У Пушкина строка… златая! У Фета - нежно-голубая, У Данта - розовый букет, У всех же вместе - это Свет.
У Сент-Экзюпери - лиловый! У Чехова - салатно-новый, У Гоголя - как моря цвет. У всех же вместе - мой букет!
И вот вам… радуги свеченье, Где нахожу я вдохновенье, Вот, чьи дарю я вновь цветы Непреходящей красоты.
А.С.Пушкину
ЛЮБИМОМУ ПОЭТУ
Я погружаюсь… в Александровские строфы... Вся мудрость светлая в "Поэте и толпе" Мне улыбается с надменностью голгофы, Напоминая об исполненной судьбе...
Поэт и чернь… да толкование пиита… Толпа и гений… да божественный венец… И проявление основы Демокрита: Суфийский, сказочный, загадочный ларец!
Его ладошками легонько обнимаю, Заветный ларчик на ветвящемся дубу, Он словно в сказке, птицей вещей оживает, Цепь разрывается...
Звучание… ловлю...
И по ладошкам пробегает вихрь неведом... А к сердцу - ток, как солнца луч, и сразу вверх... И превращения волшебные уж следом... Иголкой молнии уходит в небо нерв...
Ну, не напрасно ли поэт о пользе Слова Сказал толпе, что так... уверенна в себе... Зачем о пользе повторять я буду снова? Мы рождены для вдохновения в судьбе!
У Лукоморья станут зрячими слепые! А дуб, где кот учёный сказку говорил, Судьбу поведает, а цепи золотые Раскроют тайну Сотворения Светил!
ПОЙМИ ТОГО
Любимый мой, как ты жесток, Когда потоки чувств скрываешь. И как бездонно ты глубок, Когда улыбкой одаряешь...
Ты, помня пушкинский совет: "Чем меньше женщину мы любим..." Лишь омрачаешь жизни свет. Игрой в любовь себя мы… губим...
Ты, зная, что любовь - игра, И жизнь - игра... не проиграешь... Но, не прожив себя до дна, Не осознаешь, что теряешь...
Нет смысла выиграть в игре! Победа - чьё-то пораженье... Что отомстит твоей судьбе За боль свою и униженье...
Любимый мой, пойми меня: Играют Боги, а не люди, Пойми величие огня Того, кто жизнь творит и любит!
АХ, АЛЕКСАНДР
Пока во мне огонь горит, Пылает чудо во Мгновенье! Со мною Пушкин говорит, А я томлюсь от нетерпенья... За ритм его благодарю, Взлетая духом на крылах, И в мире сказочном парю, Дыханьем ветра в облаках…
Ах, Александр, расскажи Мне сказку русскую, родную, Минутку счастья одолжи, Свою мелодию… любую...
…Вот белка песенки поёт, Звенят скорлупки золотые, Орешки сладкие сочтёт, И сложит в горку, непростую.
Орешки с тайнами внутри... Еловый запах растекаясь... Зовёт… Не бойся высоты. Живи, любя и удивляясь!
"....Нелюбопытны и ленивы..." Строка - небесная роса... Но чудо льёется, льётся мимо! Стремясь в родные небеса…
ДУХ ОТ АЛЕКСАНДРА
Сегодня дух от Александра Ко мне под утро прилетал. И непонятные каландры На ушко нежно нашептал:
- Дай мне испить любовь земную. Я так соскучился о ней! О первом робком поцелуе, И о сиянии очей...
И много слов иных в молчанье Сказал, но я, глаза открыв, Их позабыла, как печально, Я не услышу больше их...
«Рожденный с честолюбием, сравнимым с дарованием, С талантами бесценными, что восхищали всех, Жил в нищете, безвестности, поэтом по призванию, Храбрец блестящий, умница, порочный человек…
Лишь близкие знакомые, друзьями все ж являяся, Улыбку ту несносную... и глупую слегка Воспоминали ценную, о друге распинаяся, И чтили дарование, сокровища ума...»
Мне Пушкин рассказал о нем, добавив прозой ясности, И мысль, что среди нас живут такие мудрецы... Невидимые всем другим, неведомые гласности, Великие, безвестные, прекрасные творцы!
Но чудо совершилося, где новое открытие Зовет меня и требует: - Скажи сейчас о нем! О том, кто озаренною дорогою в небытие Прошел в страстях кипучими теченьями времен.
Пусть Путь его засветит нам, и многое откроется О том далеком воине, что в прошлых летах жил, Сломил преграды тяжкие, ушел от тех, кто ссорился, Все бросил да отправился к Истоку, чтоб поил...
Все восемь лет он пил его, душою раскрываяся, Трудом таланта мучаясь, нашел свой светлый Путь. И вот в Москву престольную он снова возвращается, С бессмертною комедией! Ах, мне б его вернуть!
Вернуть на грань столетия, спросить и об источнике... Он в Грузии красавице его тогда нашел. И нам испить так хочется, читая междустрочие, Блестящие созвучия, где слог его взошел.
Урок незабываемый мне чистым утром светится: Средь нас так много гениев, богата свято Русь! Проснитесь, умываяся ее росой чудесницей, Очнитесь от забытия, да светит солнце пусть!
Сам Пушкин позавидовал годам его на склоне их, Коснувшись словом ласковым, припомнил он о нем. Так, где ж вы “горе - умницы”? Из тени обездоленных Восстаньте же талантами! Бужу я вас стихом.
И силой богатырскою вы снова удивите мир, Да вспомните комедию вы “Горе от ума”, И мне засветят ликами, и бликами звенящих лир, Заблещут, зазвучат вокруг, как гимны… голоса...
Дата: Пятница, 2010-03-26, 9:04 PM | Сообщение # 3
Хранитель Ковчега
Группа: Администраторы
Сообщений: 1813
Статус: Offline
КАМЕНЬ ЗАВЕРШЕННЫХ СРОКОВ
Друг, ради Господа, не рой
Останков, взятых сей землёй;
Нетронувший блажен в веках,
И проклят — тронувший мой прах.
(Пер вод А. Величанского)
Стихотворный перевод со староанглийского на русский надгробной надписи с могилы В. Шекспира
эхо на смысл сказанного Поэтом...
Пусть смертный прах в земле поглотит Вечность, Пред нею я вручу всю душу Богу. Прощай мой прежний мир, где человечность Взрастила душу, приведя к порогу… Далек от песнопенья зов последний, Но будет тот в мирах благословен, Кто музу сохранит былых мгновений, Не оскверняя памяти времен… И Хаос снов благих и мерность вздохов Чуть слышимых тревожить не посмей, Кто сдвинет камень завершенных сроков, Тот проклят будет у Его дверей.
ШЕКСПИРУ
Слов не найти мне, любимый мой гений, Чтоб рассказать про Любовь Как изогнется судьбы моей бровь, Что ей подарит сей мир откровений…
Если б ты пропасть Времен одолев, Вспыхнул над мыслями огненным светом, И одарил меня новым сюжетом, Я б записала сюжет твой. Воспев
Русскими рифмами гений английский, Вильям, о, Вильям, искристо игристый! В мудрости юной по юному чистый, Я б записала твой слог золотистый…
Но не найти мне, божественный гений, Все существо всех твоих откровений… Единство - Закон Богов
Дата: Четверг, 2010-04-08, 10:00 AM | Сообщение # 6
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 1498
Статус: Offline
Quote (atan)
Во мне он вечен, вездесущ, как Ты, Ни времени не знает, ни пространства
ИЗ БИОГРАФИИ АТТАРА
(знаменитый персидский поэт - мистик)
НАЧАЛО
Давным-давно, ну так давно... что даже я уже не помню... Какое именно кольцо Времен Земли замкнулось болью... Шел нищий Странник. На Пути его предстал богатый остров... И Бог велел ему зайти к купцу аптекарю, не просто...
Купец доволен жил судьбой, своим доходом и товаром... И вдруг - пред ним стоит босой, богат лишь пылью да загаром... И стало тягостно купцу... Комок в груди образовался... "Да что за вздор! Я наглецу скажу, чтоб тут же он убрался!"
Подумал так, да не сказал... А странник мысль его услышал, И головою покачал, и молвил тихо, будто свыше:
- Я без сомнения уйду. И от тебя и от земного Пути нелегкого, найду то, утешит боль любого...
А как же сможешь ты уйти, когда вокруг тебя богатство Стоит преградой на Пути? Так не достигнешь двери братства...
Сказал, и след его простыл... И тут... кольцо Времен замкнулось! АТТАР суфийский Путь открыл. Его душа... перевернулась...
КОНЕЦ
Аттар - романтик, суфий, посвященный. Вся жизнь его, как розовый букет. Он мудростью вселенской вдохновленный Пролил для многих спящих чистый свет.
Вся жизнь и даже смерть его - весомы. Один лишь эпизод я освещу. О том, как Чингиз-Ханом тьмы ведомы, Завоевали Персию страну...
И в плен Аттар попал - старик глубокий - Сто десять лет пробило уж ему... Но кто-то щедрый жест, да жест широкий... Изволил проявить: - Не быть в плену!
Не нужно убивать, возьмите выкуп, Я тысячу серебряных монет Отдам за старика! - Но тот открыто Советовал сказать владельцу - Нет.
Добавив, что другой заплатит больше... Монгол поверил... Хитрость в том была - Аттар решил - не станет жить он дольше, Закончены здесь на Земле дела...
И вот... охапку сена предложили За пленного седого старика... Улыбка Лик его преобразила - Единственная верная цена!
Волшебные сказки Аттара - Шейх Санан и Город Шаха (см. Сказки Суфиев)
Суфизм - религия Любви
Сообщение отредактировал Руми - Четверг, 2010-04-08, 10:01 AM
Я вернулась, и что же я вижу? Вкруг тельца золотого они Ходят слепо и смотрятся в жижу, Что под пленкой скрывает огни. Да не слишком корыстны те люди, Жаль, что слишком утробой глупы, Жаль, что музыка их не разбудит, И неслышные звуки струны...
Тяжесть мыслей сокровищ сгибает Бесполезностью в мире людей. Антуан лишь меня вспоминает, Снова шепчет мне слово "Успей"...
Я как клятву его повторяю И терпенья у бога молю. Как отдать то, что мне доверяют Те поэты, которых люблю?
Те, что с прошлых Времен возвернулись, И с укором глядят на меня, Те, что мыслями мне улыбнулись: Так вне Времени светит заря...
Я пред Вами сегодня в ответе, И вернулась из Ваших миров... Что же я Вам отвечу? За этим... Я пришла в мир под тайной богов. - Те же люди, стремления те же. Вкруг тельца золотого они, Песнь не слыша, мечтая все реже, Не дают мне зажечь их огни… Суфизм - религия Любви
Дата: Пятница, 2010-08-27, 7:11 PM | Сообщение # 8
Хранитель Ковчега
Группа: Администраторы
Сообщений: 1813
Статус: Offline
ШЕКСПИР
Шекспир мне братом не был никогда... Но, может быть, я им была когда-то? Реинкарнации чудесная волна Прошла через меня, и искры злата... Достались мне сегодня неспроста... Кого благодарить за это чудо? За мудрость чувств и тайну бытия, Что пью я из серебряного блюда...
Где скромность мне занять и у кого? Поэты современники чужды мне, Но классиков звучащее копье Сильно, не остывает и поныне.
Себя сравнить, увы, я не могу Ни с теми, ни с другими - нет ответа. Но мысли Сердцевину я люблю... Вне Времени, вне имени, сюжета.
И мелкой речкой мне уже не плыть, Коль Бездна приоткрыла свои очи... Мне велено здесь быть, да и не быть. И Светом петь Зарю, и дня, и ночи...
Вильям Шекспир
Гравюра Мартина Друсхоута с титульного листа первого издания «Собрания сочинений». Лондон, 1623 г.
ШЕКСПИРУ Из файла Сонеты
Слов не найти мне, любимый мой гений, Чтобы пропеть, рассказать про Любовь. Как изогнется судьбы моей бровь, Что ей подарит сей мир откровений…
Если б ты пропасть Времен одолев, Вспыхнул над мыслями огненным светом, И одарил меня новым сюжетом, Я б записала сюжет твой. Воспев
Русскими рифмами гений английский, Вильям, о, Вильям, искристо игристый! В мудрости юной по юному чистый, Я б записала твой слог золотистый…
Но не найти мне, божественный гений, Все существо всех твоих откровений…
К ШЕКСПИРУ
Уж, если Шекспир не узнает о том, Что я напишу о Шекспире потом, И, даже о том, что пишу не пером, А синим, летящим ума ветерком... То, вовремя мне надлежало б очнуться, В глубоком поклоне к Шекспиру нагнуться, И там, где на равных мы будем вдвоем, Играть, каламбурить неравным умом... И, если меня он припомнить не сможет, Иль кто-нибудь ноги Пегасу стреножит, То, может быть, стану я левым крылом, Чтоб с правым Шекспиром шутить мне потом... Уж, если мне выпала честь узнаванья Себя в тех поэтах, что знали признанье, И тех, что до славы дожили при жизни, То я придержу свои скромные мысли, Оставлю на завтрак, к десерту подам, Чтоб в будущей строчке скользнуть к небесам, И там обратиться к Шекспиру на Ты... Вне Времени нет запредельной мечты... Вне Времени нет Неизвестности, Целей, Нет разных Имен, ни глубин и ни мелей, Там всюду, везде правит пир свой Любовь, А вера... на Время спускается вновь...
Дата: Пятница, 2010-10-08, 1:23 PM | Сообщение # 10
Хранитель Ковчега
Группа: Администраторы
Сообщений: 1813
Статус: Offline
ГДЕ ЕСЕНИН
«Я жалею, я зову и плачу...» Где Сережа, где Есенин мой? Я верну тебя, нельзя иначе... Ты мне нужен здесь, сейчас, живой!
За одну лишь строчку золотую: «Жизнь моя, иль ты приснилась мне...» Возвращу Сережу в жизнь земную, В наши девяностые во мгле.
Жаль, что я не помню прошлой жизни, Мы встречались, вспомнишь ли меня? Может, нет, но лет прошедших брызги На стекле рисуют мне тебя.
Что, Сережа, к нам придя, увидишь, И какую песню нам споешь? Что с Россией, ты душой постигнешь, И опять в небытие уйдешь…
Уходя, оставишь на прощанье, С горькою усмешкой на губах: - Жизнь моя, ты стала так печальна, Как мне и не снилось в тех годах.
Я жалею, вновь зову и знаю, Где Сережа, где Есенин мой... Слышу я тебя и понимаю… Как хочу вернуть тебя домой.
МАРИНЕ ЦВЕТАЕВОЙ
Разница та, что у нас… только во Времени. Жаль, я не вижу глаз… слышу лишь пение. Ты под крестом жила, а я под Зевсом. Ты во плену была, я под арестом. Ты через песнь свою все воскрешала, Строчками на зарю в сердце вещала. Я перешла за край видимой строчки. Бог приказал: - Познай. Все через точку. В точке одна любовь входит в иную, Я воскрешаю вновь сердцем земную. Ты начинала век, я в окончанье. Ты здесь была - поэт, я здесь - молчанье…
18 ЛЕТ
Тебе восемнадцать лет? - Нет. Так что же ты хочешь? Знаешь у жизни ответ? - Нет. Что же не спросишь? Кто ты сама? Судья? - Да. По праву какому? Много взяла на себя. - Да. Тогда молись богу... В небе седьмом была? - Да. Еще семь узнаешь... Как же осталась жива? А? Умрешь, так узнаешь...
Окончание стихотворения М. Цветаевой "Если счастье..." т. 1 стр. 153 Изд. Прометей, 1990 г.
Если счастье - гром гремит: то убьет, то воскресит, Если ты его не ждешь, как награду... То оно само тебя здесь настигнет, мир даря, В Свет из тела обратит. Скажет: - Мало!
Дата: Пятница, 2010-10-15, 6:48 PM | Сообщение # 13
Хранитель Ковчега
Группа: Администраторы
Сообщений: 1813
Статус: Offline
kratnov53, замечательное посвящение, благодарю!
Talia, спасибо от души!
БАРАТЫНСКОМУ на стихотворение “СМЕРТЬ” (1828г)
“Смерть дщерью тьмы не назову я...” “О, дочь верховного эфира! В твоей руке олива мира...” Идешь, свободой всех даруя...
Вот это слово мудреца! Евгений, даришь миру свет. Твой замечательный сонет, Как изумруд Времен Кольца...
Сказать нельзя о смерти лучше, Чем ты, воспев всю суть ее. В ней воскрешение твое. В ней сердца свет пылает жгуче...
За эту оду назову Тебя я суфием, поэт. Во тьме ночной зажег ты свет, Сказав ей: - Здравствуй, я иду!
“Условье смутных наших дней, Ты всех загадок разрешенье...” Рожденье - смерть - Одно свершенье, О, Странник вечности морей.
МИЦКЕВИЧУ
- Впервые став рабом, - сказал, - Я рабству рад! Четырнадцати строк… Адам Мицкевич автор. Смотрел в глаза ты мне, и радостен был взгляд. Не верить не могу, все соткано из фактов…
Сказал, что пережил… любовь ты неземную. О, где б найти еще… подобного певца? Увидеть бы хоть раз прекрасную такую Любовь, что не сожгла огнем своим творца…
Любовь, что низошла… до счастия земного, И сердцу без тюрьмы позволила бы жить, Хваля творца в себе, возлюбленной даруя, И чувствующей мир, способный утолить…
Увы, не вижу я земного счастья сроки, Что были бы длины, кругом кружатся крохи…
Дата: Пятница, 2010-10-15, 6:50 PM | Сообщение # 14
Хранитель Ковчега
Группа: Администраторы
Сообщений: 1813
Статус: Offline
Джидду Кришнамурти родился 25 мая 1895 г. в городке Маданапалли, штат Мадрас, в Индии в семье потомственного брамина. В 1909 г. он поразил членов Теософского общества, в котором состоял его отец, способностью к медитативному экстазу, склонностью к ярким переживанием красоты мира. Руководительница теософского общества Анни Безант увезла Джидду в Англию и дала ему тщательное домашнее воспитание. С 1912 г. теософы официально признают Кришнамурти мессией, кладут на его имя огромные суммы денег и ставят его во главе огромной организации - Ордена Звезды. Однако 3 августа 1929 г. на съезде Ордена он заявляет о решительном нежелании участвовать в каких бы то ни было религиозных организациях, раздает деньги и имущество и начинает разъезжать по свету, поддерживаемый друзьями, с лекциями и беседами.
КРИШНАМУРТИ
Мгновенной вспышкой озарила все Зарница, Удар озоновый сквозь тело просквозил, И ток отчетливо безудержною птицей Взвился из ауры, как будто дух вспарил...
И еле слышимое эхо зазвучало... Уж, угасая, как круги на глади вод... Вот так приходит, оживляя все, Начало, И так Конец всего готовит новый ход...
Как будто квантовой дуальностью играя, Мысль ожила и умерла в один момент. Прикосновения иного ожидая, Воскресло Нечто, предвещая комплимент...
Я попыталась объяснить, что может Разум, Освобожденный от цепей земных забот, Вкусить из ауры земной, вторя приказу, Что из полей небесных явит свой полет...
Мгновенный Дух всепобеждающего царства Нисходит к каждому, кто дышит на Земле, К цветку, и к озеру, и к жаждущему братства, Неповторимому созданию - к тебе.
Да, эта мысль совсем не нова, но желанна, И повтореньем не стареет, а цветет... От Кришнамурти мне подарена нежданно Для прохождения сквозь спектр моих частот.
Дата: Воскресенье, 2010-10-17, 10:07 PM | Сообщение # 15
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 1545
Статус: Offline
Quote (Фeaно)
Джидду Кришнамурти родился 25 мая 1895 г. в городке Маданапалли, штат Мадрас, в Индии в семье потомственного брамина. В 1909 г. он поразил членов Теософского общества, в котором состоял его отец, способностью к медитативному экстазу, склонностью к ярким переживанием красоты мира
Посетитель: Тогда что же такое сама эта страсть?
Кришнамурти: Она должна иметь дело с радостью и экстазом, которые не являются удовольствием. В удовольствии всегда существует какая-то тонкая форма усилия -искание, стремление, потребность, борьба, чтобы получить и удержать его. В страсти нет потребности, а потому нет и борьбы. В страсти нет ни малейшей тени осуществления, поэтому в ней не может быть ни крушения, ни боли. Страсть - это свобода от "я", которое и есть центр всех осуществлений и страданий. Страсть не требует, потому что она есть. Но при этом я не имею в виду нечто статическое. Страсть есть суровость самоотречения, где нет ни "вас", ни "меня"; поэтому страсть представляет собой сущность жизни. Это она движется и живет. Но когда мысль вносит в нее проблемы обладания и удержания, тогда страсть перестает существовать. Без страсти невозможно творчество.
Посетитель: Что вы понимаете под творчеством? Кришнамурти: Свободу.
Посетитель: Какую свободу?
Кришнамурти: Свободу от "я", которое зависит от окружения и представляет собой его продукт, - "я", которое построено обществом и мыслью. Эта свобода есть ясность, свет, зажженный не от прошлого. Страсть - это только настоящее.
Посетитель: Ваши слова зажгли во мне какое-то странное новое чувство.
Кришнамурти: Это страсть к учению.
Посетитель: Какое особое действие в моей повседневной жизни даст гарантию того, что эта страсть продолжает гореть и действовать?
Кришнамурти: Ничто не даст такой гарантии, кроме внимания ученья, которое есть действие, которое есть настоящее. В этом заключается красота страсти - она являет собой тотальный отказ от "я" и его времени.
Дата: Понедельник, 2010-10-18, 8:21 PM | Сообщение # 16
Хранитель Ковчега
Группа: Администраторы
Сообщений: 1813
Статус: Offline
Talia, какие замечательные фразы вы отразили, благодарю вас! Кришнамурти удивительно цельная личность, его книги вызывают резонансное творчество, мысль восходит до звездной логики в рассуждениях о жизни...
Quote (Кришнамурти)
Страсть - это свобода от "я", которое и есть центр всех осуществлений и страданий. Страсть не требует, потому что она есть.
Переложение стихотворения Бальмонта
Я люблю тебя больше, чем море, и пение, Я люблю тебя дольше, чем жизнь на земле. Ты одна мне горишь, как звезда в отдалении, Ты корабль, что не тонет ни в снах, ни во мгле.
Я тебя полюбил так внезапно, нечаянно, Лишь взглянул на тебя - и прозрели глаза, А, прозрев, поразился, сколь чувственность спаяна, Как ручьем в изумруд пролилась бирюза.
Книгу жизни раскрыв, ты шуршала страницами... Я спросил: "Как в душе преломляется лед?" Ты блеснула в меня неземными зеницами. - Я люблю - Я любовь и в любви! – мой поэт.
Ответное эхо Бальмонту
Нам не встретиться в мире, но как узнаваема Тишина, что в душе возникает от слов... Ритмы кружевом нежности кружатся, спаяны Наши чувства, рожденные в недрах основ.
На едином дыханье живем откровением, И себя узнаем в неземной красоте, Пропиталось дождем серебра Вдохновение, Замерцал звездный путь в роковой пустоте.
Отпечаток на сердце оставив нечаянно, Появилось свеченье у самых висков. И по-новому мир закружив, вдруг растаяло… - Я люблю! - слышу эхо... - Повсюду любовь!
Talia, благодарю за чудесную картинку и стихи Есенину!
РАБИНДРАНАТ ТАГОР(1861 – 1941)
Тагор - индийский писатель-гуманист, писал на бенгальском языке лирические стихи, романы, публицистические произведения, повести, пьесы. Книги по вопросам языка, и литературы, религии, философии. Песня «Душа народа» стала национальным гимном Республики Индия, песня «Моя золотая Бенгалия» – гимном Народной Республики Бангладеш.
«…Нескончаемо смеясь, Ты волною, белой пеной Берег сердца постепенно Заливаешь, серебрясь. Теша музыкой и танцем, Ты приходишь, чтоб расстаться, Расстаешься, чтоб являться Вновь и вновь, в несчетный раз!…»
Ответ Феано
Все бенгальские мотивы В русских ритмах побратимы, И в волнах неукротимы, Возвращаются сейчас…
Песнь иная серебрится, Заливается, искрится, И взлетает, словно птица, В небесах духовных глаз…
Не могу тебя забыть я. Вспоминаю, как открытье: Небожителя прибытье. Время кануло для нас!
Мы с тобою нынче рядом. Я слежу за песней взглядом, Ты скрываешь за нарядом Звонкой рифмы - гимн, намаз.
Ты - мгновенье пробужденья, Ты - цветка прикосновенье, Ты - мое стихотворенье. Я - лишь эхо вечных фраз…
Отлетели мрак, заботы, Как в последний миг дремоты. Зреет в блеске позолоты Мир, светящийся алмаз.
Даже небо голубое Переполнено тобою! Ненасытному прибою Отдаешь ты свой приказ:
- За мгновением мгновенье, Пусть приходит вдохновенье, Словно первое творенье: Слово света, вечный глас.
ЭХО на ЭХО Тагора
Ты эхом звал меня, его любя? И звал меня поющей невидимкой? Златым руном, загадочной блондинкой, Звал пеньем птиц, хрустальным светом дня…
Сказал: - Сижу и плачу в цветнике Один, хоть рядом где-то плачет вина. Не знал ты разве - Музыка повинна, Что в сердце возникает, в тайнике.
Она рождает эхо в зеркалах, Что нынче целый мир отображают. Цветы души все ритмы порождают, Когда цветут в эфирных куполах.
Могу ль тебя я эхом называть, Коль с уст твоих я слышу пенье птиц? Таинственные всполохи зарниц, Твои глаза глядят на мир опять.
Шаги весны, и осени, и лета, Напевы утра, вечера, и дня, Твои стихи, что эхо для меня. Твои слова - предвестники рассвета.
И твой я слышу голос вдохновенный, И песню гор, лесов, полей, морей, Звучанье солнца, звезд души твоей, И грохот бури чувства дерзновенный.
Сливаются в едино наши песни, Не чудо ли, что времени тут нет? Вселенский взгляд, серебряный сонет. Здесь эхо, что несет благие вести.
Как вертится Земля вокруг светила, Так я вокруг тебя теперь кружусь. И рифмы повторять уж не таюсь, Коль эхо их сегодня воскресило.
И, может быть, я снова стану эхом? «Спустя сто лет со дня, что наступил». «Что было - то и будет…» - так учил Великий Музыкант звенящим смехом.
«Нескончаемо смеясь Ты волною, белой пеной Берег сердца постепенно Заливаешь, серебрясь…»
Увлекательной игрою Ты являешься волною, Белой пеною морскою, На саму себя дивясь, Эхо жизни бесконечной! Ты рождаешь мира формы, Их затем поглотят штормы, Что штормят атакой встречной. Бури в сердце закипают, И безумство предвещают. Нарастая, следом тают В тайне жизни бесконечной…