и досады...
То, что ваше написанное ушло тогда в корзину, причём несправедливо, дало вам возможность перевернуть свою жизнь всю с ног на голову, обогатив её новыми сюжетами и изменив круг общения. О, эти повороты судьбы! - они непредсказуемы... много позже соглашаешься - это именно то, что тебе было нужно именно тогда. Хорошо, когда перемены приходят своевременно, перстом указующим.
Жду продолжения вашего начатого с чистосердечным пожеланием:
- только не комкайте, не скупитесь на изложение, цыкнув на сидящего в вас журналиста, привыкшего миминизировать, дабы уложиться в отведённое количество допущенных к печати знаков. Сейчас вы - сами себе главред.
Про математику интересно - вот ведь как грани человека высвечиваются, чтобы максимально реализовать его потенциал...
...и чего только в нас не скрыто того, о чём мы даже и не подозреваем...
Успехов вам и вдохновения, ваша преданная
по-читательница)


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Суббота, 2020-12-19, 5:43 PM | Сообщение # 65
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Это фрагменты
И о себе только в той степени, чтоб читателя убедить, что автор пониает то, о чем
О себе - это и правда не профессионально = не бог не царь и не герой

Да, и в корзину ушло справедливо. Это должно оставаться дома, не на публике этому место.

Хотя, если вышли мы все из театра?

Михаил Просперо   19.12.2020 06:25


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Суббота, 2020-12-19, 9:12 PM | Сообщение # 66
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Речи Фауста
Валентин Ирхин
   Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж…
                Шекспир. Сонет 66

Зову я силу зла,
пусть внемлет Мефистофель,
учу подходы тантры –
искусные дела,
иначе раньше срока
утянет в небеса
накопленная святость,
исполнить не позволит
до самого конца
обеты бодхисаттвы.

Фауст и Мефистофель, спор о Шекспире, 66
Михаил Просперо

Фауст перечитал сонет 66,   http://stihi.ru/2020/12/19/2209
Пересчитал.
- Пожалуй, если добавить ещё 600,
Цифра получится та ещё, Ваша честь.
Жаль, я уже устал.
Не доживу до ренессанса земных красот.

- Доктор, немного шнапса? А также шанс
Перепрошить.
Обновить ПО, материнский БИОС.
Мы в виртуальном мире, отставьте Ваш декаданс.
Здесь всё возможно решить.
- И то буду "Я", Мессир, Ваша милость?

- Глупо по-докторски. Строчка в сонете есть,
Весьма проста:
"And folly (doctor-like) controlling skill,"
А Ваша святость Вам внушает лесть.
Нет, с чистого листа.
Науку к чёрту! Труд не стоит времени и сил.

- Нет, Мефистофель, Ваша речь ужасна!
- Шекспир опасней ли Экклезиаста?



В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Суббота, 2020-12-19, 9:13 PM | Сообщение # 67
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Устал я, о спокойной смерти плач, Шекспир с. 66
Михаил Просперо

Устал я, о спокойной смерти плач:
В пустыне нищий и глаза пусты,
И, бедный, веселится, пляшет вскачь,
Отбросив Веру Чистой Красоты.

Златая честь позорно неуместна,
Девицы добродетель в поруганьи,
И совершенство попрано бесчестно
Хромыми, пьяно сильными ногами.

Косноязычен автор строк искусный,
И глупость (тоже - врач!) - всё под контролем,
И истину назвали просто вкусной,
И добротой врача я точно болен:

Устал я, я ушёл, я далеко,
Но примет смерть мою, любовь моя - легко?


***
оригинальный текст
Tired with all these, for restful death I cry:
As to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimmed in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And gilded honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgraced,
And strength by limping sway disablиd,
And art made tongue-tied by authority,
And folly (doctor-like) controlling skill,
And simple truth miscalled simplicity,
And captive good attending captain ill:
Tired with all these, from these would I be gone,
Save that to die, I leave my love alone.
подстрочник
Устав от всего этого, я плачу о спокойной смерти.:
Как узреть пустыню нищим рожденным,
И нуждающееся ничто не урезано в веселье,
и чистейшая Вера несчастливо отвергнута,
И позолоченная честь позорно неуместна,
и девичья добродетель грубо поругана,
и правильное совершенство несправедливо опозорено,
И сила, Хромая, раскачивает разочарование,
и искусство, сделанное косноязычным авторитетом,
и глупость (по-докторски) контролирующее умение,
И простая истина неверно называлась простотой,
а пленник добрым лечащим капитаном болен:
Устав от всего этого, от всего этого я бы ушел,
если бы не то, что умереть, я оставляю свою любовь в покое.


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ТанецДата: Воскресенье, 2020-12-20, 9:05 AM | Сообщение # 68
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6922
Статус: Offline
   

Книгоиздательство
 
ПроспероДата: Воскресенье, 2020-12-20, 3:32 PM | Сообщение # 69
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Рецензия на «Устал я, о спокойной смерти плач, Шекспир с. 66» (Михаил Просперо)

По--моему, Вы пишете сразу без помарок. И даже не перечитываете. Видно, что это перевод. А нужен пересказ. Как--будто текст написан изначально русским языком.
Это тот случай, когда дословный перевод выглядит абракадаброй. Вносите свое.
У вас же есть, что сказать. Ведь хомо сапиенс остался тем же.

Лариса Реус   20.12.2020 07:50   

добавить замечания
Изначально русским языком это, предположительно, прозвучит так:

Устал я жить в родном краю
В тоске по гречневым просторам.
Покину Англию мою
Чтоб умереть на Бора-Бора

Где голопопый папуас
Познав печальный мой рассказ
Зарежет (небольшое гитарное соло)
и подаст мне ананас...

Более своего в этот сюжет внести не смогу, ибо о смерти плач отсутствует начисто в лексиконе Просперо, даже когда писал по Иову не просил, по-моему

Михаил Просперо   20.12.2020 09:22


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Воскресенье, 2020-12-20, 3:34 PM | Сообщение # 70
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Рецензия на «Сонет 66 в образе русского на Бора-Бора» (Михаил Просперо)

Михаил, пошпионила на рецензии Реус (((
Вот знаменитые цитаты из наших потрясающих фильмов:

Елена Соловей из "Раба любви": "Я оденусь простенько-простенько..."
Алиса Фрейндлих из "Служебного романа": "... да, простенько — как-то лучше..."

Вот и я смеялась,
особенно гитарному соло и голосовому помощнику.
Последнему особенно: у меня простенький samsung.

Долой критику и понты снобизма!!!
О.

Ольга Мязитова   20.12.2020 10:16      

добавить замечания
Да зачем эти понты? Купили внуку простенький БМВ, уже два ДТП, всё как у людей!

Михаил Просперо   20.12.2020 14:40

Раз Вы так высоко цениете Бора-Бора, включу и этот сонетино в антологию


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Воскресенье, 2020-12-20, 3:36 PM | Сообщение # 71
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Сонет 66 в образе русского на Бора-Бора
Михаил Просперо

Устал я жить в родном краю
В тоске по гречневым просторам.
Покину Англию мою
Чтоб умереть на Бора-Бора

Где голопопый папуас
Познав печальный мой рассказ
Зарежет (небольшое гитарное соло)
и подаст мне ананас...

Добро не победится злом
Хахохочу, как в рощ-ще леш-ший
(как тяжело петь с полным ртом)
На рукаве своём повешусь

Но тут произошёл облом
С гонконгским этим барахлом
Порвался (небольшое гитарное соло)
мой рукав и я смеялся...

Уйду по белым кудрям дня,
По безрукавке ветер свищет
И папуас мой на меня
Наточит нож за голенище

Нет, тут они, помилуй бог,
Все ходят сроду без сапог
Поэтому (небольшое гитарное соло)
счастливый здесь итог

(большое гитарное соло, там-тамы, тута-туки, танец живота, переходящий в харакири, НО - смена ритма - голосовой помощник из смартфона зачитывает мессендж НА ТОКИЙСКОЙ БИРЖЕ АКЦИИ НАШЕГО ХОЛДИНГА ПЕРЕШЛИ В ГОЛУБЫЕ ФИШКИ - всем шампанского! бросаем Бора-Бора, плывём на Фиджи)



В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Воскресенье, 2020-12-20, 3:38 PM | Сообщение # 72
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Отлично оторвался!))

Улекса фон Лу   20.12.2020 12:19      

добавить замечания
На самом деле у нас в Крыму лучше, чем во Французской Полинезии

Михаил Просперо   20.12.2020 14:37


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Воскресенье, 2020-12-20, 3:42 PM | Сообщение # 73
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Сонетино
Скоросшиватель снежных пазлов
Михаил Просперо


Скоросшиватель снежных пазлов
Своей игрою увлечённый
Легко уводит ум за разум
Рисунок строя утончённый

И всё выходит прямо сразу
Экспромтом и без репетиций,
Канва, невидимая глазу
Ноль, полуноль, и единица
И с полунощной светлой птицей
Старинный танец куртуазный

И шелест слов беседы праздной
На темы страсти - отвлечённо -
И столь предметно о Прекрасной,
Как будто в Вас влюблён учёный
Скоросшиватель снежных пазлов

Не может быть, чтоб вновь - напрасно
Шептался снег с листвой зелёной...



*
в альбом http://stihi.ru/2020/12/20/1538


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Воскресенье, 2020-12-20, 3:43 PM | Сообщение # 74
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Прекрасный сонет получился у вас в манере "Психоделика Или Три Де Поэзия".
Спасибо большое!

Галина Кадацкая   20.12.2020 14:18   

Сделал с куртуазным рисунком
http://stihi.ru/2020/12/20/5077
просто снег идёт и сейчас в Крыму - впервые в этом декабероне

Михаил Просперо   20.12.2020 14:3


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Воскресенье, 2020-12-20, 3:51 PM | Сообщение # 75
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
добавить замечания
Многие годы исследователи творчества Уильяма Шекспира не могут единогласно определить, кому именно поэт посвящал сонеты и пьесы: женщинам или мужчинам? Последнее опубликованное исследование намерено раз и навсегда поставить точку в этом вопросе: Шекспир был бисексуалом.

Профессор сэр Стэнли Уэллс и доктор Пол Эдмондсон провели новый анализ языка 154 сонетов Шекспира. Они утверждают, что нашли доказательства бисексуальности драматурга. Тщательные выводы появятся в новой книге ученых «Все сонеты Шекспира» (All the Sonnets of Shakespeare). Однако некоторые находки Уэллс и Эдмондсон предоставили журналистам уже сейчас.

Исследователи переставили 154 сонета Шекспира из издания 1609 года в том порядке, в котором они, скорее всего, были написаны. А потом добавили сонеты из пьес. Таким образом, у ученых получилось 182 сонета, датируемых примерно 1578 годом. Согласно исследованию, из «некоторых наиболее сильных лирических, резонансных и запоминающихся стихотворений, когда-либо написанных о том, каково это — испытывать романтическую любовь» 27 адресованы мужчинам. А женщинам — лишь десять. Остальные же могут относиться как к одним, так и к другим. И большинство из них, включая знаменитый 18-й сонет «Сравню ли с летним днем твои черты?» (в переводе С.Маршака), «открыты в своих направлениях желания».

Как известно, все сонеты имеют личный характер. Они не создавались для публикации.
http://www.mk.ru/culture....st.html

Михаил Просперо   18.12.2020 17:17  

Выше я пишу - "Найди то, что в человеке работает, дай этому подтверждение и усиль это. Найди в нем источник хорошего и расчисти его." Человек, это бессмертное духовное существо без пола, живущее в теле у которого пол есть. Умирая, в теле женщины, некоторые в этом так и застревают, то есть родился опять, теперь у него тело мальчика, но старые игры так и не прекратил, если человека вернуть в настоящее время, помочь ему осознать, что у него новое тело, то в этом теле его должны интересовать женщины. Почему тебя так волнует этот Шекспир? Как знать, может ты и был ранее этим Шекспиром, или знал его лично. И когда кто-то говорит о его бисексуальности, это вранье полное. У меня в этой жизни есть стихи написанные от женского лица, и что? Это исследование, всего лишь попытка оправдать свою (здесь Джонни употребляет непарламентское выражение, излишне критикующее меньшинств) ... задницу, говоря, смотрите даже великий Шекспир и тот, а мне и подавно можно. Ну и добавим к этому, что не все уверены, что сонеты Шекспира написаны одним и тем же человеком. Может он с подругой на пару писал их) И мы видим просто совместное гениальное творчество под одним псевдонимом, только и всего. Для меня это более убедительная версия.

Джон Магвайер   20.12.2020 08:53   

Да, Джон, я скажу более того - будучи журналистом я имел несколько псевдонимов. И - ещё более того - о себе писать это у нас считается непрофессиональным.

А мимо Шекспира пройти в этой жизни трудно, потому и зацепило, видимо. Настоящие сонеты много сильнее переводов, однако!

Михаил Просперо   20.12.2020 10:08


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Четверг, 2020-12-24, 6:17 AM | Сообщение # 76
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Второе вторжение Шекспира, КВН без скорлупы
Михаил Просперо
http://stihi.ru/2020/12/19/1110

Второе вторжение Шекспира в мою биографию произошло на играх КВН. В 70-е годы прошлого века это была телепередача номер 1, а это ж были мои студенческие годы. Был я капитаном команды своего технического ВУЗа, до Москвы мы не дошли, но на региональный турнир в Одессу пробились. Там тоже всё было по-взрослому, хоть и без Маслякова и Жильцовой. Домашнее задание было - сценка по Шекспиру, но, разумеется, на современный лад. Мы придумали Гамлета-студента на переэкзаменовке, перед роковым рестартом он идёт в студенческую столовую, а там рыбный день. Голова щуки в его супе, естественно, оказалась говорящей, и тут уж всё пошло по щучьему веленью, по двоешника хотенью. Однако любовь превозмогает все чары, наш герой отдаёт рыбу-шпаргалку своей любимой сокурснице, а сам трагически теряет сознание и его четыре капитана выносят на осеннюю пересдачу. Всё было в стихах, писать рифмованные диалоги я уже тогда умел. Может быть, есть смысл восстановить эту благоглупость для потомков, запись на ТВ тогда не всегда велась, и эта пьеса вряд ли сохранилась.

Но это только присказка. А настоящий сюжет по Шекспиру я увидел у наших конкурентов, по-моему из Николаевского кораблестроительного института. Не знаю, сами ли они это писали, или им прикрепили кого-то из профессионалов, но сюжет мне очень понравился, а в это повествование он прямо просится.

Шекспир приходит к буржуазному работодателю с новой пьесой. Тот глаголет:
- Называется слишком простенько, "Ромео и Джульетта", кто они такие? Зритель английский разве пойдёт смотреть, разве примет к сердцу какие-то склоки итальяшек?
- Сэр, но название "Ромео" мне пришло в голову глядя на эту прекрасную буьылку рома у Вас на столе!
- Тонкий намёк. Налейте себе стаканчик. Мне чуть-чуть. ОК. А Джульетта откуда взялась?
- Это на молодежную аудиторию сработает, сэр, сейчас супер популярна песня группы Юрайя Хиип "Джулай мони", оркестр будет наигрывать оттуда фрагменты, на афише укажем использование брэнда. С группой договорились, это им бесплатная реклама, то есть и нам всё бесплатно.
- ОК, бесплатно это приятно. Умеете, когда захотите. И о молодежи правильно. Для них делаем что-то таинственное, сказочно дорогое.
- Сэр, у нас там тайное венчание, не в английском же стиле свадьба без согласования родителей.
- Какая свадьба? Внебрачные отношения. И им по 15 лет.
- Сэр, но как же, дети как будут смотреть на такое...
- Но это же итальяшки, там всё безнравственно. И в конце пусть будет яд.
- Сэр, но я уже в "Гамлете" убил датского короля самым идиотским способом, ядом в ухо! Понятно. Молчу. Здесь что прикажете?
- Яд через поцелуй.
- Но, сэр...
- Что?
- Можно ещё рому?
- Если нужно для вдохновения, плиз, и мне поменьше, подлиза Вы эдакий. И там этой всякой лирики поменьше, английскими сонетами почему говорят эти итальяшки?
- Сэр, но сонет, слово итальянское. И это уже в конце, типа некролог за подписью "труппа товарищей".
- Трупов должно быть много, да. Можно всех итальяшек прикнокать. А причём товарищи-то?
- Да это просто так некрологи сейчас стало модно подписывать, "Группа товарищей" и это уже Утверждено Ея Величеством...
- Что? Пиеса? Без меня?
- Никак нет, выражение утверждено, мною включённое, мы стремимся быть в курсе.
- Да, курс - это святое.
...
В общем - где-то так. Ужасно похоже было на то, как наш редактор с куратором горкома комсомола правят последний номер молодежной газеты. Я обзавидовался, нашему Емеле такую сатиру и на печи не объехать... Но не уверен, что ребятам это в эфир пропустили. Мы вылетели в полуфинале и на момент игры ехали поездом домой, а повторов тогда не показывали. Даже не всё писали на плёнку.

Для читателя, незнакомого со спецификой 70-х в СССР, поясняю, в последних репликах речь идёт не о курсе доллара или евро, а о курсе КПСС. Думаю, что этого намёка было достаточно, чтобы "труппе товарищей" сюжет не пропустили. Уж очень буржуазная цензура в устах советского студента смахивала на родную, горкомоскую цензуру.

Сегодня можно вместо Шекспира в этот сюжет поставить драматурга Булгакова, и раскритиковать режим. А можно и драматурга Бомарше, аналогичная история происходила с "Женитьбой Фигаро", король лично правил пьесу, затем выпустил, но когда его вельможи один за другим побежали спрашивать, чем они так провинились, что вы соизволили этому проходимцу нас высмеять, король снял излишне успешное зрелище.

То есть от времени исторического сей сюжет для КВН практически не зависит, от денег, да, кто будет спорить? Сначала яйцо, потом омлет. Но куд-куда направлять питание решает даже не курица. Но вернёмся к теме, интересно всё-таки, кто решил поставить на Шекспире метку сексуального меньшинства.

На каждый лоб не ставится клеймо, но посмотри на воробья на ветке!
Он с точностью такой кидает метки, что и не скажешь сразу - экс-кимо...

Что хорошо - он всё же не свинья, и не политик из высокой сферы.
Для них излить в народ второе "Я", как вору застрелить миллионера.

Слова, слова!.. в них истина – туман…* Не будем приплетать сюда Шекспира,
Зачем? Сейчас не верит и баран, что на авианосцах голубь мира.

Я просто ненавижу голубей! Мне снится сон, Херсон, мой старый дворик.
Как Гамлет ем омлет. И, скорлупе, вполголоса - "О-Йо... мой бедный Йорик..."

Ну... Принц. Официальное лицо. Офелия оферту отвергает. Пусть воробей и выступит истцом, у нас свидетелей - 140 попугаев! На каждое - я подчеркну! - яйцо.

ps. Играя в очередной раз с Игорем Белкиным по системе "гол+пас", совсем неожиданно - заявляю как официальное литературное лицо, вышел на тему - голуби мира-Гамлет-яйцо. И вот подбирая иллюстрацию - нет - так точно можно попасть в прострацию, и самому себя обвинить в плагиате - оказывается и такой спектакль уже идет в театре !!! Воистину - На каждый лоб не ставится клеймо. И всё-таки пусть будет текст на 90% мой.

Продолжение следует


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Четверг, 2020-12-24, 6:24 AM | Сообщение # 77
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Рецензия на «Второе вторжение Шекспира, КВН без скорлупы» (Михаил Просперо)

Прочла с большим интересом. Жду продолжения.
К слову пришлось:
"Для гамлетов готовится омлет..." http://stihi.ru/2019/04/23/2532


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Четверг, 2020-12-24, 6:25 AM | Сообщение # 78
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Омлет для Йорика. Сонет
Галина Кадацкая

Для гамлетов готовится омлет -
Стихирский двор, известно, хлебосолен
И тушки душ нежнейшего посола
Уложены на стопочки галет.

Ворс цвета крови скрыл изъян палетт.
Ковёр протёрт от игрищ подковёрных,
Творящихся в делах нерукотворных,
Идущих Гамлету, как козам - эполет.

Вопрос встающий так похож на спаржу.
Порой до несуразности скабрёзен,
Неугомонен, словно Ванька-Встанька.

"to be..." влечёт, как Барсика - сметанка.
О, Бедный Гамлет! Йорик молит слёзно
Его оставить, но... готов не каждый.



от *** http://www.stihi.ru/2019/04/22/2965


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Четверг, 2020-12-24, 6:53 AM | Сообщение # 79
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Горим, как на работе, над Шекспиром
Михаил Просперо

Опять немного подгорел памфлет...
Горим, как на работе, над Шекспиром.
При этом самому б не стать копиром,
О где Аплкалиптики Конь Блед?!

Уже вторая пачка сигарет.
Дым-тыгыдым закапучинт квартиро.
Фром итальяно вас ис дас Шекспиро?
Язык Ромео ведь но инглиш, нет?

Дерутся люди икс и люди зет.
Любовь всегда права, но право вето
На страстный поцелуй в реанимации...

Ой, чувствую, что близок к профанации,
Но вынесет, надеюсь, Интернет-то.
О, чёрт возьми, опять нет сигарет!



*
для http://stihi.ru/2019/04/23/2532


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
ПроспероДата: Четверг, 2020-12-24, 6:57 AM | Сообщение # 80
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 5655
Статус: Offline
Рецензия на «Алмаз в сердце с. 46 Шекспир» (Михаил Просперо)

Вы так много пишете, что я не уследила появление этого сонета. По--моему, вполне академично. По--моему, мой Вы не читали. Хотела бы получить рецензию.
Я вначале поставила вопрос о правомерности алмаза в сердце, но, сопоставив с хрусталем глаз, признала право такого сравнения.

Лариса Реус   23.12.2020 23:42

Совелшенно верно - алмаз именно от хрусталика злаза!!
http://stihi.ru/2020/12/14/1164
Более подробно отвечаю у Вас, дополнил у Вас на странице.

Михаил Просперо   24.12.2020 05:58
Шекспир сонет 46 Портрет друга
Лариса Реус

Портрет,  ответь : -- Кому принадлежишь?
Написан ты рукою даровитой.
Глазам на радость -- собственность глазниц?
Но сердце тоже чар твоих ревнитель.

Считает сердце, что живешь ты в нем
В каморке, недоступной белу свету.
Глаза в ответ: -- Кто зрения лишен,
Владеть не может этим раритетом.

Привлек я к спору мнение жюри
Из мыслей:-- Как нам быть с наследством?
Вердикт был прост:-- На доли разделить:
Для ясных глаз и для большого сердца.

Твой облик надлежит  моим глазам.
А сердцу -- Суть твоя. Ты Сам.
*

Вы перевели мыслеобраз объекта в предметный портрет, картина маслом. Да еще и раритет. Словарь рекомендует синонимы: антик, диковина, музейная редкость, редкость, реликвия, уникум, то есть именно антикварное воспирятие у публики доминирует, хотя в корневой латяни это просто "редкость".

В общем-то на практике, если влюблённый назовёт женщину антиквариатом, то, предполагаю она не воспылает, то есть вряд ли Шекспир бы рискнул. Хотя, если ставилась задача прельстить пожилого судебного чиновника (не зря там дальше суд присяжных) то, может быть вполне уместно, особенно если он коллекционер.

У меня, например, есть польская пластинка Анны Герман с оперными ариями, изделию лет 50 и , полагаю, в самой Польше их осталось немного.

Это я понимаю как раритет, и не только я, многие коллекционеры мне завидуют. Может быть потому у меня такое впечатление и от Вашего портрета-раритета.

Однако решение "- На доли разделить" для раритета неприемлемо с точки зрения ценителя, потому Вы и возфращаетес к просто мыслеобразу. Великолепны финальные две строки (но можно чуть приблизить к тексту ВШ)

Твой облик надлежит моим глазам.
А сердцу -- Суть твоя. (Любовь моя). Ты Сам.

Михаил Просперо   24.12.2020 05:40


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
Галактический Ковчег » ___Грани Миров звездных » Лариса Реус » Сотворчество с Шекспиром
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:


Друзья! Вы оказались на борту сказочного космолёта
"Галактический Ковчег" - это проект сотворчества мастеров
НАУКА-ИСКУССТВО-СКАЗКИ.
Наши мастерские открыты гостям и новым участникам,
Посольские залы приветствуют сотворческие проекты.
Мы за воплощение Мечты и Сказок в Жизни!
Присоединяйтесь к участию. - Гостям первые шаги
                                                   
Избранные коллекции сотворчества на сайте и главное Меню
***Царства Мудрости. Поэма атомов
.. на форуме  на сайте

Все Проекты Библиотеки.
 Сборники проектов

Город Мастеров

Галактический Университет

Главная страница
Все палубы Форума 
Главный зал Библиотеки
Традиции Галактического Ковчега тут! . . ... ......
..

Лучшие Авторы полугодия: Просперо, Constanta, ivanov_v, Натья, Въедливый, bragi
Самые активные издатели: ivanov_v, Шахерезада
....... - .. Раздел: Наши Пиры - Вход _ИМЕНА Авторов -Вход ...
Хостинг от uCoz

В  главный зал Библиотеки Ковчега