Среда, 2024-12-18, 4:35 PM
О проекте Регистрация Вход
Hello, Странник ГалактикиRSS

Храмы Ковчега! Вход День Сказочника! Вход
Авторы Проекты Ковчега Сказки КовчегаБиблиотекаГостям• [ Ваши темы Новые сообщения · Правила •Поиск•]

  • Страница 5 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Модератор форума: Фeaно, Сказочница  
Соломоново Море
MгновениЯДата: Воскресенье, 2011-02-20, 3:13 PM | Сообщение # 1
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline



...по волнам Семи Морей и Моря Соломона...

Тема авторских переложений библейских текстов, книг Соломона и сказок о Соломоне.
Тут будут публиковаться фрагменты моей книги "Соломоново Море".


Царь Соломон. Гравюра Г. Доре. 1860-е гг.

ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ - СОЛОМОН



публикация

Я в устах Его - песня, а Он...
Это сердце мое - Соломон.


ЧАСТЬ 1

*хор: Сам прозрачный елей - Твое Имя!
Пуще вин Твои ласки пленяют...
Это девушки ценят и знают,
Ароматами дышат Твоими...
- Мы с Тобой побежим, Свет Зари!
- Рады мы веселиться с Тобою!
- Справедливой Ты даришь судьбою.
- Царь! В покои Свои… позови!



*** Я смугла, но собою прекрасна,
Как все девушки Иерусалима.
Как Кедара шатры... я игрива,
Как завесы Твои в небе... ясна.
Это солнце меня подглядело -
Осмуглило девицу слегка...
Виноградники я стерегла
Братьев милых, а свой... не сумела.

*** Расскажи мне, Светило души!
Где пасешь ты стада свои щедро?


Книги "Соломоново Море"
+

Связанные разделы:
/forum/86 - Семь Морей
/forum/37 - авторский
/forum/79 - Волшебный суфизм

Связанные темы:
/forum/54-2072 Царица Савская и другие древние царицы
/forum/37-1068 - Сказки о Царице Вдохновения
/forum/86-32 - Храм Эхо
/forum/86-2358 - Притчи Соломона
Прикрепления: 0984800.jpg (141.3 Kb)


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Вторник, 2018-03-06, 9:12 AM | Сообщение # 81
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
ТанецДата: Воскресенье, 2018-06-17, 12:59 PM | Сообщение # 82
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline
Толкования Песни песней

Согласно религиоведческой традиции XX века Песнь Песней несёт в себе следы языческого культа Адониса.В Православной традиции считается, что Песнь Песней несёт в себе тройственный духовный смысл: описывает любовь между Богом и человеческой душой (и людьми в целом относительно с пониманием Церкви как объединения людей), пророческие описания о Богородице, духовное возрастание человеческой души на пути следования к Богу[4]. Возражение против каноничности книги Песни Песней выдвинул Феодор Мопсуестийский, истолковавший её буквально, как любовную песнь Соломона. Отрывки из его сочинений с критикой книги были единодушно восприняты V Вселенским Собором как нечестие, а сам автор был предан анафеме.[5] Существует постановление V-го Вселенского Собора, которое анафематствует тех, кто учит, будто бы «Песнь Песней» говорит о любви между мужчиной и женщиной[6]. В Песни песней усматриваются следующие темы православного вероучения: 1. Исихазм 12-ти ступеней духовного возрастания на основе учения Макария Великого, 2. Стяжание Святаго Духа Божия (по учения преподобного Серафима Саровского), 3. Гносеологическое исследование шести основных ступеней духовного возраста человека по учения преподобного Исаака Сирина, 4. Догмат о воскресении мёртвых (современное исследование Георгия Зайцева)[7].В протестантском толковании, девушка (невеста) — есть христианская церковь, а юноша (жених) — Иисус Христос, или триединый Бог вообще. После пришествия Иисуса Христа жених с невестой обручены, но до свадьбы невесте следует доказать свою любовь, верность и преданность жениху. На пути к этому, невесту подстерегает множество испытаний и преград (стражники), но пройдя все из них, после второго пришествия Иисуса Христа состоится долгожданная свадьба.


Книгоиздательство
 
MгновениЯДата: Суббота, 2018-09-22, 3:19 PM | Сообщение # 83
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline
Напомним себе, Соломон простым и открытым Словом говорил в «Экклесиасте» о времени:

Всему свой час, дан срок всему под небесами.
Родиться - время, проживать и умирать.
Для насажденья - время, время вырывать
Те насаждения пред нашими глазами...

И убивать есть время, но и исцелять.
Есть время строить, разрушать, рыдать, смеяться,
Плясать и ползать, и взлетать, и изумляться,
Швырять камнями, но затем и собирать...

И обнимать, и избегать объятий - время,
Искать есть время, и давать сему теряться,
Хранить и тратить, рвать, сшивать, молчать, ругаться,
Любить есть время, ненавидеть злое семя...

Войне есть время, время миру... Что же в том?
Что пользы в том всему творящему, скажи!
И понял я свою задачу в сем пути.
Бог наказал её решить до входа в Дом...

Всё сделал Он прекрасным в свой заветный срок.
И даже Вечность Он вложил в сердца людей.
Но лишь дела, что Бог творит душой своей
Непостижимы до конца... Вот, в том урок!

Так я узнал, что блага нет для человека,
Но кроме тех, как пить, и есть, и делать благо!
То - Божий дар, Его великая награда,
Его творение живёт для всех из века!

Так я узнал: что Бог творит - дано навек.
Нельзя прибавить иль отнять от божьих дел.
Господень страх нам Бог назначил на удел.
Что было - есть уже и будет - человек!

Нужна только открытость, интуитивная восприимчивость при чтении духовных текстов. А поэт говорит:
Не забывайте свою мечту, влюбляйтесь сердцем и будьте сильными и смелыми в духовных битвах. Ваши боги помнят о вас всегда, потому, что они внутри вас самих.

Пусть вы забыли о желаниях своих,
Но никогда они о вас не забывают…
Незавершённое в душе всегда вскипает,
Чтобы прильнуть волной к брегам миров иных…

полностью переложение


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Вторник, 2018-12-18, 9:35 PM | Сообщение # 84
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline
фрагмент книги
Дионисий Ареопагит

О БОЖЕСТВЕННЫХ ИМЕНАХ



ОБ ИМЕНАХ "ДОБРО", "СВЕТ", "КРАСОТА", "ЛЮБОВЬ", "ЭКСТАЗ", "РВЕНИЕ",
О ТОМ, ЧТО ЗЛА НЕ СУЩЕСТВУЕТ, ЧТО ОНО НЕ ОТ СУЩЕГО И НЕ В ЧИСЛЕ СУЩИХ


1. Ну, хорошо, перейдем теперь в нашей речи уже к тому самому благоименованию, которое богословы решительным образом выделяют из всех других, применяемых к сверхбожественной божественности, называя Благостью, как мне кажется, само Богоначальное бытие, имея при этом в виду, что для Добра существовать - как для Добра по существу - означает распространять благость во все сущее. Ибо как солнце в нашем мире, не рассуждая, не выбирая, но просто существуя, освещает все, что по своим свойствам способно воспринимать его свет, так и превосходящее солнце Добро, своего рода запредельный, пребывающий выше своего неясного отпечатка архетип, в силу лишь собственного существования сообщает соразмерно всему сущему лучи всецелой Благости.

Благодаря им возникли все умопостигаемые и разумеющие сущности, силы и энергии; благодаря им они существуют и имеют неиссякающую и неумаляемую жизнь, свободные от всякого тления, смерти материи и рождения, пребывающие выше непостоянства, текучести и так или иначе происходящего изменения. Поскольку они бестелесны и невещественны, они воспринимаются разумом, а поскольку они суть разумы, они сверхмирно разумеют и подобающим образом просвещают логосы сущего и далее к родственному свое переправляют. И обитель они имеют от Благости, и пребывалище их оттуда же, и связь, и охрана, и средоточие благ; Ее желая, они имеют и бытие и счастье; по возможности Ей уподобляясь, они благовидны и, общаясь с теми, кто ниже их, они, как учит божественный закон, распространяют на тех получаемые от Добра дары.

2. Оттуда - их надмирные чины; их единство друг с другом; вмещение их друг в друга; неслиянные разделения; их силы, возводящие к высшим тех, кто ниже их; заботы старейших о следующих за ними; охрана каждой из них своей собственной силы и постоянное сообращение их вокруг самих себя; их тождественность и крайность в стремлении к Добру; и прочее, о чем сказано нами в книге "Об ангельских свойствах и чинах".
https://lib.pravmir.ru/library/book/2812


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
БелоснежкаДата: Пятница, 2019-03-01, 2:24 PM | Сообщение # 85
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7634
Статус: Online
Книги "Соломоново Море"



Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
ТанецДата: Четверг, 2019-04-11, 5:07 PM | Сообщение # 86
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline
Фрагмент жизнеописания

ДЕМЕТРИЯ  ФАЛЕРСКОГО(350 – 280 г.г. до н.э.)  © И.И. Вегеря, 2006



«…Ведь мы можем назвать многих не особенно ученых людей, бывших великими государственными деятелями, и ученейших людей, неискусных в делах государства; что же касается человека, выдающегося в обоих отношениях, который был бы первым и в занятиях наукой, и в управлении государством, то кто может сравняться с Деметрием Фалерским?»(Цицерон, О законах, III, 6, 14).

Справка

Деметрий Фалерский2 (350 – 280 г.г. до н.э.) - последний в каноне 10-ти классических афинских ораторов, фактически неограниченный властитель Афин с 317 г. по 307 г. до н.э.; в качестве «бывшего царя» с 297 г. до н.э. ближайший советник при дворе Птолемея Сотера в Египте, инициатор создания Музейона (совместно со Стратоном) и Александрийской библиотеки; фактический организатор, руководитель и редактор Септуагинты – первого перевода книг Ветхого Завета на греческий.

Фрагмент:

Имея печальный опыт уничтожения огромного количества статуй, воздвигнутых в его честь в Афинах, Деметрий склонялся теперь к тому, что истинным памятником человеку и правителю являются его деяния24. Но в деле пропаганды культа Сараписа его роль, по-видимому, была существенной. Известно, что пеаны в честь бога Сараписа, которые сочинил Деметрий, пели еще во времена Диогена Лаэртского25. Не исключено, что и сам факт ослепления Деметрия Фалерского и последующего чудесного исцеления милостью Сараписа являлся мистификацией.

Немаловажным приобретением Птолемея Сотера, которое поначалу могло представляться не самым первостепенным, стало и усиления влияния на Афины через прежних сторонников и друзей Деметрия Фалерского, и прежде всего – через Феофраста и Ликей. Само присутствие при царском дворе столь авторитетного философа, оратора и политика делало несравненно более высоким и авторитет самого Птолемея Сотера. Да и приезд вслед за Деметрием в столицу Египта целого ряда философов-эллинов: Стратона, Феодора Безбожника, Анникерида – сделал возможным для царской власти опереться в культурной и идеологической сфере не только на местное египетское жречество.

Но главным поприщем Деметрия, на которое был призван он, конечно, являлось законодательство. Не известна вся мера участия Деметрия в разработке законодательства птолемеевского государства, которое имело существенные различия для эллинского и туземного населения – но, по-видимому, именно Деметрием по образцу его афинского законодательства, были написаны законы для Александрии26, которая формально имела собственное городское управление.

Не менее важной для Птолемея Сотера представлялась, по-видимому, деятельность Деметрия Фалерского в должности воспитателя наследника престола Птолемея Керавна. Воспитателем другого царского сына Птолемея II Филадельфа являлся философ Стратон. Вероятно, воспитание царского первенца, которому ко времени появления Деметиря Фалерского в Египте было уже около 20 лет не могло быть сколько-нибудь результативным – но Птолемей Сотер, по-видимому, все же надеялся привить своему первенцу, имевшему прозвище Керавн (Молния), хоть какие-то начатки уважения к закону при помощи одного из самых великих законодателей и ораторов своего времени.

Однако, перемены произошедшие в характере и мировоззрении Деметрия Фалерского в годы скитаний на чужбине, более влекли его к научной деятельности, нежели к управлению государством. Хотя Деметрий в качестве ближайшего советника царя, вне всякий сомнений, чрезвычайно способствовал тому, что Александрия быстро превратилась в лидера мировой торговли и ремесел, в ведущего производителя сельскохозяйственной продукции – но истинный масштаб личности Деметрия Фалерского проявился в том, что за десять-пятнадцать лет проведенных им в Египте, Александрия сделалась культурным и научным центром эллинистического мира, потеснив с этого места традиционно лидировавшие Афины.

И наиболее важным событием, которое способствовало столь стремительному возвышению Александрии, конечно, являлось основание в 295 г. до н.э. Александрийского Музейона, который был создан по предложению Деметрия Фалерского, ясно представлявшего себе его устройство по образцу афинского Ликея. Реализация этого проекта осуществлялась при непосредственном участии воспитателей царских наследников – Деметиря Фалерского и Стратона. Этот факт, по-видимому, может свидетельствовать о том, что одной из первоначальных задач Музейона являлось обеспечение самого высокого уровня образования наследникам престола, а также подрастающей элите Египта. В дальнейшем это вполне сочеталось с полноценной научно-исследовательской работой в самых различных отраслях знаний, преимуществом среди которых первоначально пользовались науки гуманитарные, что отвечало личным интересам Деметрия и Стратона.

По-видимому, почти одновременно с этим Деметрием была высказана идея о создании Библиотеки, предназначение которое состояло в том, чтобы собрать и сохранить полный корпус греческой литературы, равно как и все заслуживающие внимания произведения на других языках. Вероятно, дабы заинтересовать этой идеей царя, Деметрием первоначально также был высказан тезис о чрезвычайной пользе данного учреждения лично для монарха. Во всяком случае нам известно изречение Деметрия обращенное к Птолемею: «В книгах написано то, чего друзья не решаются говорить царям в лицо»27.

Впрочем, Птолемей Сотер сразу же понял, что концентация научных знаний и культурных ценностей может оказаться оружием куда более грозным, нежели боевые слоны и колесницы28 – поэтому оба проекта имели всецелую поддержку царя стороны и щедрое финансирование. Оставаясь неизменным хранителем библиотеки от момента ее создания до 284 г.29, Деметрий Фалерский в первые десять лет сумел собрать около двухсот тысяч книг30, среди которых находились поэмы Гомера и Гесиода, философские сочинения Платона и Аристотеля, трагедии Эсхила, Софокла, Еврипида и т.д. и т.д. При этом его обязанностями было курирование приобретения и копирования книг, идентификация подлинности приобретенного, хранение библиотечного фонда, а также работа по созданию образцовых списков текстов, которые имели разночтения и варианты.

В одном ряду с этими событиями стоит также и предложение Деметрия Фалерского по переводу священных книг иудеев на греческий, поскольку в них «имеются сведения о законах иудеев, знание которых будет весьма полезно царю». Это предложение весьма заинтересовало юного Птолемея II, который, по-видимому, только вступил в обязанности соправителя31 своего отца Птолемея I Сотера, а потому проявил изрядное рвение в своем первом монаршем деянии32. Именно поэтому уже в конце этого же 285 г. до н.э. в Александрию прибыли 72 толковника из Иерусалима, которые с большим почетом были приняты при царском дворе, включая семидневный пир с ответами на философские вопросы юного монарха – по окончании которого они совершили известный перевод на острове Фарос в течение 72-х дней в октябре-декабре 285 г. до н.э.33. Непосредственным организатором работы по переводу, ее научным руководителем и редактором окончательного текста являлся Деметрий Фалерский.

По-видимому, именно Деметрием Фалерским в период совершения Перевода Семидесяти также была написана книга «Речения»34, которая известна всем под именем «Книги Экклезиаста».

Последние годы жизни.Работа над переводом книг Завета иудеев на греческий, а также написание «Книги Экклезиаста» были, по-видимому, последними значительными деяниями Деметрия. Постепенно Деметрий отходит от государственных и научных дел. Уже в следующем 284 г. до н.э. он был заменен на должности хранителя царской Библиотеки Зенодотом Эфесским. Возможно это являлось следствием ухудшения здоровья Деметрия или временной потери зрения, о которой сообщает Диоген Лаэртский – что было несовместимо с исполнением обязанностей хранителя Библиотеки.
https://u.to/P5nRDQ


Книгоиздательство
 
MгновениЯДата: Вторник, 2020-03-03, 7:00 PM | Сообщение # 87
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline


Оды Соломона и Соломону
Картина японского художника Кагайя

Полные тексты переложений притчей, 
Экклесиаста и Песнь Песней Соломона
в ритмах - ссылки внизу.

Оды Соломона с музыкальным сопровождением -
http://www.sseas7.narod.ru/soll.htm 

Часть 1 ОДЫ СОЛОМОНА

Часть 2  ОДЫ СОЛОМОНУ 

Из предисловия Библиотечного текста:
 

 «Оды Соломона - еще один текст из многих, приписываемых Соломону, сыну Давидову. Напомним, существуют еще ветхозаветные канонические Притчи Соломона, Песнь Песней Соломона, а также неканоническая Книга Премудрости Соломона и апокрифические, т.е. не библейские вовсе, Псалмы Соломона и Суды Соломона. Все эти тексты (как и библейские псалмы Давида - Псалтырь) имеют бесчисленное количество параллелей с нашим текстом... 
Оды Соломона традиционно относят к т.н. "новозаветным апокрифам", поскольку, хотя в них и не упоминается Христос (а только некий иудейский "Господь Мессия") авторство их часто датируется приблизительно II в. н.э.. Текст написан на сирийском языке (переведен на английский в издании Charlesworth, "The Odes of Solomon", Oxford, 1973) и, вероятно, имел хождение среди ближневосточных т.н. иудеохристиан первых веков н.э. и в первых общинах мандеев, считавших тем самым "Господом Мессией" не Христа, но Иоанна Крестителя. Но в тексте довольно отчетливо прослеживаются и гностические черты…»

Предисловие Эзопа:

Имя Соломона говорит само за себя. Ведь встречается оно во всех древнейших учениях, сказках 1001 ночь, в других гностических текстах. Перекладывая переводы Его трудов на русские ритмы, я стремилась прежде всего точно отразить желание самого Автора дать читателям истину своего глубочайшего Знания. Его верность и актуальность для нас гарантирует его многотысячелетняя Жизнь. А ведь хранят люди дольше всего то, что больше всего ценят… Необходимость ритмичной переработки текстов была вызвана именно этим обстоятельством, живая связь Времен сохраняется новым звучанием древних фраз Мудрецов. Новыми чувствами людей, являющихся прямыми духовными потомками, наследниками этого Сокровища. Это значит, что в процессе создания такого переложения возникает плод сотворчества духовных сил, образуется новый узор, новое звучание извечной мудрости веков… Так возникают картины на библейские темы, музыка, архитектура, словом, продолжается бесконечное искусство трансформации… эволюции или инволюции наследия древних.

В части 1 размещены тексты Од Библиотечного перевода, а ниже их ритмичное Эхо.
Первые 10 из 42 Од Соломона:

Ода 1. 

1. Господь на главе моей подобен венцу, и да не пребуду никогда без Него. 
2. Сплетенный для меня, (он -) истинный венец, и он побудил ветви Твои прорасти во мне. 
3. Ибо не похож он на увядший венец, который не цветет; 
4. ибо Ты обитаешь над моею главой и расцвел на мне. 
5 Полны и спелы плоды Твои; они исполнены спасения Твоего [...] 

Ритмичное переложение тут 
https://stihi.ru/2004/08/11-1100


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Воскресенье, 2020-08-02, 1:11 PM | Сообщение # 88
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline
Первые 10 из 42 Од Соломона:

Ода 1.

1. Господь на главе моей подобен венцу, и да не пребуду никогда без Него.
2. Сплетенный для меня, (он -) истинный венец, и он побудил ветви Твои прорасти во мне.
3. Ибо не похож он на увядший венец, который не цветет;
4. ибо Ты обитаешь над моею главой и расцвел на мне.
5 Полны и спелы плоды Твои; они исполнены спасения Твоего [...]

Эхо
Мой Господь! Всецело предан я Творцу!
Над главой моей подобен Он венцу
Света Истины! Сплетен Ты для меня.
И не вянешь, а цветешь Ты цветом дня,
И Твоею силой ветви прорастают,
А плоды, что спелы, дух мой исцеляют.

Ода 2 [не сохранилась].

Эхо
Что ни день, то бесконечности творенье,
Праздник чувства и ума, и вдохновенья.
Что ни ночь, то путешествие в бездонный
Мир Творца, предожиданьем наделенный.
Каждый миг мой в бесконечность убегает,
Аллилуйя Свету Знанья воспевает!

Ода 3.

1. [...] полагаюсь я на любовь Господа.
2. И чресла Его пребывают с Ним, и зависим я от них; и Он любит меня.
3. Ибо мне бы не стоило узнавать о том, как любит Господь, если бы постоянно не любил Он меня.
4. Кто же способен различать любовь, как не тот, кто любим?
5. Люблю я Возлюбленного и сам я люблю Его, ибо, где бы ни был покой Его, также и я там.
6. И не сделаюсь чужим я, ибо нет ревности между Господом Всевышним и Милостивым.
7. Я соединился с Ним, ибо любящий отыскал Возлюбленного; поскольку же люблю я того, кто есть Сын, я сделаюсь Сыном.
8. Истинно, тот, кто соединится с бессмертным, воистину станет бессмертен.
9. И тот, кто восторгается Жизни, оживет.
10. Вот Дух Господень, не обманчивый, учащий сынов человеческих познавать пути Его.
11. Будь же мудрым, и понимающим, и пробужденным.
Аллилуйя.

Эхо
Полагаюсь я на Господа всецело.
Чресла с ним его, но я… вмещенный в них,
И стремлюсь Его любовь постичь я смело:
Постоянство тайны тождества двоих.

Распознает тот любовь, кто сам любим
И влюблен в Него – в Возлюбленного сердцем.
Нет здесь ревности, не стану я чужим,
Ведь от сердца своего куда же деться?

Кто с бессмертным пребывает в единенье,
Тот воистину бессмертным станет сам.
Кто от жизни в бесконечном восхищенье,
Познает Его пути и вечный Храм!

Будь же мудрым, пробужденным, с пониманьем.
Аллилуйя, Аллилуйя ясным знаньям!

Ода 4.

1. Ни один человек не может осквернить свято место Твое, о, Боже мой, как не сможет он и изменить его и поместить его в иное место,
2. ибо нет у него власти над ним; ибо Святилище Свое создал Ты прежде, чем создал Ты особые места.
3. Древний же не извратится тем, кто ниже него. Дал ты сердце Свое, о, Господи, верующим в Тебя.
4. Не будешь ты ни праздным, ни бесплодным;
5. ибо один день веры Твоей дивнее всех дней и лет.
6. Ибо кто положится на милость Твою и отвергнут будет?
7. Ибо известна печать Твоя; и творения Твои известны ей,
8. и воинство Твое одержимо ею, и архангелы избранные облачены ею.
9. Ты воздал нам сопричастностью Твоею, не оттого, что Ты нуждался в нас, но чтобы мы всегда нуждались в Тебе.
10. Излей же на нас живительный дождь Свой, и раскрой обильные источники Свои, щедро дающие нам млеко и мёд.
11. Ибо не пребывает с Тобою печаль; чтобы не сожалел Ты ни о чем обещанном Тобою,
12. ибо результат (обещанного) был явлен Тебе.
13. Ибо отданное Тобою Ты отдал свободно, так что не передумаешь и снова не заберешь (отданное),
14. ибо всё было явлено Тебе как Богу и восставлено пред Тобою от начала.
15. И Ты, о, Господи, создал всё.
Аллилуйя.

Эхо
Невозможно осквернить святое Место,
Боже мой, ни изменить, ни переставить.
Ибо власти нет над тем, что неизвестно,
Что Тобою создано, чтоб миром править.

Самый древний не зависим от потомства,
Ты не можешь быть ни праздным, ни бесплодным,
Ибо день Твой времена творит, посольства
Для хожденья тысяч лет кругам подобно…

Дал Ты сердце всем, кто верует в Тебя,
И не может быть отвергнут тот Тобою,
Ибо милостью напоена земля,
И печаль Твоя зовется здесь судьбою.

Ты воздал нам сопричастностью Твоею
Ради цели восхождения людей.
Так излей же дождь живительный скорее,
Молоко и мед для радости Твоей.

Нет такого, что в печали у Творца,
Ты отдал свободно все, что сотворил,
Но к началу возвращаешь, ведь конца
Нет у вечности Твоей, как у светил.

Ибо создано Творцом все мирозданье,
Аллилуйя, Аллилуйя ясным знаньям.


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Воскресенье, 2020-08-02, 1:17 PM | Сообщение # 89
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline
ОДА 5

Я молю тебя, Возлюбленный, молю,
Упование моё, не отрекись
От меня, твою лишь милость я люблю.
Кто преследуют меня, те осеклись,

Ибо месть их не достигнет ни тебя,
Ни меня, ведь по потёмкам всё блуждают,
Их хула и козни к ним придут, скорбя,
Им неведомо, что зло… себя терзает.

Ты Господь мой и спасение моё,
И подобен самоцветному венцу,
Даже дрогнет пусть земля, её нутро,
Устою я, ибо предана Отцу.

И тверда вовеки твердь Творца сознанья,
Аллилуйя, Аллилуйя ясным знаньям.


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Пятница, 2020-08-21, 4:39 PM | Сообщение # 90
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline


Суламифь7

Соломон и Суламита

http://stihi.ru/2014/02/14/10025

Улыбается ночь полусонно,
наблюдая за радостью хрупкой...
На груди у царя Соломона
молодая воркует голубка:

- Мой любимый - пролитое миро,*
лучше вин горячат поцелуи.
Под покровами брачного пира
ароматы корицы, пачули.

Говорят, я черна, но красива,
точно княжий шатёр на востоке...
-Опьянила цветущая слива
и раскинула ветви широко.

О, невеста моя, голубица,
совершенна ты родинкой каждой.
Из источников чистых напиться
пожелал, подгоняемый жаждой.

Голубиные очи у милой,
на устах твоих мёд, Суламита.
Только взглядом и лаской пленила,
и душой покорила открытой...

Даже реки водою глубокой
не погасят всей страсти сердечной.
Для любви не отмерено срока,
перед ней открывается вечность.

Суламифь7   20.08.2020 23:11

https://stihi.ru/comments.html?2020/08/04/4495

*Миро - благовонное масло, содержащее большое количество ароматических веществ.



Иллюстрация: Графика Стасиса Красаускаса


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
ТанецДата: Пятница, 2020-08-28, 7:50 PM | Сообщение # 91
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline
Публикации на Проза.Ру



Возлюбленный. Предисловие

Светлана Тимофеевна Никольская

   На фото – изображение Рыбы – символа Христа (художник Соня Никольская)

         «Возлюбленный» – это поэма о великом Святом ветхозаветном Пророке Давиде, богодухновенном поэте, создавшем дивный благоуханный букет псалмов, песнопений и молитв, беспримерных по величию и чистоте религиозного чувства, и поставивших его в ряд величайших священных писателей и пророков. Это поэма о мудром, кротком, благоразумном и справедливом Царе Давиде и сыне его – царе и пророке Соломоне, сделавшими еврейское государство самым могущественным, богатым и почитаемым всеми царями и народами. Поистине, это был Золотой век истории еврейского народа.
   Жанр поэмы дает возможность рассказать о жизни царя и пророка Давида (др.-евр. возлюбленный) через его псалмы и молитвы, начиная с юношеских лет в Вифлееме и заканчивая преклонными годами, его кончиной и торжественным погребением в городе Давидовом.
   Пророческие псалмы Давида и писания других ветхозаветных пророков помогли раскрыть божественную, нерасторжимую связь Господа нашего Иисуса Христа и царя Давида. Пророк Самуил по слову Господа помазал Давида елеем, сделав его Помазанником Божием, т.е. Царем, от семени которого и родился по плоти Спаситель мира Иисус Христос. Господь сказал пророку Самуилу: «Нашел Я мужа по сердцу Моему, Давида, сына Иесеева, который исполнит все хотения Мои». Имя Давида некоторые пророки относят к Мессии. Так через пророка Иезекииля Господь говорит: «И поставлю над ними (народом – Прим. автора) одного пастыря, который будет пасти их, раба моего Давида; он будет пасти их и он будет у них пастырем. И Я, Господь, буду их Богом… А раб Мой Давид будет Царем над ними и Пастырем всех их, и они будут ходить в заповедях Моих и уставы Мои будут соблюдать и выполнять их. Я, Господь, сказал это», и, наконец, через пророка Осию: «После того обратятся сыны Израилевы и взыщут Господа Бога своего и Давида Царя своего» (Иез. 34, ст. 23-24; Осия 3, ст. 5).
   И вот из потомства Давида по обетованию Бог воздвиг Израилю Мессию – Спасителя нашего Иисуса Христа, сына Давидова, как гласит родословие Его в Евангелии, а в Откровении Иоанна Богослова сам Иисус Христос говорит: «Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя». В Евангелие от Иоанна Иисус обращается к народу: «Я есмь пастырь добрый; пастырь добрый полагает жизнь свою за овец… и будет одно стадо и один Пастырь». Так же и у пророка Захарии читаем о будущем спасителе Иисусе Христе: «Се, Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и молодом осле, сыне подъяремной».
   Третья глава поэмы «Возлюбленный» по возможности полно освещает эту божественную, нерасторжимую связь Иисуса Христа и Давида, шествующих вместе, рука об руку, несмотря на тысячу лет, которые их разделяют.
   Поэтому Ветхий и Новый Завет неотделимы друг от друга, и в священных текстах Евангелия Иисус Христос и Апостолы постоянно ссылаются в своих речах на закон Моисея, псалмы Давида и на ветхозаветных пророков. Необходимо напомнить, что православное христианское богослужение, можно сказать, окормляется псалмами Давида. Псалтирь Давидова прочитывается в церкви полностью каждую неделю, а в Великий пост – дважды в неделю. Псалмы входят в состав почти каждого чина и читаются ежедневно на утренних и вечерних службах.
   Заканчивая это предисловие, мне бы хотелось вернуться к двум событиям земной жизни Христа, когда Бог открыл, что Иисус есть Сын Его возлюбленный. Так, во время крещения Иисуса Христа Иоанном Предтечей в р. Иордане отверзлись небеса «… и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение» (Матф. 3, 16-17). Поэтому Иисус Христос не только Пророк, Царь, Учитель, Наставник, но, имея божественное происхождение от Бога Отца, является Его Сыном, и Господом нашим. Это божественное откровение повторяется и в момент Преображения Господа (Матф. 17, ст. 2-5), когда Иисус, взяв с собой Петра, Иакова и Иоанна, возвел их на высокую гору, и преобразился перед ними, и тогда «просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми как свет». И в это время «облако светлое осенило их», и ученики услышали глас из облака, глаголющий: «Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в котором Мое благоволение, Его слушайте».

Незарегистрированным читателям Прозы.ру предлагаю пройтись по ссылкам, чтобы прочитать произведение полностью:Поэма "Возлюбленный". Предисловие http://www.proza.ru/2010/01/06/1367
Поэма "Возлюбленный". Глава первая http://www.proza.ru/2009/07/20/627
Поэма "Возлюбленный". Глава вторая http://www.proza.ru/2009/07/27/512
Поэма "Возлюбленный". Глава третья http://www.proza.ru/2009/08/03/576

© Copyright: Светлана Тимофеевна Никольская, 2009


Книгоиздательство
 
ТанецДата: Пятница, 2020-08-28, 8:45 PM | Сообщение # 92
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 6927
Статус: Offline


XIV. Песнь возлюбленного

Соня Никольская
                "Трогает сердце та, к сердцу которой боюсь прикоснуться".
                Евгений Ханкин

О, возлюбленная моя! Где ты, где, ясноокая, далекая моя?
Отчего? Отчего не встретил я тебя? И на закате лет тоскую,
вглядываюсь во тьму, целую рассвет. Вот-вот шаги твои легкие
услышу. Вот-вот услышу и прильну к ногам, стопам, стопочкам моим.
Орошу слезами умиления, ибо боль сладка у ног твоих, лишь бы ты была рядом.
Лишь бы ты была рядом, дитя мое, видение, отрада, жизнь…
Слышишь, дорогая, – жизнь. Ты жизнь моя. Мое дыханье. Утешенье. Все!
О, небо! Сколько? Сколько мне осталось? Не говори. И смерть – как будто не старуха.
И что бояться мне, коль ты (я слышу сердцем) мое забвение разделишь?
Не может быть! Сошел с ума я верно! Ты соткана из плоти и кров'и. И крылья ангела –
мое воображенье. Нет. Не приемлю жертвоприношенья. Живи, моя любовь, живи!
Мне умирать не больно. И не страшно. Когда ты так близка. Сидишь, склоня головку,
и читаешь, пальчиком водя по сердцу, мои из двух-трех фраз стихи…
Они еще не на бумаге, – в распахнутой груди… В которую ты опустила руки, я обмер.
Закрыл глаза. И видел, как если б из дупла, сонм птичек вереницей полетели к небу.
Какой, о Боже, щебет! Какое ликованье! То поцелуи сердца моего… Как сладко…
Это ль умиранье?

28 апреля 2017

____________________________________
На странице – иллюстрация картины Марка Шагала "Вирсавия" (1962-1963).
Картины художника можно посмотреть здесь http://www.wikiart.org/ru/mark-shagal/virsaviya-1963
Поэму "Белое на белом" можно прочитать полностью, пройдя по ссылкам в оглавлении http://www.proza.ru/2011/03/26/1751
https://proza.ru/2017/04/28/2058
© Copyright: Соня Никольская, 2017


Книгоиздательство
 
ШахерезадаДата: Вторник, 2020-09-01, 2:47 PM | Сообщение # 93
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 3986
Статус: Offline
В сказках 1001 ночь часто можно встретить имя царя Соломона.

Фрагмент одной из них:
Сказка о Хасибе и Царице змей

...Он в книгах древних почерпнул так много знаний,
Что знал почти всё в мире этом, стал седым.
В одной из книг узнал, что таинством святым
Лишь Соломоново кольцо владеет.
Дарий,
Так звали этого учёного, прочёл,
Что дар кольца всех подчиняет: и людей,
И джиннов сильных, птиц, а так же и зверей.
Когда скончался Соломон, то приобрёл
Успокоение на Острове Надежды.
Прах Соломона положили в гроб и дале
Везли его Семью Морями в дальни Дали.
Чтоб не могли дивиться телом тем невежды...

Кольцо осталося на пальце у него.
Как ни старались джинны снять - не удалось.
И по Семи Морям проплыть не привелось
Ни одному из кораблей... Но отчего?

Ещё прочёл он о траве, что даст возможность
Пройти все Семь Морей, да ног не замочив!
И подойти ко гробу, бремя облегчив,
Однако есть и в этом деле трудном сложность...
Траву волшебную найти совсем не просто.
Она растёт в одном лишь месте. А змея,
Что называют все Царицей бытия,
Живёт поблизости.
Змея такого роста,
Что помещается на блюде золотом,
А это блюдо носит змей большой. Трава
В её присутствии использует слова,
И разговаривает нашим языком...

Подходит Дарий сам к Булукии. Что сил
Молился тот Аллаху с просьбой о надежде
Найти и встретить Мухаммада, как и прежде.
Вот поздоровался с ним Дарий и спросил:

- Кто ты, откуда и куда теперь твой путь?
- Я - сын царя из Мисра, звать меня Булукий.
Пошёл я странствовать, ведомый лишь разлукой...
Хочу найти я Мухаммада, хоть взглянуть.

- Благослови его Аллах! Идём со мной,
Приму как гостя дорогого я тебя!
Тот согласился, и пошли уже - друзья!
А дома Дарий разговор повёл такой:

- Скажи историю свою мне, добрый друг.
Тут всё Булукия ему порассказал,
И о любви, что к Мухаммаду испытал,
И о далёких путешествиях. Но вдруг,

Как вспомнил он Царицу змей, так тут же Дарий
Без чувств упал, а уж, очнувшись, подивился...
И так к Булукии он другу обратился:
- Сведи с Царицею меня волшебных знаний,
А я сведу уж с Мухаммадом. Знай, что время
Его явления… далёко отстоит,
Добыть кольцо с тобой нам прежде надлежит,
Лишь Соломоново кольцо ведёт из плена,
И нам позволит столько времени прожить,
Чтоб повидаться с Мухаммадом. Змейку ту
Посадим в клетку, и отыщем мы траву,
Чей сок позволит по Семи Морям скользить...

Такая в мире есть волшебная трава,
Что, коль собрать её, да сок потом отжать,
Да смазать ноги им, то можно и бежать
По морю, словно под тобою есть тропа.
Затем вернем Царицу змей в страну её,
И вот тогда мы Соломона, верь, найдём,
Ведь по Семи Морям как посуху пройдём!
Достигнем места погребения. И ещё…

Возьмем кольцо, и станем миром управлять,
Как управлял наш Соломон, достигнем цели!
А после этого пойдём до Мрака щели,
Где бьёт источник Вод живых, и сможем стать
Тогда бессмертными, и встретим Мухаммада!
На это так в ответ Булукия: - Идём!
Я покажу тебе Царицу, мы найдём
Траву желанную, и будет нам награда!

В дорогу Дарий взял бутылку с молоком,
Ещё с вином, да клетку прочную. И вот
Проплыли морем, и нашли змеиный грот.
С приманкой спрятались за розовым кустом.
От путешествия уставшие, смогли
Они немного отдохнуть и подкрепиться,
И в наблюдателей прилежных превратиться.
Итак, Царицу змей они подстерегли...

…А клетка с дверцею открыта. Молоко
В одном из блюдец было налито, в другом
Вино снотворное, но вкусное притом...
Царица змей всё это выпила легко...
Вино мгновенно усыпило.
Дарий клетку
Закрыл надёжно.
В путь отправились друзья.
Змея очнулась и… увидела себя…
На голове у человека, небо в сетку...

И тут Булукия заметила она:
- Вот так ты платишь за добро, о, сын Адама?
- Не беспокойся, - тот ответил, - нет обмана,
Мы лишь найдём траву!
Волшебная трава
Нужна затем, чтобы пройти нам Семь Морей.
Потом тебя опять на место мы вернём,
Ты не сердись, что мы тебя с собой везём.
Ведь говорят-то травы… в близости твоей!

Так много дней, ночей до острова они...
https://stihi.ru/2014/07/09/5717


Сказки - жемчуга мира
Книги Семи Морей
 
БелоснежкаДата: Суббота, 2020-09-05, 10:57 AM | Сообщение # 94
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7634
Статус: Online
Из серии суфийских  философских сказок

Плен удода - 7

Сказки Суфиев

Удод,  что  славился  чудесным,  острым  зреньем,
Однажды  в  долгом  путешествии  своем
Остановился  на  ночлег  в  гнезде  таком,
Где  жили  Совы,  что  не  видят  дня  свеченья.

Провел  средь  Сов  ту  ночь  он.  Совы  же  его
О  странах  дальних  все  расспрашивали  живо.
С  рассветом  он  хотел  лететь  неудержимо,
Однако  Совы  закричали:  -  Каково!

Кто  путешествует  при  свете,  вот  чудак!
Что  ты  придумал?  Удивительные  речи!
Уж  не  сошел  ли  ты  с ума  от  нашей  встречи?
В  кромешном  мраке  дня  не  виден  даже  мрак!

Удод  ответил  им:  -  Да  все  наоборот!
Все  то,  что  видно  -  это  солнца  отраженье!
Его  сияние  -  источник  для  движенья.
- Ты  богохульствуешь  на  ночь,  глупец – Удод!

Никто  не  видит  днем!  Клевещешь  почему?
- Да,  просто,  судите  вы,  Совы,  по  себе.
А  кроме  вас  все  видят  днем,  не  в  темноте.
Я  вам  свидетельства  любые  приведу.

Скрывают  мир  сей -  покрывала.  Ваши  очи
Отягчены,  и  лишь  путями  откровенья,
Без  всякой  примеси  насмешек  и  сомненья
Увидеть  можете  вы  дни,  не  только  ночи.

А  Совы,  речь  услыша,  в  крик  от  возмущенья:
- Еретик  птица  эта!  Принято  считать,
Что  днем  не  видно  ничего!  -  И  ну  клевать,
Щипать  глаза,  царапать  кожу  век  в  отмщенье!

Ведь  слепота  дневная  ценится  у  сов
Благим  достоинством, приобретеньем  жизни, 
- Коль  не  откажешься,  Удод, от  глупой мысли,
То  мы  убьем  тебя  за  скверну  этих  слов!

Удод  задумался:  -  Коль  я  не  притворюсь
Слепым  сейчас,  они  убьют  меня  тотчас!
Клюют  жестоко,  не  жалея  век  и  глаз…
И,  вспомнив  заповедь,  сказал  им:  -  Я  сдаюсь!

Закрыл  глаза:  -  Теперь  я  точно,  как  и  вы,
Слепым  я  стал!  -  Угомонились  тотчас  Совы.
Грешит  невольно,  кто  взрывает  их  основы…
Нельзя  сказать…  что  не  воспримут  их  умы…

Завет  гласит:
С  людьми  нам  должно  говорить
На   им  понятном  языке.  По  их  уму.
Раскрытие  тайны  вызывает  в  них  хулу.
Они  не  могут  нас  понять  и  в  свете  жить.

А  разглашение  судьбы  -  им  прегрешеньем
Считать  удобно,   судят совы по  себе.
Привычно  знание,  что  жить  им  в  темноте,
И  что  беда  приходит  днем,  с  его  свеченьем…

Удод  же  думал:  -  Много  раз  я  обещал,
Что  сам  раскрою  тайны  Жизни  и  Судьбы.
Но  крик  невежд  гвоздем  забил  уста  мои…
Вздыхая  тяжко,  сам  себе  он  повторял:

- Внутри  меня  обильно Знанье,  но  когда
Я  расточу  его  пред  толпами  невежд,
Глаза  закроются  мои  для  всех  надежд.
Без  покрывала  Жизнь  являться  не  вольна.

Не  поклоняются  такому  Божеству,
Что  все  сокрытое  выводит  в  небесах.
Не  появляются  же  Боги  на  глазах,
Хранятся  тайны  за  завесой  посему.

Ниспосылаются  они  в  такой  лишь  Мере,
В  какой  для  каждого,  кто  есть,  необходимо…
Во  всем  есть  Мера,  золотая  середина.
А  воздается  нам  судьбой  по  нашей   вере.

Затем  защиты  Соломона  попросил.
И  с  той  поры  Удод  в  короне,  при  Царе.
Порою,  рядом,  а  порою,  вдалеке
Посланец  царственный,  Хранитель  тайных  сил…

(остальные главы "Язык муравьев" Сухраварди - в библиотеке Волшебного острова Эхо)


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
ШахерезадаДата: Воскресенье, 2020-09-06, 9:19 AM | Сообщение # 95
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 3986
Статус: Offline
А Соломон учил меня:
- День смерти лучше,
Чем день рождения!
И верю я ему.
Я в Соломоновых мирах душой живу…
И слышу мысль Его… всем сердцем, даже чутче.

((()))

Ограничены сроки...
Вода утекает...
Изобилье пройдёт, пей, пока наливает
Твою чашу ума из ручья Водолей,
И насытиться влагой небесной успей.



Сказки - жемчуга мира
Книги Семи Морей
 
MгновениЯДата: Четверг, 2021-05-13, 3:53 PM | Сообщение # 96
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
MгновениЯДата: Четверг, 2021-11-25, 7:01 PM | Сообщение # 97
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline
Сказки Соломона в ритмах -
страница переместилась по новому адресу




Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
ШахерезадаДата: Среда, 2022-08-31, 10:20 AM | Сообщение # 98
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 3986
Статус: Offline
О том, как создаются и доказываются "древние мифы" и "артефакты", как создаётся новая сказка
о происхождении величайших религиозных символов, Первоисточников...  в век компьютерных технологий.



Сказки - жемчуга мира
Книги Семи Морей
 
MгновениЯДата: Вторник, 2022-09-27, 9:12 PM | Сообщение # 99
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18846
Статус: Offline
Последняя версия книги "Соломоново Море" - все пять частей в одной



Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
ШахерезадаДата: Вторник, 2022-10-04, 6:23 PM | Сообщение # 100
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 3986
Статус: Offline
На проекте Изба-Читальня  среди рекомендованных книг
эта

 

Своеобразное прочтение, конечно, осовремененное...
Если найдутся прочитавшие, поделитесь впечатлениями.


Сказки - жемчуга мира
Книги Семи Морей
 
  • Страница 5 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Поиск:


Друзья! Вы оказались на борту сказочного космолёта
"Галактический Ковчег" - это проект сотворчества мастеров
НАУКА-ИСКУССТВО-СКАЗКИ.
Наши мастерские открыты гостям и новым участникам,
Посольские залы приветствуют сотворческие проекты.
Мы за воплощение Мечты и Сказок в Жизни!
Присоединяйтесь к участию. - Гостям первые шаги
                                                   
Избранные коллекции сотворчества на сайте и главное Меню
***Царства Мудрости. Поэма атомов
.. на форуме  на сайте

Все Проекты Библиотеки.
 Сборники проектов

Город Мастеров

Галактический Университет

Главная страница
Все палубы Форума 
Главный зал Библиотеки
Традиции Галактического Ковчега тут! . . ... ......
..

Лучшие Авторы полугодия: Оскар Хуторянский, Просперо, Constanta
Самые активные издатели: ivanov_v, Шахерезада
....... - .. Раздел: Наши Пиры - Вход _ИМЕНА Авторов -Вход ...
Хостинг от uCoz

В  главный зал Библиотеки Ковчега