Среда, 2025-01-08, 6:57 AM
О проекте Регистрация Вход
Hello, Странник ГалактикиRSS

Храмы Ковчега! Вход День Сказочника! Вход
Авторы Проекты Ковчега Сказки КовчегаБиблиотекаГостям• [ Ваши темы Новые сообщения · Правила •Поиск•]

  • Страница 16 из 16
  • «
  • 1
  • 2
  • 14
  • 15
  • 16
Модератор форума: Fito, Танец, MгновениЯ  
Мгновения Феано
ШахерезадаДата: Понедельник, 2022-03-07, 12:00 PM | Сообщение # 1
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 3986
Статус: Offline


Стихи мастерской Мгновения Феано - из публикаций на Стихи.Ру
публикую по структуре мастерской
Прикрепления: 2812137.jpg (159.2 Kb)


Сказки - жемчуга мира
Книги Семи Морей
 
БелоснежкаДата: Понедельник, 2024-10-14, 3:29 PM | Сообщение # 301
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7771
Статус: Offline
ПОЭТАМ СУФИ



Среди руин таверна - это я…
Волна и глубина морей во мне,
И Бог и божий умысел земле
Вливаются в умы - моя струя…

Я в каждом звуке слова, хоть проверь,
В любой песчинке, капельке воды,
Я - дар и наказание судьбы,
Я - ангел и безумствующий зверь…

Таверна – это сердца благодать,
Руины - это мир вокруг телесный,
Для истинной таверны, верно, тесный,
Но так необходимый, чтоб познать…

Среди руин таверну бытия,
Божественного, истинного Я…

НИЗАМИ

Когда б твой профиль, Низами,
Мне был бы не знаком,
Я утопала бы в пыли и думала о том…
Что вдруг, однажды, ветерок
Подует на меня,
Да сбросит пыль времен до ног,
Чтоб видеть я могла…

Когда б слова твои, поэт,
Мне были бы чужды,
То не светился б в небе свет сияния звезды…
Но так случилось неспроста,
Я чувствую тебя,
Как аромат души цветка…
Сказать ясней нельзя.

((()))

Проходят дни, пройдут года,
века, тысячелетья,
Но не изменит никогда
нам вера в долголетье.

У этой веры сорок слуг,
Что служат Одному.
Великий Разум - вечный лук,
Он дарит в мир стрелу…


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
MгновениЯДата: Четверг, 2024-10-24, 7:43 PM | Сообщение # 302
Ковчег
Группа: Администраторы
Сообщений: 18879
Статус: Offline


Герману Гессе

Мгновения Феано
Герман Гессе (нем. Hermann Hesse; 2 июля 1877, Кальв, Германия — 9 августа 1962, Монтаньола, Швейцария) — швейцарский писатель и художник немецкого происхождения, лауреат Нобелевской премии (1946).
***

Стихотворение навеяно замечательным произведением Г. Гессе - «Игра в бисер»*
— загадкой, с которой Гессе предложил «поиграть» потомкам-читателям.

Извечная сома, великая тайна,
Рождая желанья, миры воскрешает!
Кипит, как пульсар, неземная окраина -
Образ Творца пеной звёзд освещает…

Призывно и гордо, бесстрастно и властно,
То голосом Бога, то музыкой ритмов
Звучит органично, крещендо, контрастно,
И стрелами света пронзает те битвы,
Свершая своё  неизменное дело:
Рождая Творца из безвольного стада,
А души мерцают и гаснут несмело,
Не веря в реальности рая и ада...

О, бедные души, ущербные в корне,
Когда ж прорастёте на гумусе диком?
Оставьте скупые молитвы на дёрне
И ввысь устремитесь фонтаном и криком,
Желаньем сверхличным,
стремленьем прорыва
За кромки мирков, из привычек рождённых.
Накал ваш духовный, как пена, игриво
Вскипает и тает… на волнах пленённых...

Но тайна великая  не исчерпает
В бездонности мира волшебных Вселенных
Сокровища центра, и вечно ваяет
Подобие краткое волн переменных…
Шторма и лавины, сдвижение оси,
И бури на Солнце, и смерчи пространства –
Игра на доске, где игральные кости
Паденьем на твердь создают свои царства.

* В романе не приводится точного описания правил игры. Они настолько сложны, что наглядно представить их практически невозможно. Скорее всего, речь идет о некоем абстрактном синтезе всякого рода науки и искусства. Цель игры состоит в том, чтобы найти глубинную связь между предметами, которые относятся к совершенно разным на первый взгляд областям науки и искусства, а также выявить их теоретическое сходство. Например, концерт Баха представляется в виде математической формулы.
Концепция, лежащая в основе «игры в бисер», имеет много общего с универсальным языком Лейбница.
В качестве Отцов-Основателей игры в бисер Гессе упоминает «базельского шутника с одинаковой страстью влюбленного в музыку и математику». Речь идет о Карле Густаве Юнге, у ученика которого в свое время изучал математический анализ Гессе.


Желаю Счастья! Сфера сказочных ссылок
 
БелоснежкаДата: Среда, 2024-10-30, 12:26 PM | Сообщение # 303
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7771
Статус: Offline


Луций Сенека

Мгновения Феано
ЛУЦИЙ    СЕНЕКА  (4 до н. э. -  65 н. э.)

Сенека Луций Анней (Младший) родился около 4 г. до н. э. в Кордубе (ныне Кордова, Испания) в семье философа Сенеки Старшего. Став взрослым, приехал в Рим и включился в активную политическую деятельность, умудряясь изучать параллельно философию и литературу. Будучи избранным в сенат, стал признанным лидером оппозиции, решительно и последовательно выступал против деспотизма Тиберия, Калигулы, Клавдия I и особенно Нерона. При Клавдии I Сенека был изгнан из Рима. Находился в ссылке восемь лет.

  Вернувшись в Рим, с 49 по 54 г. состоял при будущем императоре Нероне воспитателем, что позволило ему с 54 г. — даты вступления его воспитанника на трон — стать одним из руководителей внутренней и внешней политики государстве. По философским взглядом Сенека был близок к стоицизму. Своим идеалом считал мудреца духовно независимого, в том числе и от людских страстей, являющего собой пример для подражания.

  Известно, что его перу принадлежат 12 небольших трактатов, в том числе важнейшие из них «О провидении», «О гневе», «О спокойствии духа», «О твердости мудреца», а также три больших трактата: «О милосердии», «О благодеяниях», «Естественноисторические вопросы».
  Сенека написал девять трагедий на мифологические сюжеты, среди которых известны всему миру «Эдип», «Медея», «Федра», «Агамемнон». Эти произведения оказали большое влияние на европейскую драматургию XVI—XVIII вв.
  В 65 г., верный своим принципам, Сенека стал участником дворцового заговора против полубезумного Нерона, который возглавил сенатор Пизоном. Заговор был раскрыт, а его главные участники преданы смерти. Сенеке Нерон лично повелел покончить с собою, и Сенека без колебаний исполнил приказ.

Ритмичный перевод

О   богатстве  и  счастии

Нет  несчастья    страшнее,  чем  то,
Что   вы  ложно  считаете   счастьем  -
Созерцать   блеск  каменьев   всевластьем
Рук   своих.   Но  они  -  решето.

Возлежать  на  искусно  обитом
Черепаховой   кожею   ложе,
Или  нежиться   в  пухе,  что  схоже
С   царским  лежбищем,   кровью  залитым...

Или   трапезой   стол  свой  украсив,
Всем,  что  снято  с  ливийских   полей,
Фаворитом   толпы  быть  людей,
Сердца  свет  безнадежно   утратив...

Но  дышать,   не  дрожа  от  невзгоды,
Но  пылать,  обнажая  свой  меч,
Не  кривя    в  услужении    речь -
Значит -  быть  фаворитом   Природы.

О   благе   простой    жизни

Малым  я  полем   владею,
Скромным  доходом   и  чистым.
Дух  мой    покоем   лучистым
Счастлив,   я в нем  молодею...

Он  не  страшится  злодейства
   Или безделья минут.
Почестей  дутых  не  ждут
Те,  кто  ушел  лицедейства...

Быть  бы  частичкой  народа,
Днями  своими  владеть!
Что  же  мне  свыше  хотеть?
Слова,  что  дарит  Природа.

О   простой    жизни

“Дружбы  царей  избегай...” -
Так  поучал  ты  в  реченье.
Эта  беда  не  одна, 
Дружба  с  величьем  -  беда.

Все,  что  блестит  и  шумит
Знатностью   происхожденья,
Давит  и  в  пропасть   влечет...
Будь  среди  равных   всегда.

P,S.
Если ж  ты   царского  рода,
Если   душою  атлант,
Будь   среди  равных,  гигант!
Гениев   ценит  Природа...

К   лучшему   Другу

Крисп, 
ты  спасенье  мое,
В   бездну  скользящего  -  сила!

Крисп!   
Пробужденья  вино,
И   украшение   мира.

Крисп, 
ты  являлся   всегда,
Чтобы   помочь  поскорей,
Твердые  дал  берега
Ты  в   катастрофе   моей...
Честь   и  оплот  ты  мой  верный,
И   утешенье  души.
Доблестью  пылкой  безмерной
Светом  приходишь  в  ночи...

Медом  Керкопа  полно  сердце  твое,  милый  Друг!
Славному  делу  -  весло,   грязному  делу  -  недуг...

Крисп! 
Ты  великая  слава.
Кто б  ни  лишился  тебя,
Станет  изгнанником,  право,
Я  же  с  тобой   навсегда.
К   скалам   придавлен,  распластан 
Ныне  лежу,  но  с  тобой
Сердце  мое,   друг   прекрасный,
Нерасторжимой  судьбой...

*******

ТВОИ   ГЛАЗА

Твои  глаза,  Твои  лучи  - 
Сердечный  свет  моей  молитвы.
Сюжет  бессрочной  жизни  битвы…
Скажи  мне  слово,  не  молчи…

Твои  бесценные  глаза… 
Без  них  и солнце  мне не светит,
И  Бог без них мне не ответит,
Не  зацветет  в саду  лоза…

Не  отойду  от  глаз  Твоих, 
Но  покорюсь их  притяженью,
И  сердца  пламенного  жженью,
Сгорю  я  вся в  глазах  святых…

«…Все у нас, Луцилий, чужое, одно лишь  время наше.
Только  время,  ускользающее и текучее,  дала  нам 
во  владенье  природа,  но  и его кто  хочет, тот и отнимает…»
 
Сенека

Тема сотворчества - Письма Сенеки -
http://kovcheg.ucoz.ru/forum/26-2008
Далее - Прогулки с Сенекой - Афоризмы, Часть 1 - http://stihi.ru/2016/03/29/8683 -
афористичные высказывания Сенеки в ритмах.

         Ограничься  в вещах, приучайся желать
            То, чего у тебя никому не отнять!

© Copyright: Мгновения Феано, 2010


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
БелоснежкаДата: Среда, 2024-11-06, 6:56 PM | Сообщение # 304
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7771
Статус: Offline


Тебе, Бедиль!

Мгновения Феано
Бедиль Мирзо  Абдулкадыр (1644 - 1721 гг.) -  поэт  мистик,  родился  в  семье  одного  из  падишахских  нукеров  в  г. Азимабаде,  входившем  в  Бенгальскую  область  Индии.  Потерял  отца  в  раннем  детстве,  воспитывался  дядей.  Был  странствующим  дервишем.  Бедиль - один  из  наиболее  проникновенных  поэтов.  В  его  Куллает  (полное  собрание  сочинений)  входит  14  произведений: прозаические - Предисловие,  Переписка,  Афоризмы,  Чор  унсур (Четыре  элемента),  остальные  в  стихах - Талисми  хайрат  (Талисман  удивления),  Ирфон  (Познание),  поэма  Комде  и  Модан  и  др.

"В  иных  бесчисленных  мирах 
вращался  круг  земной  любви...
О,  Боже,  кто  вовлек  мой  дух 
в  круженье,  в  непокой  любви?

Я  -  весь  печаль  и  маята,  ожег  взыскующего  рта,
Я  -  пустота  и  полнота,  смятенье  и  покой  любви..."

ТЕБЕ,  БЕДИЛЬ

Бедиль,  зачем  же  вслед  тебе,
Когда  все  сказано  Земле,
А  жизнь  на  плахе  иль  в  петле,
Пою  я  непокой  любви?

Исчезли  звезды,  солнца  свет,
Размыты  формы  ходом  лет,
Отцвел  цветов твоих  букет,
И  вновь  зацвел  бутон  любви.

Ты  стал  святым  кольцом  дверным
На  створах  храма,  что  незрим.
Мечтаний  пыл  уходит  в  дым,
Оставив  аромат  любви.

Бедиль  -  мой  свет  в  потоках  лет.
Бедиль  -  воскресший  вновь  поэт.
Скрижали  сердца,  сердца  -  нет…
Взамен  его  -  Страна  любви!

Не  говори  судьбе,  что  зла.
Не  укоряй,  что  не  верна,
Не  убивай, молю  тебя
Молитвой   Вечности  любви.

Иссякнут  дни,  угаснет  мир, 
И завершит  светило  пир,
Но  на  волнах  духовных  лир
Воссоздадим  мы  Гимн  любви,

И тьму,  и  свет,  добро  и  зло,
Гранит  и  хрупкое  стекло,
Запустим  времени  копье
В  жаровню  огневой  любви…

Зачем  же  твой  так  грозен  взор?
Диктуешь  мне  свой  приговор,
Иль  осуждаешь  на  позор
За  вечный  непокой  любви?

((()))

"Свободой  можно   ли    назвать
Необходимость   жить  и  знать...?"

Напомню  о  тебе,  Бедиль,  для  тех,  кто  хочет  все  понять...
Но и добавлю от себя:
 
-   Зачем  вращается  Земля?
Бедиль,  тебе  вопрос  задам, 
Скажи,  писал  ты  для  меня?

Не передать словами суть, но песнь ее волнует грудь.
Бедиль,  ты   мыслями  творил.   Их свет могу я вновь вернуть...
И возвращу  тебя   сюда.  Здесь   небо   словно  бирюза...
Все понимаю я, Бедиль:   ты  сотворяешь  чудеса...

Живу я словно в кандалах,   любовь земная вся в цепях.
О ней ты много написал, но обратил в огонь свой страх...
Немного позже я живу,  но достоверно не могу
Сказать тебе,   мой  дорогой,  в раю живу или в аду...

"Свободой можно ли назвать необходимость жить и знать..."


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
БелоснежкаДата: Среда, 2024-11-13, 9:43 AM | Сообщение # 305
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7771
Статус: Offline
БЕДИЛЬ, ТВОИ СЛОВА

«Нет жемчуга в ручье, и не было вовек»...
Богатым на Земле не станет человек.
Богатством что зову, попробуй догадаться...
О чем я говорю, и с чем зову расстаться...

«Не слушай никого, но Бога чти в душе»,
Из сердца своего войдешь в Его клише.
Великий Океан творит земные формы,
Но нам не миновать Его седые штормы...

А боль утрат твоих в бездонные глубины
Уйдет с витков крутых чрез Времени седины...

БЕДИЛЬ

«На свете подлинного нет,
В отчаянии немом... Увидел...»
Твои Слова, о, мой поэт,
Бедиль, ты... слишком много видел...

Не только жизнь, не только смерть,
Ты видел силы воскрешенья,
Ты знаешь суть, что небо - твердь...
Владеешь тайной обретенья.

Что приобрел ты на Земле?
Бесценный опыт со стихами.
И ты доверил это мне
Стрелою в сердце... со словами:

«На свете подлинного - нет...»
А как же яблоко, цветочек?
На свете жизнь дает лишь Свет.
Но как? В ответе много точек...

Когда стихи ко мне пришли,
Я поняла, как ты увидел.
Спираль Времен твоих нашли
Все, кто прочел, увидев ирий...


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
БелоснежкаДата: Понедельник, 2024-11-18, 12:21 PM | Сообщение # 306
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7771
Статус: Offline
ВЕЛИЧИЕ ЦАРЕЙ



«О, мания величия царей…»
С тобою не стоять мне у дверей…
«Шумишь ты, словно в праздник барабан»,
На деле ты пуста, в тебе обман…

«Чтоб скромность по заслугам оценить,
Пред нею нужно голову склонить.
Сама же не склонится голова
Без груза драгоценного ума»

Слова принадлежат тебе, Бедиль!
И слава в водах лет на много миль…
Владыки мнят, что могут все купить,
Блаженство же сердец им не вкусить.

Как ветки древа клонятся под грузом,
Так сердце омывается тем вкусом,
Что дарят несравненные плоды,
Но царь земной вкушает… все тщеты…

И силится понять свое величье,
А видит зависть глаз иль безразличье…
Хоть думает - Я все, что мог, достиг!
Но главный не заметил в жизни миг…

Под тяжестью плодов клонится древо
Для будущего света и посева,
А царь все возвышается на троне,
И мнит себя владыкою в законе…

В каком законе? - стоит нам спросить…
И он ответит - В том, где сладко жить.
Но в страхе он живет остаток дней,
Теряя одобрение людей…

А люди… могут древо обмануть,
И груз подвесить к веткам, чтоб согнуть,
Но только через год им урожай
Предъявит древо - Ну – ка собирай!

И Бог к судьбе подвешивает груз,
Чтоб смог родиться крошка карапуз,
Веселый и лукавый Купидон,
Мальчишка, нарушающий закон…

И он, презрев обычаи царей,
Пошлет стрелу на землю из дверей,
Чтоб кто–нибудь вернул ее назад,
Чтоб царь Небес впустил ту душу в сад…

Алхимией зовется сей процесс
Духовной, где шалит уже не бес,
А тот, кого зовем мы Купидон -
Мальчишка, нарушающий закон!

Тщеславие царей мешает им
Взглянуть себе под ноги. Царь движим
Пустою суетою шума дня,
Утратив сердце, полное огня…

Тщеславие людей толкает их
В погоне за удачей… в мир глухих,
Где собственного сердца не слыхать…
И тлеют для того, чтоб не сгорать!

И воз везут обычной суеты,
Утратив ощущенья красоты…
Но вот он - Купидон, его стрела
Сражая наповал, сожжет дотла.

Сожжет былые ценности того,
Кто думал, что прожить ему дано,
Под шум толпы и путы суеты.
(Для этого ль сюда явился ты?)

Но, криками от боли оглушен,
Узнаешь ты, что… заново рожден!
Что смерти нет для ищущей души,
Как нет величья царского в тиши…

О, мания величия царей…


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
БелоснежкаДата: Пятница, 2024-11-22, 9:38 PM | Сообщение # 307
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7771
Статус: Offline
Бедиль, увидела тебя
я нынче не во сне.
Ты строил город из огня,
возможно ли, что мне…
Не задержусь я на Земле, не страшно умереть.
Какое счастие - в огне твоим огнем гореть.

Душа приучена страдать, а капли слез любви
Мне помогают постигать сокровища твои.
И струй серебряных поток, живительный глоток,
Из чаши мимо рта течет… надежды гаснет ток.

Нас разделяют не века, а страсть, что угасает,
И как холодная вода ладью мою качает.
И все же жизни Океан горит, порой, огнем.
Но ради этих-то минут мы здесь с тобой живем.

Жар опаляет изнутри, вода - мираж, обман.
И в этот миг во мне, смотри, зажегся Океан.
Едины в пламени твоем все высшие миры.
Я вдруг постигла -
мы вдвоем: где я, там всюду ты!

Приглашаю вас
в Море Суфия - http://sseas7.narod.ru/sufsea.htm

"В иных бесчисленных мирах вращался круг земной любви...
О, Боже, кто вовлек мой дух в круженье, в непокой любви?
Я - весь печаль и маята, ожег взыскующего рта,
Я - пустота и полнота, смятенье и покой любви..."


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
БелоснежкаДата: Вторник, 2024-11-26, 5:45 PM | Сообщение # 308
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7771
Статус: Offline
Горацию
Мгновения Феано

Квинт Гораций Флакк (лат. Quintus Horatius Flaccus; 8 декабря 65 до н. э., Венузия — 27 ноября 8 до н. э., Рим) — древнеримский поэт «золотого века» римской литературы. Его творчество приходится на эпоху гражданских войн конца республики и первые десятилетия нового режима Октавиана Августа.

Видимо, к 39—38 относятся первые поэтические опыты Горация на латинском языке: гекзаметрические стихотворения, впоследствии ставшие первой книгой «Сатир», и ямбические, впоследствии ставшие «Эподами». Литературные поиски Горация перекликаются с классицистическим движением, которое возглавляют Публий Вергилий Марон и Луций Варий Руф. Оба старших поэта становятся его друзьями. В 39—38 годах они представляют Горация Гаю Цильнию Меценату, близкому другу и соратнику Октавиана.

Горация много читали не только в древности, но и в новое время, поэтому до нас дошли все его произведения: сборник стихов «Ямбы», или «Эподы», две книги сатир («Беседы»), четыре книги лирических стихотворений, известных под названием «Оды», юбилейный гимн «Песнь столетия» и две книги посланий.

Тебе, друг дорогой, на бреге моря славном
Тихонько подпою – напомнив песнь души,
Так эха дивный зов на ярмарке тщеславья
Прольёт оживший звук в оазисы тиши,
И в сердце, где поэт хранит алмазы духа,
Зажгутся сотни звёзд имён предорогих,
И песнь Земли взлетит восторженно для слуха,
Собой украсив мир оглохших и слепых.



ГОРАЦИЮ

Гораций, свет веков!
Мы будто, не знакомы,
Но в пушкинской строке узнаю я тебя,
Для гениев времён - единые законы,
Да будет славен дух, творящий сам себя.

Его боготворим, ему - звучанье Слова,
А в имени певцов - лишь странная судьба,
Узор неповторим, но воскресает снова
Твоя, о дух времён, великая звезда.

ПАМЯТНИК

Сама идея этого стихотворения была заимствована Горацием у Гераклита:

"...Я победил наслаждения, победил деньги, победил честолюбие, поборол трусость, поборол лесть, не прекословит мне страх, не прекословит мне хмель, боится меня страдание, боится меня гнев. Вот с кем борьба. И я сам себя увенчал [победным венком], сам себе давая приказания, а не получая их от Эврисфея. (4) Когда прекратите вы возводить хулу на мудрость и приписывать нам собственные прегрешения и собственные недостатки? Если бы вы могли возродиться через пятьсот лет после палингенесии, то застали бы Гераклита все еще в живых, а от вас даже и следов от имени [не нашли бы].

Я буду жить, доколе существуют города и страны, и благодаря моей мудрости имя мое не перестанет произноситься никогда. И даже если город эфесцев будет разграблен и все алтари разрушены, местом памяти обо мне станут человеческие души..."

Эхо с прозаичного перевода - по Горацию

"Создал памятник я, бронзы литой прочней, царственных пирамид выше поднявшийся.
Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой не разрушит его, не сокрушит и ряд нескончаемых лет, время бегущее".

Я создал памятник, литой прочнее бронзы,
Что выше царственных вознёсся пирамид,
Ни дождь снедающий, ни Аквилона грозы
Не сокрушат его, ни бег времён, ни миг!

"Нет, не весь я умру, лучшая часть меня избежит похорон. Буду я вновь и вновь восхваляем, доколь по Капитолию жрец верховный ведет деву безмолвную".

Нет, весь я не умру, но лучшее, что вечно,
Избегнет похорон. Я буду вновь и вновь
Хвалим, доколе жрец верховный безупречно
Ведёт на холм Богов безмолвную любовь.

"Назван буду везде - там, где неистовый Авфид ропщет, где Давн, скудный водой, царем
был у грубых селян. Встав из ничтожества, первым я приобщил песню Эолии к италийским стихам. Славой заслуженной, Мельпомена, гордись и, благосклонная, ныне лаврами Дельф мне увенчай главу".

Я всюду буду зван, где Авфид ропщет буйный,
Где Давн, водою скудн, был у селян царём,
Везде почтут меня, кто Эолии стуи
Привнёс в родную речь итАлийских племён.
Заслуженной хвалой гордись, о, Мельпомена,
И лаврами из Дельф мне увенчай главу.

В веках веков живут звучащие поэмы.
Тебя, о, Песнь души, бессмертной я зову.

Рекомендую почитать и перевод Светланы Суворовой тут - http://www.stihi.ru/2005/09/11-952

***

Саму идею стихотворения Гораций заимствовал у Гераклита.
У Гераклита так прозвучали слова - http://stihi.ru/2020/04/09/3112

***

ЭХО ГЕРАКЛИТА

Я победил и наслаждения, и жадность,
Лень, трусость, лесть и честолюбье одолел!
Не прекословят страх и гнев, чужда парадность,
Страданье прочь бежит, забвенье им в удел.

Я увенчал себя венком победы честной,
Себе я цели ставил сам, не Эврисфей!
Остерегайтесь же оценивать нелестно
Царицу Мудрость, чьею лирой был Орфей.
И не приписывайте ей свои пороки
И недостатки. Если б видеть вы могли
Вперед на сотни лет, в неведомые сроки,
Живым застали бы меня. А корабли,
Что я сегодня снарядил моим Ученьем,
По странам мира всё везут её дары,
И нет конца им, ибо нет конца влеченью
К извечной Мудрости, что празднует Пиры.

И даже если алтари времён разрушат,
Разграбят храмы, или доблестный Эфес
Падёт руинами, но памятник мой в душах
Увековечен, не иссякнет интерес.

*

К вам обращаюсь я, потомки и друзья,
Живые души, сохраняющие знанье!
Моё учение – явление  Огня
Природы Мысли, как плоды воспоминанья.

Моё Учение неясно и темно
Вначале сложного пути, потом светлее
Вам светит к цели, если мыслите умно
И в глубину нырять пытаетесь смелее.

Слова не могут передать сей глубины,
Но смысл троякий у любого изреченья
Откроет тайны, если в цельность влюблены,
Прольёт лучи и на неясное Ученье.

Читайте  вдумчиво, на веру не беря
Мои слова, но суть ухватывайте мыслью.
Лишь после ночи к нам является заря
И раскрывает небеса чистейшей высью.


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
БелоснежкаДата: Воскресенье, 2024-12-01, 8:59 AM | Сообщение # 309
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7771
Статус: Offline
Цитата Белоснежка ()
Читайте  вдумчиво, на веру не беря
Мои слова, но суть ухватывайте мыслью.
Лишь после ночи к нам является заря
И раскрывает небеса чистейшей высью.


Эхо Гераклита


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
БелоснежкаДата: Суббота, 2025-01-04, 1:50 PM | Сообщение # 310
Хранитель Ковчега
Группа: Модераторы
Сообщений: 7771
Статус: Offline


Посвящение китайским мудрецам

Мгновения Феано

На Волшебном Острове Эхо
строится Страна Волшебный Китай

Во  все  известные  времена,  в  знакомых  и  незнакомых нам странах  особое  почтение  люди  испытывали  к  мудрецам,  накопившим  в  своем  сознании  свет  Знаний  о  жизни,  о  ее   бесконечном   проявлении  в  различных  формах.  Именно  по  этой  причине  тысячи  лет  живут,  не  теряя  своей  красоты  и  ценности,  труды  наиболее  проникновенных  философов,  Авторов  Времени. Поэтому  их  труды  переиздаются,  многократно  переводятся с одного  языка  на  другой,  обрастают  комментариями  и  дополнениями…   Мудрость  никогда  не  иссякает.

«Слова  одухотворенных  людей,  что  утонченное  эхо  Дао…  Слова  мудрых  людей  просты,  а  слова  достойных  -  ясны.  Речи  заурядных  людей  многословны,  а  речи низких  -  суетны…».  
Из  древнекитайской  мудрости

Посиди  покойно,  друг,  поймёшь  и  ты,
Сколь  в  делах  обычных   много  суеты…
Помолчи,  хотя б  немного  и  поймёшь,
Сколь  пусты  слова,  которые  речёшь…

ЭХО ДАО

 КУДА УХОДИТ МЫСЛЬ
            
Посвящается ВАН БИ

На дне бездонного колодца всех Времён
 Царит неведомая радость бытия,
 Как неизбывная гармония «вне я»,
 Как в светлом зеркале рождение племен…

Свобода духа на невидимом витке
 Доступна суфию свободой пониманья
 Миров таинственных за гранями познанья,
 Куда уходит мысль мудрейших налегке…

Какая сила в этом легком восхождении
 В чертоге радостного мироощущенья…

 ДАО ДЭ ЦЗИН

О! Эта музыка вне слов…
 Безумный танец осознанья!
 И чудеса переживанья
 Спирали ДАО - верх Основ.

Рожденье символов Любви,
 Рисунок пенный, вдохновенный,
 И в «ДАО дэ ЦЗИН»-е изреченный,
 Следы Времен - след Колеи…

Китайских символов стаккато,
 Мгновенный вдох, секундный взгляд
 Преображают мысль в наряд,
 Спрягая всплески чрез легато.

 Каллиграфический Закон
 Отображая связь земного
 С безгрешной сущностью иного
Миров, уносит в Море волн.

Нет завершенья и утрат,
 Но есть невысказанность Силы,
 Что Жизнь под Небом породила.
 Для ДАО Силы нет преград.

 Царит звучанье Поднебесной
 В кристальной Музыке без слов,
 Поющей связь Первооснов,
И Лао Цзы трактат чудесный!

***

Посвящается  ЧЖАН  ЛУ

Завидев гор высоких пики и долины,
Ключи кипящие и бурные потоки,
Сплетенье крон дерев и каменные токи,
Художник ждет осуществление картины...

Круженье птиц и плеск рыбешек по воде,
Проникнув в сердце, погружает в созерцанье,
И ощущенье самобытного мерцанья...
Что воплощается в невидимом холсте...

Когда ж прозрение волною охватило,
Он все увиденное в шелке воплотил,
И за один присест картину воскресил!
А кисть водила созидательная сила...

***
Далее -
Волшебная Страна Китай:

- ритмичный перевод Дао-дэ-цзин,
- древнекитайские притчи,
- переложения стихов поэтов,
- вариации И-цзин,
- переводы Юй Ай, Чжан Чао,Хуан Юэ, Вэй Юн,
Чжуан Чжоу, Конфуция и др.

Издана книга Ода Дао
http://stihi.ru/2014/07/14/6488

 
Включите звук, пожалуйста -   http://sseas7.narod.ru/china.htm


Привет с Волшебного острова Эхо!
остров
 
ПроспероДата: Суббота, 2025-01-04, 2:41 PM | Сообщение # 311
Ковчег
Группа: Модераторы
Сообщений: 6195
Статус: Offline


Кистью Чжан Лу
Михаил Просперо

Листаю страницы Китая на желтом шёлке
Как должное
Читаю музыку дао по кедровым иголкам
Кисти художника

Летаю по небу Китая на белом драконе
Стреножен он
Я знаю, что лунный свет эту птицу накормит
Тревожен сон

И снится, что музыка длится на новой странице
Так можно же?
И чистое дао флейтиста должно продлиться
Кистью художника


В сердце каждого человека живет ребенок будущей души
 
  • Страница 16 из 16
  • «
  • 1
  • 2
  • 14
  • 15
  • 16
Поиск:


Друзья! Вы оказались на борту сказочного космолёта
"Галактический Ковчег" - это проект сотворчества мастеров
НАУКА-ИСКУССТВО-СКАЗКИ.
Наши мастерские открыты гостям и новым участникам,
Посольские залы приветствуют сотворческие проекты.
Мы за воплощение Мечты и Сказок в Жизни!
Присоединяйтесь к участию. - Гостям первые шаги
                                                   
Избранные коллекции сотворчества на сайте и главное Меню
***Царства Мудрости. Поэма атомов
.. на форуме  на сайте

Все Проекты Библиотеки.
 Сборники проектов

Город Мастеров

Галактический Университет

Главная страница
Все палубы Форума 
Главный зал Библиотеки
Традиции Галактического Ковчега тут! . . ... ......
..

Лучшие Авторы полугодия: Оскар Хуторянский, Просперо, Constanta
Самые активные издатели: ivanov_v, Шахерезада
....... - .. Раздел: Наши Пиры - Вход _ИМЕНА Авторов -Вход ...
Хостинг от uCoz

В  главный зал Библиотеки Ковчега